Мгновением позже скрипнула входная дверь, и из-за нее показалась голова Фортуны. Осмотревшись и решив, что все безопасно, она осторожно вышла на крыльцо — за ее юбками пряталась Эми.
Когда Йэн вновь взглянул на Фэнси, она добавила одно короткое слово:
— Наедине.
Еще раз посмотрев на невольных зрителей, Йэн предложил:
— Покатайся со мной верхом. Она кивнула.
— Я оседлаю тебе кобылу, — сказал он. — Встретимся у конюшни.
Он ушел, и Фэнси повернулась к сестре:
— Мне нужна твоя помощь. Присмотри за Ноэлем и Эми, пока меня нет.
Фортуна нахмурилась и покосилась на дорогу.
— Роберт не вернется, — успокоила она сестру. — Он едва держался в седле. А я скоро приеду, обещаю.
— Я позабочусь об Эми, — раздался голос Ноэля.
Фэнси посмотрела на сына, такого маленького и такого взрослого. Драка не на шутку испугала его — она видела страх в его глазах, когда помогала сдерживать Счастливчика, готового разорвать Роберта. Однако Ноэль храбрился как мог, стараясь вести себя, как подобает взрослому мужчине.
Прежде чем Фэнси успела ответить на великодушное предложение Ноэля, Фортуна дотронулась до ее плеча и показала на конюшню.
— Йэн должен будет уехать? — спросил Ноэль. — Сейчас?
Фэнси хотела было ответить, но, взглянув на Эми, все еще прятавшуюся за юбками Фортуны, прикусила язык. Она сделала знак Фортуне увести малышку в дом. Меньше всего ей сейчас хотелось расстроить Эми до слез.
Взяв племянницу на руки, Фортуна скрылась в доме. Фэнси взяла Ноэля за руку и подвела к крыльцу. Усадив сына на ступеньки рядом с собой, она сказала:
— Ты прав, дорогой, Йэну, возможно, придется уехать.
— Я не хочу, чтобы он уезжал, — вздохнул Ноэль.
— Никто из нас не хочет, — ответила она. — Я тоже буду по нему скучать. Но боюсь, что твой дядя навредит ему, если он останется. А если это произойдет, мне будет еще больнее.
Ноэль помолчал и ответил:
— Мне тоже.
Фэнси видела, как в душе сына борются противоречивые чувства. Он только что потерял отца и мог потерять человека, к которому привязался всей душой. Но мальчик был еще слишком мал для столь жестоких испытаний судьбы.
— Могу я попрощаться с ним? — наконец дрожащим голосом произнес он.
— Конечно, — мягко ответила она. — И вспомни о том, что Йэн дал нам. Он навсегда останется в нашем сердце.
По щеке мальчика покатилась слезинка.
— Мне нужно идти. — Ее переполняла нежность. — Ты присмотришь за Фортуной и Эми, правда? Он молча кивнул.
— Я скоро вернусь, — пообещала она и встала.
Ей стоило огромных усилий оставить своего мальчика, так рано научившегося быть взрослым.
У конюшни она встретила Йэна, выходящего с оседланной кобылой. Он передал ей поводья, и Фэнси последовала за ним в загон, где он оставил Призрака, когда приехал Роберт. Фэнси открыла ему ворота, и Йэн вывел жеребца во двор. Затем он спешился, чтобы помочь Фэнси сесть в седло.
В его зеленых глазах отражалась усталость, в движениях, когда он поднял ее, не было нежности. Он вскочил в седло, и они пересекли двор, направляясь к тропе, ведущей по лесу к ручью. Выехав на тропу, оба пустили лошадей в галоп.
Фэнси не пыталась заговорить с ним во время скачки.
Йэн тоже не нарушал молчание. Когда они подъехали к ручью, он помог ей спешиться, привязав поводья обоих животных к низким ветвям дерева.
Фэнси посмотрела на журчащие струи ручья. Русло почти обмелело из-за отсутствия дождей.
Она почувствовала, что он за спиной, ощутив знакомое тепло, разлившееся по телу. Фэнси собиралась с духом, чтобы совершить самый тяжелый поступок в своей жизни.
Она повернулась к нему. Его рот все еще был упрямо сжат, а в глазах полыхали отблески недавней драки. Он выглядел сильным и смелым. И это могло только навредить ему. Невольник не мог бороться с Робертом и победить.
Рука Фэнси потянулась к его лицу.
— Йэн, тебе придется уехать. Ты не можешь остаться здесь. — В ее голосе одновременно звучали мольба и боль, и его лицо смягчилось. Грозные искры в глазах погасли. Он взял ее руки в свои.
— Ты думаешь, какой-то мерзавец может выгнать меня отсюда? — Он впился в нее глазами. Она почувствовала ожесточение и грубую силу, все еще исходившие от него. Он был истинным воином, и, к своему смущению, она испытала возбуждение, смесь опасности и желания. В ней зажегся огонь, столь же ненасытный, как пламя, погубившее ее поле. Огонь, грозивший поглотить их обоих.
Он пробормотал что-то сквозь зубы и провел пальцами по ее скулам.
И Фэнси прильнула к нему, вместо того чтобы отстраниться. Разум твердил ей, что она совершает ошибку, и она попыталась высвободиться.
— Пожалуйста, выслушай меня, — прошептала она. — Ты должен…
Но он не дал ей договорить.
— Девочка моя, ты, должно быть, сирена, потому что я не могу ни о чем думать рядом с тобой.
— Сирена?
— Из легенды. Сирены своими волшебными голосами заманивали моряков и убивали их. Ни один мужчина не мог противиться их песне.
Фэнси посмотрела на него с ужасом. Неужели она станет его сиреной?
— Нет, Фэнси, — произнес Йэн, словно читал ее мысли. — В легенде был один, который выжил и победил своих врагов, а я намереваюсь выжить.
Но она сходила с ума от страха за него. Она знала силу власти Роберта, а Йэн — нет. Ей придется найти способ заставить его понять, какой опасности он подвергается. Но при одной мысли о разлуке она ощущала невыносимую пустоту в сердце.
Она чувствовала напряжение, охватившее его. Фэнси встала на цыпочки и потянулась губами к его губам. Она хотела, чтобы это был прощальный поцелуй.
Но вместо легкого касания его губы жадно накрыли ее рот, а язык раздвинул зубы и проник в жаркую влажную глубину. Забыв обо всем, Фэнси вернула поцелуй, вложив в него всю силу страсти, усиленной страхом и отчаянием. Она хотела запомнить вкус его губ перед тем, как расстаться навсегда.
Его прикосновения магическим образом развеивали ее сомнения, как порыв ветра уносит осенние листья.
Губы Йэна блуждали по ее лицу, затем скользнули вниз, осыпая поцелуями шею. Каждый ее нерв трепетал от сладостного томления, пока наконец перестало иметь значение все, кроме них двоих.
Страх за него обострил ее чувства, она ощущала близость его тела, несмотря на разделяющую их одежду. Через несколько мгновений они сорвали одежду друг с друга, и Фэнси почувствовала теплые солнечные лучи на своей коже. Йэн увлек ее на мягкую траву под вековым дубом, очень осторожно, словно в его руках было хрупкое сокровище. Однако она не чувствовала себя хрупкой. Ее тело пылало в огне желания, став трепещущим клубком нервов. Она протянула к нему руки, и их тела встретились, стремясь проникнуть до самой глубины друг друга.
Она почувствовала, как на миг он замер, тело его напряглось.
— Ты так хороша, — прошептал он. — Боже, я…
Она прикоснулась к его губам, заставив замолчать, затем провела рукой по глазам, прижала ладонь к его щеке, запоминая ощущение его кожи, его тепло, исходящий от него запах мыла и кожи. Затем, очень медленно, она вновь притянула его к себе, пока их тела не слились воедино. Фэнси почувствовала, как внутри нее затанцевали тысячи маленьких эльфов, запорхали невесомыми крыльями мириады диковинных бабочек.
Вселенная перевернулась. Йэн был ее миром, и ничто другое не имело значения. Йэн двигался, лаская и дразня ее, пока ей не стало казаться, что она сходит с ума от желания. Он пробуждал к жизни каждую частичку ее тела. Она чувствовала, что он никак не может насытиться ею, словно тоже хочет запомнить каждый миг блаженства, каждую секунду их близости. Он заставлял ее содрогаться от острого наслаждения, вспыхивавшего в ней сотнями искр, пока ритм их движения не стал неуправляемым и их не подхватила мощная волна удовольствия.
Фэнси лежала в его объятиях, чувствуя, как его пальцы гладят ее лицо, слыша тихие неразборчивые слова, которые он шептал ей на ушко. Она все отчетливее понимала, что только что совершила ужасную ошибку. Она знала, что сердце Йэна разбито, поделено на части, а теперь его чувство долга и чести подвергнется еще более жестокому испытанию.
И все же она должна заставить его уехать.
Но в этот момент она не могла отпустить его. Она ловила каждый его взгляд, каждое прикосновение, само ощущение близости с ним, чтобы потом навсегда запечатлеть в памяти его образ. Ее пальцы играли с завитками волос на его затылке и впитывали тепло солнца на его спине.
Она не боялась забыть свои ощущения. Она знала, что это состояние полета души останется в ней навсегда. Благодаря Йэну.
Он перекатился на спину и поднес ее ладони к губам. В каждом его движении сквозила нежность, но взгляд его был омрачен, и Фэнси знала, в чем причина.
Она столько хотела подарить ему. Она хотела хоть немного облегчить тот груз вины, который он носил в своем сердце. Однако вместо этого она лишь усугубила положение, поддавшись соблазну еще раз принадлежать ему.
Ей так хотелось сказать ему о своей любви, но она знала, что это станет его смертным приговором, последней каплей, которая вынудит его остаться. И только она одна будет повинна в этом.
Фэнси попыталась продумать доводы, с которыми он не сможет спорить. Она попыталась унять пламя страсти, все еще горевшее в ней. Собравшись с мыслями, она приготовилась к разговору, который должен был погасить его навсегда.
— Йэн, ты должен покинуть Мэриленд немедленно. Он с удивлением взглянул на нее, словно не верил своим ушам.
— Твои бумаги пропали, — сказала она. Он резко поднял голову, его взгляд стал напряженным и сосредоточенным.
— Я спрятала их под матрас в своей спальне, — продолжала Фэнси. — Но прошлой ночью, после пожара и всех разговоров о Роберте, мне стало тревожно на душе. Я решила проверить, чтобы убедиться, что бумаги на месте. Они пропали.
Йэн не сказал ни слова, продолжая сосредоточенно смотреть на нее. На щеке у него запульсировала жилка.
"История одной страсти" отзывы
Отзывы читателей о книге "История одной страсти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "История одной страсти" друзьям в соцсетях.