Он кивает, когда заканчивает, и похоже перелистывает назад и перечитывает последнюю

часть заново.

Он ухмыляется, протягивая листы мне обратно.

– Вау.

Вау? Я морщусь. Видимо, это означает ужасно.

– Чувствую себя идиотом.

– Нет, – произносит он. – Таннер, мне, правда, понравилось.

– Да?

Он кивает, а затем прикусывает свою губу.

– Значит… я в твоей книге?

Я качаю головой. Чеку вытянули из гранаты.

– Никого из тех, кого мы знаем. Ну, кроме Франклина – прототип Фуджиты. Я просто в

качестве структуры использовал занятия.

Пробежавшись пальцем по своей нижней губе, Себастиан изучает меня несколько секунд в

тишине.

– Я думал…В смысле, я думал, что она про нас.

Чувствую, как кровь отливает от лица.

– Что? Нет.

Он легко смеется.

– Колин и…Йен? Или Эван, наставник?

– Она про Колина и Йена. Другого ученика.

Боже мой. Боже мой.

– Но, – начинает он, а затем опускает взгляд, краснея.

Я усердно стараюсь сдержаться.

– Что?

Он перелистывает страницу и прикладывает к месту указательный палец.

– У тебя опечатка в Таннере здесь. В том месте, где ты хотел заменить на «Колина», мне

кажется. Его не захватило твоим поиском и не заменило.

ЧЕРТ.

Та же глупая опечатка в моем имени, которую я постоянно делаю.

– Ладно, да. Изначально, это было обо мне и какой– то теоретической личности.

– Серьезно? – спрашивает он со светящимися любопытством глазами.

Я тереблю зажим, которым обычно скрепляю страницы вместе.

– Нет. Я понимаю, ты не…

Он переворачивает еще одну страницу и протягивает мне.

Я ругаюсь себе под нос.

«…С переплетенными пальцами перед собой, Франклин раскачивается на своих пятках.

– У Себа очень занятое расписание, безусловно, – я мысленно стону. Себ. – Но мы оба с

ним чувствуем, что этот опыт станет полезным для каждого из вас. Я верю, что он вдохновит

вас….»

Себ. Я даже не задавал поиска и не менял его прозвище.

Себастиан собирается что– то еще сказать – выражение его лица невозможно прочитать, но

оно не кажется испуганным – когда в дверях звучит голос.

– Себастиан, милый?

Мы оба оборачиваемся на звук. Я готов расцеловать женщину, которая прервала эту

неловкую адскую дыру. Его мать, я узнаю ее по снимкам, входит в комнату. Она миниатюрная с

темно– русыми волосами, собранными в хвост, в простой рубашке с длинным рукавом и джинсах.

Не знаю почему, но я ожидал какое– нибудь пышное цветастое платье– монашки с огромным

бантом в волосах, но все мои синапсы быстро собираются воедино.

– Привет, мам, – произносит Себастиан, улыбаясь. – Это Таннер. Он ходит на Семинар в

этом семестре.

Его мама улыбается мне, подходя ближе, чтобы пожать руку и поприветствовать. Мое

сердце стучит отбойным молотком о мои ребра, и мне интересно, я выгляжу так, будто могу

упасть в обморок. Она предлагает мне попить и поесть. Она спрашивает, над чем мы работаем, и

мы оба бормочем что– то бла– бла– связанное с книгой, не глядя друг на друга.

Но видимо наши ответы достаточно нормальные, потому что она поворачивается к

Себастиану.

– Ты перезвонил Эшли Девис?

И как будто по собственной воле, глаза Себастиана порхают ко мне, а потом обратно.

– Напомни еще раз, кто она?

Ее разъяснения заставляют мой желудок ухнуть.

– Координатор мероприятий, – она замолкает, многозначительно добавляя. – У нее есть

одинокие подопечные.

– Ох. Нет пока.

– Значит, – она тепло улыбается. – Убедись, что ты сделаешь это, хорошо? Я сказала ей,

что ты перезвонишь. Я просто думаю, что пришло время.

Пришло время? Что это означает? Его родителей беспокоит, что ему девятнадцать и у него

все еще нет девушки? Я считал, что он не должен состоять в отношениях, когда уезжает на

миссию.

Они подозревают, что он гей?

Он открывает рот, но она аккуратно его перебивает, отвечая на некоторые из моих

вопросов.

– Я не говорю, что ты должен привязываться к кому– то. Я просто хочу, чтобы ты

познакомился с несколькими…людьми… – фу, она имеет виду девушек. – …чтобы когда ты

вернулся домой…

– Хорошо, мам, – тихо говорит Себастиан, бросая и снова уводя от меня взгляд. Он

улыбается ей, чтобы избавиться от обиды, когда его перебили.

Она, кажется, довольна его ответом и продолжает.

– Мы уже получили рекламное расписание от твоего агента?

Себастиан морщится, качая головой.

– Пока нет.

Улыбка его матери спадает, и хмурая морщинка занимает место между ее бровей.

– Я переживаю, что у нас не хватит времени, чтобы все скоординировать, – произносит

она. – И еще нужно оформить твои документы и согласовать их с МУЦ. Если ты уезжаешь в июне,

то у тебя времени в обрез. Мы еще не знаем, куда ты поедешь, поэтому мы предположили, что

тебе понадобиться три месяца в центре перед отъездом.

В любом другом доме, такой подробный план вынудил бы меня пошутить о шпионах и

агентах Кью и ручках, которые превращаются в мачете. Но не здесь.

Но потом что– то щелкает. Мои мозги внезапно кажутся, как мамин старый «Бьюик». Она

всегда давила на педаль газа до того, как заводился двигатель, и двигатель затопляло, и

требовалось несколько дополнительных секунд для очистки. Мне требуется точно такое же

количество времени, чтобы осознать, что Себастиан с мамой говорят об этом лете.

А точнее, о том, что он уедет из Прово на два года.

МУЦ – это Миссионерский учебный центр. Он уезжает через четыре месяца.

Четыре месяца я считал вечностью.

– Я спрошу у нее, – отвечает Себастиан. – Прости. Когда я в последний раз сверялся, они

сказали, что отдадут мне маршрут со всеми остановками в пути, как только он будет готов.

– Нам так много нужно сделать до твоего отъезда, – говорит она.

– Знаю, мам. Я перезвоню.

Коротко поцеловав его в макушку, она уходит, и комнату, кажется, поглощает

напряженная тишина.

– Прости за это, – говорит он, и я ожидаю, что его лицо будет напряженным, но когда я

смотрю на него, он широко улыбается. Неловкий разговор между нами ушел. Неловкий разговор с

его матерью тоже. – Столько всего согласовывать. Я должен подготовить ей все это побыстрее.

– Да, – я пощипываю свою нижнюю губу, пытаясь придумать, как спросить о том, о чем

хочу, но это действие отвлекает его, и его улыбка соскальзывает, пока он наблюдает, как я трогаю

свой рот.

Не знаю, что в этом крошечном перерыве, но – как и его реакция, когда он признался, что

пришел увидеться со мной в тот день на яхте – это говорит о многом.

Это говорит о многом, потому что улыбка казалась настоящей, пока он не посмотрел на

мои губы, а затем она просто раскололась.

Комната заполняется невысказанными чувствами. Они повисают над нашими головами,

как грозовые облака.

– Куда ты едешь? – спрашиваю я.

Он снова смотрит мне в глаза, и улыбки теперь как не бывало.

– Ох. После тура по книге? Я собираюсь на миссию.

– Точно, точно, – мое сердце, как сотни шариков, катящихся по полу. Я не знаю, почему

мне было нужно, чтобы он произнес это вслух. – И ты еще не знаешь своего предписания?

– Я узнаю его в июле, думаю. Как ты слышал, нам все еще нужно отправить мои

документы, но я не могу сделать это, пока не вышла книга.

Миссии непричастным трудно понять. Молодые мужчины – и женщины иногда, но не так

часто – уезжают из дома на два года, чтобы отправиться в любую точку мира. Их задача? Создать

новых Мормонов. И не в сексуальном плане, по крайней мере, пока. Миссионеры создают новых

мормонов крещением.

Мы все видели их, идущих или едущих на велосипедах в своих чистых брюках и

отглаженных рубашках с короткими рукавами. Они приходят в наши дома с яркими улыбками,

опрятными волосами и с блестящими, черными табличками с именами, и спрашивают обо всем,

что мы бы хотели узнать об Иисусе Христе, нашем Господе и Спасителе.

Большинство из нас разворачивает их с улыбками и словами «нет, спасибо»

Но моя мама никогда не говорит «нет». Не важно, что она чувствует к церкви – и поверьте,

она не позволяет им говорить о Книге Мормонов с ней – они далеко от дома, говорила она, когда

мы жили в Пало– Альто. Это правда: большинство из них были далеко от дома, и они проводили

целый день на ногах, протаптывая в пустую асфальт. Если мы приглашали их в дом, он были

вежливы и милы, как вы можете себе представить. Они принимали лимонад и закуски, и

благодарность их была несдержанной.

Миссионеры – самые добрые люди, которых вы когда– либо встретите. Но они захотят,

чтобы вы прочитали их книгу и захотят, чтобы вы разглядели истину так, как видит ее их церковь.

Пока они в отъезде, им не позволяется смотреть телевизор или слушать радио, или читать

что– то помимо разрешенных церковью текстов. Они уходят, чтобы глубже погрузиться в свою

веру, чем было раньше, побыть в одиночестве и стать мужчинами, помогать развитию церкви и