— Альберто? — переспросил Лоренсо. — Альберто Типоли? — женщина кивнула. — Паолина, ты за моей спиной спала с моим лучшим другом? — возмутился Лоренсо. — Да как ты могла? Как он мог?

— Лоренсо, пожалуйста? — взмолилась Паолина. — Не кричи. Я понимаю, что тебе неприятно, но это вышло случайно. Мы не хотели. Он даже уезжал в надежде, что наши чувства пройдут. Господи, я знала, что ты будешь злиться. Он хотел поговорить с тобой сам, но я запретила. Лоренсо, только прошу тебя, только не делай ему ничего. В тебе же говорит только обида, мы же с тобой давно…… - она едва не плакала.

— Тише, — Лоренсо обнял жену. — Ну, успокойся. Не надо так переживать. Ты права, это действительно просто чувство собственности. Я не злюсь. Наверное, это даже хорошо, что ты с Альберто, он прекрасный человек, и ты будешь в надежных руках. Правда, он наш адвокат, я рискую остаться без штанов, — мужчина улыбнулся.

— Ты, правда, не сердишься? — не поверила Паолина, она опасалась куда более эмоциональной реакции. Отчасти то, что Лоренсо так быстро успокоился, ее даже задело.

— Почти. Мне надо привыкнуть к этой новости, — вздохнул Лоренсо. — К тому же, я не многим лучше тебя.

— Твоя….твоя новая любовь, — Паолине не хотелось называть вещи своими именами. — Я ее тоже знаю? Это Мариэлла?

— Нет.

— Селина? Мария? Лоренсо, кто она? Я же все равно узнаю. Я сказала тебе про Альберто, теперь твоя очередь.

— Только пообещай, что не будешь кричать, — попросил Лоренсо. — Все не совсем так неприглядно, как может показаться на первый взгляд. Она прекрасная умная женщина, просто обстоятельства для нее сложились неудачно.

— Бьянка? — предположила Паолина, перебрав в уме всех своих знакомых женщин.

— Нет, это не твоя подруга.

— Но ты сказал, я ее знаю.

— Знаешь. Это Лора.

— Лора? Какая Лора? Погоди, та Лора, которая служанка?

Лоренсо кивнул.

— У тебя роман с прислугой? — возмутилась Паолина.

— Она больше не прислуга.

— Но она была ею. И ты в нашем доме, в доме где живут твои дети, ты… ты….Господи, Лоренсо, да мне бы в голову никогда не пришло что ты можешь…

— Паолина, ты обещала не делать поспешных выводов, — напомнил Лоренсо. — Да, она была нашей служанкой и это неприятно. Ей тоже было плохо от того, что я ее хозяин.

Паолина встала и отошла к окну.

— Хороши же мы с тобой, — тихо сказала она через несколько минут, взяв себя в руки. — У меня любовник твой лучший друг, у тебя служанка и все это одновременно. А Лора разве не уехала?

— Нет, то дело с кражей колье как-то не так закрыли и ее не выпустили из страны.

— Боже. Бедная, что же ей так не везет? Хотя с другой стороны, если бы она уехала, то все бы закончилось, да?

— Да, — согласился Лоренсо.

— Ты так ее любишь? — Паолина хорошо знала мужа и даже по одному его "да" поняла, как ему было бы больно потерять Ларису.

— Да, — кивнул Лоренсо. — Не думал что еще способен на такое чувство. Именно поэтому я и решился поговорить с тобой. Я понял, что не могу видеть ее пару раз в неделю, я хочу, чтобы она была рядом. Прости, — тут же оборвал себя он. — Я не должен тебе говорить об этом.

— Нет, что ты, я рада, что у тебя есть Лора. Надеюсь, что твои чувства взаимны. Знаешь, я не решилась признаться тебе год назад, потому что боялась, что ты меня не отпустишь. Я очень хотела, чтобы у тебя появилась любовница. А потом Альберто решил уехать.

— Ты любишь его? — спросил Лоренсо.

— Да. Очень. С ним я снова чувствую себя женщиной. Нет, это не упрек тебе, ты всегда был прекрасным и внимательным мужем, но это другое. Я перестала быть только матерью и женой, понимаешь?

— Наверное, — кивнул мужчина.

— Лора, ну надо же, — покачала головой Паолина. — Она слишком явно отличалась от остальных слуг. Более интеллигентная, что ли. А как твоя мать узнала о ней?

— Не знаю. Лора сказала, что она была у нее, и они поругались.

— Ох, что сейчас будет, — женщина на мгновение зажмурилась.

— А давай смоемся, — предложил Лоренсо. — Заберем детей из школы, прогуляемся, а вернемся поздно вечером.

— Давай, — согласилась Паолина и они, переглянувшись, побежали в гараж.


— И она спокойно приняла нашу связь? — переспросила Лора, подавай Лоренсо вино, когда он приехал к ней поздно ночью и обо всем рассказал.

— Не то чтобы спокойно, но приняла. У нее тоже оказывается был роман.

— Ты догадался об Альберто или она сама рассказала?

— Я ведь не говорил что это Альберто. Ты что знала?

— Ой, — Лора прикусила губу.

— Ты знала? — настаивал Лоренсо. — Знала и ничего мне не сказала.

— Лоренсо, прости, но я решила, что не должна ничего говорить. Я случайно увидела. Именно поэтому я и не стала увольняться тогда. Мне легче стало, когда я поняла, что не только ты ей изменяешь. Ну, прости. Но это последнее дело лезть в отношения супругов. Хотя я и так туда влезла.

— О, женщины, — Лоренсо заходил по кухоньке. — И где логика? Мы же могли еще тогда все обсудить и подать на развод, и тебе не пришлось бы уезжать.

— Зато тогда я бы не была уверена, что ты моя судьба, — робко улыбнулась Лариса. — А так…

— Может ты и права, — Лоренсо сел и поцеловал ладони Лоры. — Это судьба, но больше проверять ее я не намерен. Пообещай, что ты больше никуда от меня не уедешь. Как только я разведусь, мы поженимся. Ты ведь выйдешь за меня?

— Выйду, — улыбнулась Лора.

— Я люблю тебя, — прошептал Лоренсо, перегибаясь через стол, чтобы поцеловать "невесту".

— Я тебя тоже, — Лора потянулась навстречу.

— А что сказала твоя мать? — поинтересовалась Лора, когда они перестали целоваться. — Она встала и пересела к Лоренсо на колени.

— Не знаю, — Лоренсо улыбнулся. — Мы с Паолиной трусливо сбежали, не дожидаясь ее. К счастью, мама тоже не стала нас ждать и легла спать.

— Значит, разборки вас ждут утром? Зная сеньору Лукрецию, предположу, что о нашем романе будут знать все в доме.

— Думаю да. Тебя это так беспокоит?

— Я работала с этими людьми и мне не хочется чтобы они меня призирали.

— Не думаю, что тебе стоит беспокоиться об этом. В конце концов, что тебе до их отношения? Меня гораздо больше волнует, как тебе отнесутся дети.

— Вы им уже сказали?

— Да. Сегодня.

— А они?

— Ну, — Лоренсо вздохнул. — В восторг они не пришли.

Лора вздохнула. Дети Лоренсо, пожалуй, были само большой проблемой. Можно развестись с женой, но невозможно с детьми. А еще наверняка Лукреция постарается очернить ее перед внуками.

— Они примут тебя, — Лоренсо поцеловал Лору в шею — Возможно не сразу, но примут.

— Надеюсь, — Лора взъерошила волосы Лоренсо. — А что нам делать теперь?

— Теперь мне надо вернуться, — с сожалением сказал мужчина. — Не хочу оставлять Паолину одну с мамой.

— Да, конечно, — Лора встала.

— Я поговорю с Альберто, уточню его намерения по отношению к Паолине, и буду собирать документы для развода.

— А если он не готов на ней жениться? — вдруг спросила Лора, раньше эта мысль как-то в голову не приходила.

— Мы все равно разведемся, — успокоил ее Лоренсо. — Я ведь первый начал разговор о разводе. Я не хочу больше прятать тебя.

— Правда?

— Конечно, — улыбнулся мужчина. — Я люблю тебя, — он чмокнул Лору в кончик нома. — Мне пора. Да, — Лоренсо повернулся от дверей. — Если будет время, займись поиском дома для нас.

— Дома? — удивилась Лора.

— Конечно. Не можем же мы все время жить тут. Для двоих эта квартирка тесновата. К тому же нам все равно нужно как минимум еще четыре свободные комнаты, для моих детей и для твоего сына, — Лоренсо еще раз поцеловал Лору и уехал. А Лариса счастливо улыбнулась и пошла звонить Вере.


Сеньора Лукреция вышла из своей комнаты только к завтраку. Она поцеловала невыспавшегося сына, поприветствовала невестку и села за стол.

— О, у нас сегодня омлет, прекрасно.

— Да, — кивнул Лоренсо. — Приятного аппетита.

— Спасибо. Хорошо вчера погуляли?

— Да, очень, — Паолина бросила быстрый взгляд на мужа. — Забрали детей, прекрасно повеселились все вместе, даже не заметили как время пролетело.

— Замечательно, — улыбнулась сеньора Лукреция.

— Простите, что опоздал, — к столу вышел сеньор Раймондо.

— Как хорошо, что вы решили сегодня позавтракать с нами, — обрадовалась Паолина. — Франко, подайте сеньору Раймондо завтрак, — велела она дворецкому.

— Мне надоело сидеть у себя в комнате. Альма конечно чудо, но та другая служанка мне нравилась больше, с ней хотя бы поболтать было можно, — уточнять что с Лорой было проще договориться, мужчина не стал, его жене и детям совсем не надо знать что Лариса вовсе не приносила ему овощные салаты, когда была такая возможность. К тому же с ней было интересно беседовать о всяких разных вещах.

— Другая? — удивился Лоренсо.

— Да, та русская. Лора.

Сеньора Лукреция закашлялась подавившись.

— Прости, милая, не думал, что она тебе настолько неприятна.

— Зато тебе она очень нравится, — поджав губы, заметила Лукреция.

— Нравится, — согласился сеньор Раймондо. Даже жалко, что она уехала. Паолиночка, а ты не поддерживаешь с ней отношения?

— Нет, — покачала головой женщина.

— Лоренсо поддерживает, — сеньора Лукреция невинно улыбнулась и продолжила есть.

— Правда? — сеньор Раймондо иронии в голосе жены не услышал. — И как она? Как ее мальчик? Обратно не вернулся?

Лоренсо старательно делал вид что дожевывает, и думал, как бы ответить.

— Что же ты не отвечаешь отцу? — спросила Лукреция у сына.