– Я так и знал, что вы неправильно поймете. Корнуолл ничем не отличается от других графств, там есть все то же, что и везде, включая аристократию, поэтому не стоит клеймить подозрениями всех его жителей.
– Согласна.
– В самом деле? – изумился Нейтан. – Значит, вы все же способны рассуждать разумно?
– Я стараюсь следовать логике, а ваше замечание о Корнуолле показалось мне здравым.
Нейтан насмешливо фыркнул.
– Я представил вам массу разумных доводов…
– Ничего подобного. В том, что касается лично вас. Так вы изучали плотничье ремесло до или после того, как начали плавать по морям?
– Теперь моя очередь спрашивать.
– Что? Ох, ну хорошо, спрашивайте. Мне нечего скрывать, разве что знакомство с вами.
– Мне нравится быть вашей тайной.
Откуда этот предательский румянец? Последние слова Нейтан произнес хрипловатым чувственным шепотом, однако это еще не означало, что он понизил голос умышленно. Хотя, возможно, и так. Этот человек вполне мог нарочно смущать ее. Или Нейтан сам, как и она, почувствовал влечение, которому невозможно противостоять? Эта мысль вызвала у Джудит легкое головокружение. Ах, если бы он не был преступником… Но он был контрабандистом и лжецом, и ей не следовало забывать об этом.
– Это и есть ваш вопрос? – подняла брови Джудит.
Нейтан не сдержал смешок.
– У вас большая семья?
– Вы о семье моих родителей? Моя сестра Джейме на два года младше меня. Она плохо переносит морские путешествия, поэтому осталась дома с матушкой. А Кейти, наша сестра по отцу, намного старше меня. Она здесь, на корабле, вместе со своим мужем Бойдом.
– Я имел в виду всю вашу родню.
Джудит подозревала, что он слукавил, однако ответила:
– Пожалуй, я никогда не задумывалась, сколько нас. Мой отец – младший из четырех братьев. У всех у них есть жены и дети, а у некоторых даже и внуки, так что, по самому грубому подсчету, нас, Меллори, наберется больше тридцати.
Джудит показалось, что Нейтан подавил смех. Она не собиралась смотреть в его сторону, чтобы убедиться наверняка. Ей стоило немалого труда удержаться и не взглянуть хотя бы одним глазком. Наконец-то она перестала мучительно раздумывать, поцелует ли ее Нейтан… О боже, теперь она не могла думать ни о чем другом. Ощущение было волнующим, даже ошеломляющим, но в то же время таким приятным, что невольно хотелось пережить его вновь.
– …большую часть жизни, – произнес Нейтан.
– Что?
– Я ответил на ваш предыдущий вопрос, – напомнил он.
– Но что вы сейчас сказали?
– Где витали ваши мысли?
Смех в его голосе смутил Джудит, и она покраснела еще больше. Неужели он догадался, о чем она думала?
– Вы не могли бы повторить, пожалуйста?
– Конечно, когда вы так мило просите. Я сказал, что вначале был моряком и что провел в море с отцом большую часть жизни.
– Однако три года вы проработали плотником. Вы упомянули об этом в разговоре с моим дядей. Где и почему вы выучились этому ремеслу, если долгие годы плавали по морям с отцом?
– Но-но, милашка, чур не плутовать. Вы задали три вопроса подряд.
Джудит возмущенно фыркнула.
– Мне бы не пришлось, если б вы отвечали откровенно, а не давали скупые уклончивые ответы, которые лишь вызывают массу новых вопросов.
Нейтан широко ухмыльнулся.
– Значит, вы придерживаетесь логики, любите преувеличивать и вдобавок упрямо стоите на своем. Я, пожалуй, заведу список.
– А вы постоянно увиливаете от ответа. Вы и впрямь думаете, будто я этого не замечаю?
– Вы же видите, как мне тяжело держать себя в узде, когда вы рядом, – возразил Нейтан. С шумом втянув в себя воздух, Джудит покосилась на него. Он говорил правду, а не просто пытался отвлечь ее разговорами – это ясно читалось на его лице. В его зеленых глазах горело откровенное желание. Страстное, необузданное, оно пробуждало в Джудит неясный отклик, в теле ее медленно разгоралось пламя… – Я лишь подумал, что вам следует знать, – добавил Нейтан, затем отвернулся и спросил: – А где выросли вы?
Джудит не сразу сумела вернуться к реальности. Повисло молчание. Она чувствовала, как оглушительно громко колотится сердце. Груди налились тяжестью, соски сжались и отвердели, словно Нейтан и вправду прикоснулся к ней. Джудит убеждала себя, что оттолкнула бы Нейтана, вздумай он поцеловать ее прямо сейчас, но в душе понимала – это неправда. Она не смогла бы дать ему отпор. Так почему он даже не попытался?!
О, Господь всемогущий! Этот человек еще более опасен, чем она думала. Рядом с ним легко потерять всякую рассудительность. Джудит спрыгнула с ящика, чтобы отступить подальше от Нейтана. С ним нужно держать ухо востро, решила она.
– Я выросла в Лондоне, – сказала Джудит, ничего к этому не добавив. Наблюдая за Нейтаном, она заметила, что губы его чуть скривились. Он явно рассчитывал услышать более пространный ответ. – Досадно, не правда ли? Похоже, краткость и вам не по вкусу?
– Ничего, я переживу, – беззаботно отозвался Тремейн.
Джудит издала сердитый возглас.
– Ладно, поскольку обычно я даю исчерпывающие ответы, добавлю, что я родилась и выросла в Лондоне, и здесь же прошло мое обучение. На самом деле я редко покидала город, разве что навещала родственников в других частях Англии, таких как Гэмпшир, где мы с вами впервые встретились.
– Однако по крайней мере однажды вы побывали в Америке, а теперь снова отправились в путешествие, – напомнил Нейтан.
Джудит лукаво усмехнулась.
– Прежде чем отвечать, я хотела бы получить ответ от вас. Почему вы вдруг начали обучаться плотницкому делу, если прежде плавали на отцовском корабле?
Посмотрев на нее, Нейтан от души расхохотался. Джудит понравился этот искренний, беззлобный смех, полный добродушного веселья. На губах Нейтана играла заразительная улыбка, в зеленых глазах прыгали озорные огоньки. Похоже, он привык к обществу Джудит и нисколько не боялся ее угроз, не верил, что она способна отправить его в тюрьму. Был ли он и впрямь невиновен или полагал, будто сумеет ее переубедить? Джудит сомневалась. Знай она ответ, не пришла бы сюда. А может, и пришла бы, но совсем по иной причине.
Нейтан соизволил-таки ответить на ее последний вопрос.
– У меня вышла ссора с отцом, поэтому в двадцать лет я вынужден был покинуть Корнуолл. Позднее я обосновался в Саутгемптоне, где и выучился на плотника.
За откровенность Джудит отплатила ему той же монетой.
– Впервые в Америку я также ездила с Джек. Мы посещали Бриджпорт, родной город ее матери. А на этот раз моей кузине предстоит дебютировать в американском высшем свете, прежде чем нас представят лондонскому обществу. Конечно, сразу два светских дебюта это довольно необычно, но американские дядюшки Жаклин настояли. Если вы не знаете, что означает первый выезд в свет…
– Я знаю. Именно так вы, аристократки, находите себе мужей. Значит, вы готовитесь показать себя во всей красе на ярмарке невест? Не думаю, что вам это нужно.
Джудит недоверчиво нахмурилась. Нейтан отпустил комплимент издевательским тоном, или ей это только послышалось?
– Мне это вовсе не нужно. Нынче летом я уже потеряла счет мужчинам, которые донимают моего отца просьбами позволить им ухаживать за мной.
– Выходит, в Англии вашего возвращения ждет толпа восторженных поклонников?
– Нет, стоит появиться новому ухажеру, как мой отец тотчас вышвыривает его за дверь. Он терпеть не может напоминаний о том, что я приближаюсь к брачному возрасту.
– Весьма разумно с его стороны.
Джудит надменно вздернула бровь.
– В самом деле? И почему вы так охотно заняли его сторону?
– Потому что женщинам незачем выходить замуж сразу, как только представится возможность.
– Вы говорите о знакомой вам женщине? – догадалась Джудит.
Нейтан кивнул.
– О своей сестре. Ей следовало подождать встречи с мужчиной, который сделал бы ее счастливой, а не принимать первое же предложение. Поспешность не довела ее до добра.
Джудит подождала, надеясь, что Нейтан что-то к этому добавит, но услышала приближающиеся голоса.
– Это мой отец и дядя, – испуганно ахнула она.
– Проклятие! Прячьтесь скорее.
Глава 21
Разговор с Джудит прошел ужасно во всех отношениях, обернувшись позорным провалом. Нейтан неожиданно разоткровенничался и принялся отвечать на вопросы, вместо того чтобы их задавать. Кто знает, куда завела бы его эта неуместная болтливость, если бы их не прервали. Джудит не пришлось уговаривать спрятаться. Услышав шум голосов, она метнулась к переборке, но в этот миг рука Нейтана обхватила ее за талию, заставив опуститься на пол. Девушка легко укрылась за одним из ящиков, благо там оставалось достаточно места – запасы продовольствия не придвигали слишком близко к бортам корабля, поскольку обшивку надлежало регулярно проверять на предмет течи. Это входило в обязанности судового плотника, а Нейтан исправно выполнял их, когда его не донимала расспросами племянница капитана.
Джудит едва успела притаиться за ящиком, как голоса зазвучали громче, так что стало возможно разобрать слова. До нее донесся конец фразы, которую произнес отец, входя в трюм:
– …ответил быстро, без запинки, даже не задумавшись.
– И что с того? – поинтересовался Джеймс.
– Я думал, это должно убедить тебя, что парень говорит правду.
– Я никогда не называл его лжецом, Тони. Возможно, он тот, за кого себя выдает, однако мы не знаем, что у него на уме. Не удивлюсь, если за нехитрой историей, которую он нам поведал, кроется что-то еще. Пусть он не лжет, но это еще не означает, будто он ничего не скрыл от нас.
Похоже было, что братья говорят о Нейтане, но Джудит сразу сообразила, о ком идет речь на самом деле. Они обсуждали Андраши, хотя Нейтан наверняка об этом не догадывался. Почему же он не ушел? Джудит видела, как он стоит в двух футах от нее между ящиками, возле своих инструментов, повернувшись спиной ко входу. Высокая фигура Нейтана служила ей дополнительным прикрытием, однако Джудит заметила, что его широкие плечи сердито напряжены. Неужели он ожидал нападения? Или готовился защитить ее? Это было, конечно, благородно с его стороны, но Джудит не верила, что дело дойдет до стычки. Нет, этого она бы не допустила.
"Искусное соблазнение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искусное соблазнение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искусное соблазнение" друзьям в соцсетях.