Но больше всего Дамиан был зачарован глазами девушки и даже слегка прищурился, чтобы не выдать своего восхищения. Он никогда не видел таких глаз, неодолимо влекущих, притягивающих своей фиалковой глубиной.

Цвет весеннего вереска…

Он пытался угадать, откуда она. Девушка из ближайшей деревни? А тогда где она научилась так хорошо рисовать? Прирожденный талант? И сомневаться не приходится, размышлял он. Но речь у нее отнюдь не простонародная. Может быть, она служанка из Локхейвен-Парка, владелице которого он после полудня намеревался нанести визит. От этой мысли у него все сжалось внутри. Он не стремился к встрече с мисс Хизер Дьювел, хозяйкой Локхейвена, ибо заранее предвидел, что это за особа, – сварливая, до отвращения расчетливая злюка, с внешностью под стать нраву. Неудивительно, что эта девица все еще пребывает в поисках мужа.

Дамиан решительно прогнал неприятные мысли. Лучше вообще не думать о Хизер Дьювел. Что скрывать, сейчас ему больше всего хотелось увезти к себе в гостиницу, сидевшую перед ним очаровательную девушку, и заниматься с ней любовью все оставшееся до отъезда время.

О Господи, подумал он, почувствовав, как от желания у него заломило низ живота. Если бы эта милашка пожелала, он бы незамедлительно освободил ее от одежды, не оставив и нитки, и забылся, погрузившись в жаркие глубины ее тела. Пожалуй, лучшего способа избавиться от душевной боли и не придумать.

– Сударыня, а у вас есть имя?

Снова уже знакомое колебание. Она, молча, глядела на него из-под длинных густых ресниц и наконец, едва слышно ответила:

– Меня зовут Алис.

– Прекрасно. Ну что ж, Алис, я так и не сумел убедить вас отдать мне рисунок?

По правде говоря, рисунок перестал его интересовать. Дамиану вдруг расхотелось уезжать, и он понял, что в глубине души надеется, что она пригласит его остаться и присесть рядом с собой.

– Думаю, что не сумели, сэр, – слегка покраснев, мягко ответила Алис.

– Тогда, похоже, у меня нет выбора.

Он вернул девушке рисунок, мысленно прикидывая, что она должна быть небольшого роста. Плечи у нее худенькие, талия тонкая, а руки совсем как у ребенка. Ему вдруг страстно захотелось, чтобы она встала. Походка у нее, скорее всего легкая и грациозная. Дамиан представил себе, как обнимает это хрупкое тело, и она страстно приникает к нему, приоткрыв губы для поцелуя.

Порыв теплого ветра, словно искушая, натянул легкую ткань ее платья, под которым четко вырисовывалась высокая молодая грудь.

Заметив, как он уставился на ее корсаж, девушка еще больше покраснела и пугливо выставила перед собой руку, заслоняясь от столь откровенного разглядывания.

– Ну, Алис, не надо прятать такие прелести.

Лицо ее выразило явное огорчение, хотя Дамиан не мог взять в толк почему. Наверняка он не был первым мужчиной, оказавшим ей внимание.

– Сэр, – еле слышно выдохнула девушка, – вы весьма развязны.

Увы, он уже начал сожалеть о сказанном, потому что не в его правилах было осыпать любезностями даму, которая не принимает его ухаживаний.

– Вполне возможно, – с легкой улыбкой согласился Дамиан. – Но я не буду больше смущать вас, Алис. Хочу пожелать вам всего наилучшего. Надеюсь, что мы еще встретимся и тогда, вы позволите мне исправить допущенную оплошность.

Слегка поклонившись, он направился к лошади. Путь до постоялого двора «Эппингстон инн», где он остановился, был короток. Постоялый двор, построенный из кирпича, бревен и камней еще сто лет назад, был местом, где отдыхали путешественники и где собирались по вечерам жители окрестных деревень, искавшие передышки после тяжких дневных трудов. Полы, сделанные из широких, грубо оструганных досок, немилосердно скрипели при каждом шаге, как бы напоминая о том, сколько гостей за все эти годы прошло по ним. В воздухе даже в ранние утренние часы стоял крепкий запах эля, к которому примешивался аромат жарящегося на кухне мяса.

В общем зале в большом сложенном из камня камине весело горел яркий огонь. Дамиан направился через зал к себе на второй этаж. В этот час за колченогими столами, придвинутыми поближе к камину, никого не было, что чрезвычайно обрадовало молодого человека. Не хотелось ни с кем разговаривать. Какое-то странное беспокойство не оставляло его на протяжении последних нескольких часов.

Дамиан не мог выбросить из головы девушку Алис с фиалковыми глазами. Мягкая, околдовывающая красота ее лица безудержно притягивала его. Он уже не помнил, когда испытывал подобное чувство к женщине. Дамиан с трудом удерживался от соблазна броситься вон из комнаты и искать, искать Алис до тех пор, пока не найдет.

Хватит, мысленно прикрикнул он на себя и смачно выругался. Вскочив с кровати, он начал торопливо одеваться. Он приехал сюда по весьма серьезной причине, а вовсе не для того, чтобы улечься в постель с девчонкой, какой бы красивой она ни была. Пора приниматься за дело, мрачно напомнил себе Дамиан.

А дело заключалось в том, чтобы поймать убийцу.

Действительно, именно клятва сделать это привела его в Ланкашир. Дамиан решительно сжал губы и расправил плечи. Громко топая, он начал спускаться вниз по скрипучим ступеням узкой деревянной лестницы.

– Никак по делам собрались, мистер Льюис? – донеслось до него из угла зала.

Дамиан обернулся и увидел хозяина постоялого двора Симпсона, который, сидя за одним из столов, чистил столовое серебро. Сдерживая нетерпение, он неторопливо приподнял шляпу, приветствуя дородного усатого джентльмена.

– Вы угадали, мистер Симпсон. У меня после обеда назначена встреча в Локхейвен-Парке с мисс Хизер Дьювел. Надо договориться о месте управляющего поместьем.

– Ах да. Робин так неожиданно покинул нас.

Факт, конечно, печальный, но какой подарок судьбы! О том, что управляющий поместьем Локхейвен скончался и что Хизер Дьювел подыскивает ему замену, Дамиан узнал от Камерона, следователя, которого он нанял себе в помощь для поисков убийцы Джайлза. Дамиан сразу ухватился за ниспосланную небом удачу и не замедлил направить ей письмо. Для оправдания его присутствия здесь лучшего места и быть не могло – жить в поместье, спокойно следить за мисс Хизер Дьювел… и дожидаться долгожданной добычи.

– Мне сказали об этом, – кивнул Дамиан и негромко добавил:

– Такая беда, эта смерть. Но признаюсь, я рад подольше задержаться в Ланкашире.

Голова мистера Симпсона согласно качнулась вверх-вниз:

– Как говорит моя женушка, там дышит сам Господь. – Он положил вычищенную вилку на стол. – Лучшей женщины, чем мисс Хизер, вам не найти. Она честна и всеми уважаема. Да что там, настоящая святая, как называет ее моя благоверная. Удивительно, что она выросла в семье графа и графини Стоунхерст. Граф взял ее к себе после того, как ее родители убились в перевернувшейся карете.

Дамиан согласно покивал. Камерон рассказал ему, что в эту историю верили все вокруг. Но в действительности было не совсем так. Дело в том, что мужчина, погибший в карете, не был ни мужем ее матери, ни тем более ее отцом…

Потому что отец ее до сих пор жив, да будет проклята его черная душа!

Легкая тень скользнула по лицу мистера Симпсона, и он вздохнул, осуждающе качая головой:

– Это такой стыд…

Дамиан внутренне подобрался и весь обратился в слух, ожидая продолжения. Но Симпсон замолчал основательно. Молодой человек вытащил из кармана часы и глянул на циферблат:

– Пожалуй, пойду. Не хочется опаздывать.

– Удачи вам, – напутствовал его хозяин. Дамиан прошел на конюшню и взнуздал Зевса, любимого жеребца брата. Вскочив в седло, он досадливо потер ладонью грудь – снова защемило сердце. Господи, он готов отдать все-все – лишь бы его брат был жив…

Настроение у Дамиана упало, и душа наполнилась знакомой болью утраты. Зевс не спеша трусил по дороге, направляясь к выезду из деревни. Местные жители с любопытством поглядывали ему вслед. Две темноволосые женщины, торговавшие плетеными корзинами на обочине, о чем-то оживленно беседовали, то и дело, заливаясь веселым смехом. Дамиан позавидовал их беззаботности.

Неподалеку от домика швеи боролись два мальчугана, неистово катаясь по грязной земле. Дамиану тут же вспомнилось, как они с Джайлзом с удовольствием предавались этому занятию, стремясь ни в чем не уступить друг другу. В детстве они были очень дружны, даже спальня у них была общая. На пару они доводили почти до сумасшествия своего домашнего учителя и далеко за полночь вдохновенно выдумывали новые шалости. Вместе они строили великие планы на будущее, когда их счастливое детство останется позади.

Губы Дамиана скривились в слабом подобии улыбки. Джайлз мечтал стать капитаном огромного океанского корабля, на котором будет сто человек команды. Он будет бесстрашно прокладывать курс через океаны и моря, и его имя прославится во всех портах мира. Дамиан тоже не страдал излишней скромностью и видел себя богатым и знаменитым основателем великой империи, которой еще не видывал свет и в которой все будут счастливы…

Но их детские мечты так и остались мечтами. В жизни все обернулось по-другому. Неожиданно умерли отец и мать. Заботу о сиротах взяла на себя тетя Гертруда, вырастившая обоих братьев. Смерть отца положила конец всем мечтам Джайлза, ибо он унаследовал титул и стал графом Девереллом. В плавание по морям отправился не он, а Дамиан, Джайлз за эти годы окончил Кембридж. Дамиан уехал в Америку, оставив все дела графства в руках своего старшего брата.

Молодой человек нахмурился и пришпорил коня. Поднырнув под нависающий над дорогой толстый сук дуба, он развернул коня и направил его в объезд заросшего сочной травой холма. Челюсти у него непроизвольно сжались, как бы в ожидании жестокой схватки. Правда, напомнил он себе, схватка предстояла не с мисс Хизер Дьювел… Она была лишь орудием в руках своего отца.