Она была так красива, что дух захватывало. Любой мужчина, пусть даже законченный негодяй, не мог бы не попасть под чары этих глаз… А Ван Хозен – мужчина, хотя и мерзавец. Так что страсть – возможно, но любовь?..
Тут Джек посмотрел на руку Ван Хозена, по-прежнему сжимавшую руку мисс Холланд, и все его сомнения рассеялись.
– Любовь? – усмехнулся он. – Нет-нет, ты намеревался похитить ее, сбежать с ней.
Ван Хозен вздрогнул. Джек понял, что оказался прав, и поспешил развить свой успех.
– Что, припекло? – поинтересовался он. – Да, понимаю… Ведь вторник слишком близко.
– То, о чем вы говорите, не имеет смысла, – в задумчивости пробормотал мистер Холланд. – Если он сбежит с моей дочерью, я ни за что не отдам ему приданое. Он должен это знать.
– Мне не нужно ее приданое! – вмешался Ван Хозен. Однако в глазах его плескался страх.
– Похвально, – улыбнулся Джек. – Но мы оба знаем, что есть много других способов получить деньги с ее отца. То есть помимо приданого.
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь, и мне надоело слушать твои лживые измышления. Полагаю, моей невесте – тоже. Линнет, мы идем?
– О, Линнет! – воскликнула миссис Холланд. Но если она опасалась, что ее дочь покорно последует за «женихом», то зря. Хотя Ван Хозен энергично дергал ее за руку, пытаясь увлечь к выходу, девушка не двинулась с места.
– Тогда что же он задумал? – спросила она, обращаясь к Джеку. – Вы так много знаете о нем. Объясните.
– Я буду счастлив изложить вам свою теорию, мисс Холланд. Не сомневаюсь, что Фредерик, вернувшись в бальный зал из пагоды, услышал сплетни о нас с вами и понял, что его план занять деньги под будущее приданое провалился. Но он также знал, что если сумеет убедить вас немедленно сбежать вместе с ним, то все же сможет добиться своего. Вероятно, он сказал вам, что поспешное бегство – единственный для вас способ остаться вместе.
– Не слушай его, Линнет! – вскричал Ван Хозен. – Ведь он – охотник за приданым! Ты не забыла?
Девушка со вздохом покачала головой.
– Я все равно ничего не понимаю… Если я сбегу с Фредериком, мой отец ничего ему не даст. И потребует, чтобы Фредерик сам зарабатывал себе на жизнь. Ну… возможно, он возьмет его в свою компанию и даст ему хороший заработок, чтобы поддержать меня. Или поможет с выгодными инвестициями. Но отец не станет оплачивать долги его фирмы. Он ни при каких обстоятельствах не сделает этого.
– Даже для того, чтобы спасти зятя от тюрьмы?
– Тюрьмы?! – хором воскликнули мисс Холланд и ее родители.
– Да, речь идет именно о тюрьме. Средства, которые мы ему передали, должны были оставаться в доверительном управлении, а он использовал их, чтобы выплатить другие долги и сделать другие рискованные вложения. Это не что иное, как растрата и мошенничество. Если он не вернет нам деньги до вторника, мы предъявим обвинение, и в отношении него будет возбуждено судебное дело.
– Хватит! – выкрикнул Ван Хозен, покраснев от ярости. – Заткни свою грязную пасть!
– Или что? – засмеялся Джек. – Ты мне ее заткнешь? По-моему, сегодня ты уже пытался это сделать. Разве нет?
Ван Хозен шумно выдохнул, стараясь успокоиться.
– Я больше не намерен тебя слушать, – заявил он. – Линнет – тоже. – Он повернулся к девушке. – Дорогая, не позволяй им все разрушить. Пойдем со мной. У нас еще есть шанс.
Но Линнет и не думала уходить. Она долго смотрела на потенциального жениха, потом наконец высвободила свою руку. Немного подумав, сделала шаг в сторону и решительно покачала головой.
– Нет, Фредерик, я не пойду.
Джек радостно улыбнулся. Ему захотелось привлечь Линнет к себе и расцеловать.
– Черт побери! Дорогая, ты же не веришь ему?! – взвыл Ван Хозен. – Все это наглая ложь!
– Но если так, – тихо ответила девушка, – то тогда у нас нет никаких оснований спешить.
– Если мы не уйдем сейчас, твоя репутация погибнет. Линнет, я не могу этого допустить.
– Ты же говорил, что тебя не заботит моя репутация. Так что несколько дней не сыграют никакой роли.
– Я беспокоюсь о тебе!
– А что, если я скажу, что меня тоже не интересует моя репутация? – Не дождавшись ответа, Линнет продолжала: – Я полагаю, что ко вторнику правда все равно выплывет наружу. И ты будешь очищен от всех наветов. – Внимательно глядя на Ван Хозена, она спросила: – Разве не так?
– Но я не могу ждать! – взревел он. – Как ты не понимаешь?! Ожидание меня погубит!
– Да, я все понимаю, – кивнула Линнет. – Правда, поняла только сейчас. Оказывается, мужчине совершенно не обязательно быть англичанином, чтобы оказаться охотником за приданым.
– Будь ты проклята, Линнет! Ведь ты – мой последний шанс! – Ван Хозен перешел на визг. – Если ты не выйдешь за меня, я попаду в тюрьму! И именно ты будешь в этом виновата!
Глаза девушки стали холодными, и она проговорила:
– Виноват в этом будешь только ты. – Сейчас Линнет была очень похожа на своего отца.
Взглянув на Ван Хозена и увидев, что его физиономия пошла красными пятнами, а кулаки сжались, Джек вовремя успел загородить мисс Холланд.
– Проклятая сука! – в бессильной злобе выкрикнул банкир.
Граф схватил негодяя за горло и с силой ударил о стену. Он чувствовал, что его терпению пришел конец.
– Ты немедленно отсюда уйдешь, – прошипел он. – А если нет, я превращу твою наглую физиономию в кровавое месиво. Я смогу, уверяю тебя. И получу большое удовольствие.
Продолжая одной рукой сжимать горло Ван Хозена, Джек другой рукой распахнул дверь, после чего схватил мерзавца за ворот и вышвырнул за порог. Тот все-таки удержался на ногах и, спотыкаясь, побрел по коридору. Дождавшись, когда он свернет за угол, граф захлопнул дверь и брезгливо встряхнул руками – словно испачкал их.
– А ты ничего… справился… – заметил Эфраим Холланд, стоявший у него за спиной.
Собравшись с духом, Джек повернулся к человеку, которому, судя по всему, в ближайшем будущем предстояло стать его тестем.
– Видите ли, мистер Холланд… – начал он.
Но отец девушки перебил его.
– Я должен тебя убить, – сообщил он.
– Понятная реакция, – согласился Джек. – Но, возможно, для всех заинтересованных лиц будет лучше, если вы этого не сделаете. Мы знаем, что говорят о вашей дочери. А вся ответственность лежит на мне. Из соображений чести я обязан на ней жениться.
– Я не выйду за вас замуж, – заявила Линнет. – И если вы думаете иначе, то это может означать лишь одно: вы безумны.
– Многие люди знают меня достаточно хорошо, и они могут подтвердить, что мой рассудок в полном порядке, – ответил Джек. – Но это не главное. Мы все равно должны пожениться. Другого выхода нет.
– А я знаю множество других выходов, – выпалила девушка. – Например – убийство.
– Помолчи, Линнет! – одернула ее мать. – Леди не пристало так разговаривать.
– Я не леди, мама, и не имею желания ею становиться. Давай не будем забывать, что благородство лорда Федерстона, пытающегося спасти мою репутацию, не понадобилось бы, если бы он ее сначала так кстати не испортил.
– Кстати? – удивился Джек. – Должен заметить, что в сложившейся ситуации все некстати.
– Разве? – Брови девушки взлетели на лоб. – Тогда вы – первый британский лорд, которому солидное американское приданое некстати.
Джек в изумлении уставился на девушку, переваривая услышанное.
– Вы хотите сказать, что я погубил вашу репутацию, чтобы получить богатое приданое?
– Ну, вы же сделали это не для того, чтобы вернуть свои вложения, не так ли? Иначе вы бы не мешали Фредерику обручиться со мной и получить ссуду. И вернули бы свои деньги. Вместо этого вы решили взять меня себе, вероятно посчитав такую сделку более прибыльной.
– Я ничего не делал ради денег.
– Только не говорите, что вы за меня беспокоились. Ведь вы меня даже не знаете…
– Фредерик Ван Хозен находится в отчаянном положении, мисс Холланд. Чтобы добиться своего, он мог бы… – Джек замолчал. Он не мог рассказать о тайных грехах Ван Хозена, не представив доказательств и даже не назвав имен женщин, которых изнасиловал негодяй. А этого сделать он не мог, не мог даже намекнуть, не раскрыв тайну герцогини. – Этот человек – негодяй и подлец, – сказал наконец граф. – Я разрушил его планы тем единственным способом, который смог придумать за столь короткое время.
– И решили занять его место. Воистину героический поступок!
– Вы в любом случае были опозорены после появления миссис Дьюи, – со вздохом заметил Джек. – Вопрос лишь в том, кто был бы за это в ответе – Ван Хозен или я. И мне показалось, что уж лучше я, чем преступник, стоящий на пороге тюрьмы.
– В том-то и дело. Вы сами так решили. А меня вы спросили?
– Не было времени обсуждать ваши предпочтения, мисс Холланд, – проворчал Джек, не понимая, как ей удалось заставить его защищаться.
– Вы не должны были вмешиваться, – уверенно заявила Линнет. – Вам следовало пойти к моему отцу и рассказать об истинных намерениях Фредерика. Папа объявил бы об отказе выплатить приданое, и обман Фредерика раскрылся бы без риска для моей репутации. Вы же этого не сделали. Вместо этого вы убрали соперника с дороги и заняли его место.
Джек несколько секунд молча смотрел на девушку; он не знал, как объяснить ей, какому риску она подвергалась наедине с Ван Хозеном. Ну а потом, с появлением миссис Дьюи и миссис Холланд, предложение руки было единственно возможным поступком благородного человека. Что же касается поцелуя… Соблазн оказался непреодолимым – справиться с ним было так же невозможно, как остановить приливную волну. И даже сейчас, когда он запятнал ее доброе имя, Джек не сожалел об этом поцелуе. Ибо в тот миг, когда их губы встретились, он вдруг понял, что никогда еще не испытывал подобных ощущений.
– Я не был уверен в намерениях Ван Хозена, – сказал он наконец. – И я могу вас заверить, что вовсе не собирался занять его место.
– Разве? Я должна поверить, что вы, брат известного охотника за приданым, скомпрометировали меня, не имея бесчестных намерений?
"Истинное сокровище" отзывы
Отзывы читателей о книге "Истинное сокровище". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Истинное сокровище" друзьям в соцсетях.