— Мои намерения в отношении тебя тоже благородны. Я всегда был с тобой честен и искренен. А сейчас я говорю, что, если Прескотт еще раз дотронется до тебя, я застрелю его. Более честным я быть не могу.
— Вы! — воскликнула она и толкнула его так сильно, что смогла наконец отодвинуться от него. — То, что вам нужно от меня, не имеет ничего общего с благородством. Все, что вам нужно, — это… это, чтобы я… — Она была рада, что темнота скрыла ее покрасневшее лицо.
— Что же в этом плохого? В прошлый раз мне не показалось, чтобы ты возражала. О, Крис, я не хочу ссориться. Той ночью мы прекрасно провели время, и кроме того, с тех пор у меня не было никаких женщин…
Крис была готова взорваться от злости.
— Ах, вы не имели никаких женщин — во множественном числе — с тех пор? Я что, должна посочувствовать вам?! Или я должна сделать то, что вы хотите, только потому, что были в бегах и у вас не было времени, чтобы…
— У меня было время, — сказал он. — Мне просто не было нужно то, что мне предлагали.
Крис фыркнула. Неужели он действительно хочет, чтобы она посочувствовала ему?
— Поэтому теперь вы… и я должна… из всех подлых, отвратительных, омерзительных вещей… Я хочу, чтобы вы знали, что Эшер попросил меня выйти за него замуж. Он не просил меня о мимолетном любовном свидании, он хочет жениться на мне, жить со мной всю жизнь.
— Он хочет прожить всю жизнь с деньгами твоего отца.
— Так какая же тогда между вами разница? Ему нужны мои деньги, а вам нужно мое тело. Никому из вас, похоже, не нужна я сама. Позвольте вам сказать, мистер Тайнан, — она наступала на него, — я не уверена, что мне нужен хоть один из вас. И без сомнения, мне не нужно то, что предлагаете вы.
Он взял ее за руку:
— Крис, ты хочешь меня. Я знаю это. Я вижу это по твоим глазам. А я хочу тебя, так почему же нет? Она серьезно посмотрела на него, сжав губы.
— А вы собираетесь включить в ваше предложение замужество? — тихо спросила она.
Он отступил от нее на шаг, словно она только что заявила, что больна и ее болезнь заразна.
— Замужество? Крис, ты же знаешь, что это невозможно. Твой отец отправит меня обратно в тюрьму на пожизненное заключение, и у тебя не будет никакого мужа. Я не могу этого допустить.
— Мужчины? — воскликнула Крис. — Как вы умеете помнить только то, что удобно вам. Мой отец сказал, что вы вернетесь в тюрьму, если дотронетесь до меня, однако вы были готовы рискнуть в этом случае, потому что это было то, чего вы хотели. Теперь же, когда речь зашла о женитьбе, вы напоминаете мне его слова. Послушайте меня, Тайнан, и послушайте хорошенько. Я никогда снова не лягу с вами в постель, и вы можете верить моим словам. — Она резко развернулась и, схватив в злости ведро, пошла вверх по холму к ручью.
— Ты еще передумаешь, — крикнул Тай ей вслед, — и лучше не позволять Прескотту прикасаться к тебе!
— Вы твердолобый, самовлюбленный… ковбой, я никогда больше не позволю вам дотронуться до меня! — Она опустила ведро в ручей, затем, поддавшись порыву, подставила лицо под холодную воду. Она не знала, нужно ли ей было охладить свой гнев или смыть поцелуи Тайнана, но, что бы это ни было, кровь ее кипела.
Еще некоторое время она оставалась у ручья, потом вернулась к хижине и устроилась для сна рядом с Пилар. Ночью она постоянно просыпалась, иногда садилась, словно от толчка, и оглядывалась по сторонам. И каждый раз она видела, что Тайнан сидит на том же месте около столба и по-прежнему наблюдает за стариком.
Когда наступило утро, у нее было такое ощущение, что она вообще не спала. Она села, потерла свою онемевшую спину и посмотрела вокруг. Тайнан исчез со своего поста, а Эшер стоял во дворе перед хижиной и седлал свою лошадь. Она направилась к нему.
— Старик доставляет Тайнану неприятности, — сказал Эшер вместо приветствия. — Возможно, нам придется привязать его к лошади, хотя бы для того, чтобы увезти отсюда.
Крис подавила зевок:
— Надеюсь, он привяжет его вниз лицом, перекинув через седло.
Эшер взял ее за руку и притянул к себе:
— Какое-то время мы с вами не увидимся. Надеюсь, что вы будете скучать по мне и обдумаете мое предложение. Я надеюсь, что вы… — Он начал целовать ее в шею. — Я надеюсь, что вы скажете «да».
В следующую минуту Эшер оказался на земле, потому что Тайнан отшвырнул его от Крис. Тайнан стоял над ним, расставив ноги и сжав кулаки.
— Давайте, Прескотт, поднимайтесь. Вы давно напрашивались на это. У вас что, не хватает мужества сразиться с кем-то, кто соответствует вашим размерам? Или вы докучаете только женщинам?
— Бога ради! — воскликнула Крис, направляясь к Эшеру, чтобы помочь ему встать.
Тайнан надвигался на лежащего мужчину.
— Если вы еще хоть раз дотронетесь до него, — сказала она, — я уеду отсюда вместе с ним. Что, ради всего святого, с вами случилось?
Тайнан опустил кулаки, и на его лице появилось смущенное выражение.
— Не знаю, — сказал он с удивлением. — Прескотт, вам лучше выехать прямо сейчас, чтобы вы могли использовать большую часть светлого времени. Старик поедет с вами, но вам придется следить за ним каждую минуту. Я думаю, что он уже понял, что мы скрываемся, и сделает все возможное, чтобы заработать на этом деньги.
Пока Эшер поднимался с земли, Тайнан стоял с довольно застенчивым видом, потом повернулся к Крис:
— Вы ведь не уедете, правда? Я имею в виду, что мне придется вас возвращать, а кому-то надо оставаться с Пилар.
Крис пристально посмотрела на него.
— Нет, — наконец сказала она, — я не уеду. Но только в том случае, если вы больше не ударите Эшера. А теперь не могли бы вы оставить нас одних? Я хочу попрощаться.
Тайнан не двинулся с места:
— Вы можете попрощаться прямо сейчас. Ему пора уезжать.
— Если вы считаете… — начала Крис, готовая высказать ему все, что думает по этому поводу, но ее прервала Пилар, которая позвала ее. — Да, иду, — ответила она, затем не спеша повернулась и положила руки на плечи Эшеру, собираясь поцеловать его на прощание и показать Тайнану, что он не имеет права приказывать ей. Но ее губы так и не прикоснулись к Эшеру, потому что Тайнан оттащил ее от него и поставил перед собой, прижав спиной к себе.
— Садись на лошадь, Прескотт, — г приказал он ледяным тоном.
Эшер секунду колебался, но затем со вздохом поставил ногу в стремя.
— Мы уладим это дело позже, — сказал он, взглянув на старика, который сидел на лошади Тайнана, готовый отправиться в путь.
Тайнан, все еще удерживая Крис, отступил назад.
— Не спускайте с него глаз днем и ночью. Не оставляйте его ни на минуту, иначе он заберет все, что у вас есть, а вместе с этим может прихватить вашу жизнь.
— Ладно, — пробурчал Эшер и, бросив быстрый взгляд на Крис, направил лошадь со двора. — Поехали, старик! — крикнул он через плечо и вскоре исчез из вида.
Крис отскочила от Тайнана:
— Отпустите меня, придурок!
Она оглянулась и посмотрела на него полными злости глазами.
— Какое право вы имеете говорить мне, что делать?! За кого вы себя принимаете?
Тайнан выглядел крайне смущенным: было похоже, что он хочет что-то сказать, но вместо этого он развернулся и пошел вверх по склону холма.
Минуту Крис стояла, глядя ему вслед, потом пошла к Пилар.
— В какую-то минуту мне показалось, что начнется драка, — сказала Пилар, когда Крис подала ей полную флягу.
— Я бы с удовольствием разбила ему голову дубиной, — сказала Крис. — Я ему не нужна, но он почему-то бьет того, кому я действительно нужна.
Пилар откинулась на сено, а Крис стала перебинтовывать ее плечо.
— О, вы очень даже ему нужны. Притом нужны очень сильно.
— Я прекрасно знаю, для чего. Пилар улыбнулась:
— Я никогда не видела его таким. Даже тогда, с той дочкой владельца ранчо, он не вел себя так. Тогда мы надеялись, что он остепенится, но из этого ничего не вышло.
— Это когда он попал в тюрьму?
— Рыжик рассказывала вам об этом?
— Большую часть. Пилар, откуда вы знаете Тайнана? Почему вы жили с ним в доме Оуэна Гамильтона?
— Он спас жизнь моему мужу.
Крис перестала промывать рану Пилар.
— Вашему мужу?
— Когда я была моложе, я работала у Рыжика. Тайнан был тогда самым симпатичным, самым чудесным ребенком, которого вы когда-либо видели, и мы все обожали его. После того как старик забрал его в шесть лет, я его больше не видела. А когда увидела снова, то поняла, что жизнь не. баловала его. За короткий срок он повидал достаточно, и это сделало его циничным. Но к тому времени я уже вышла замуж за владельца ранчо, у нас было двое детей, и я хотела забыть то место, где познакомилась с Тайнаном.
— Детей? — прошептала Крис. Пилар улыбнулась.
— Два маленьких мальчика. Сейчас им девять и семь. — Она замолчала на минуту. — Однажды я была в городе и встретила на улице Тайнана. Он улыбнулся и направился в мою сторону, и единственное, о чем я могла тогда думать, что сейчас «добропорядочным» гражданам станет ясно, где я работала, и они поймут, что я вовсе не та уважаемая жена владельца ранчо, за которую они меня принимали. Мне стыдно говорить это, но я бросилась в какую-то лавку и сделала вид, что не знакома с ним. Тай повел себя как настоящий джентльмен, и через два дня, когда я снова натолкнулась на него, он вел себя так, словно никогда раньше меня не видел.
— Так как же он спас жизнь вашему мужу?
— Мне очень не нравится то, что я тогда сделала. Я не стала говорить с Таем на улице, но неделю спустя, когда моему мужу начал угрожать крупный землевладелец, который хотел отобрать наш клочок земли, я без колебаний обратилась к Таю за помощью, и Тайнан, ни на секунду не задумываясь, бросился помогать мне.
— А затем, когда он попросил вас помочь ему пробраться в дом Гамильтонов, вы согласились?
— Я даже не спрашивала, что ему надо. Я просто поцеловала на прощание семью и поехала с ним. Джимми тоже не спрашивал, в чем дело, потому что он знал, что может доверять Тайнану.
"Искусительница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искусительница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искусительница" друзьям в соцсетях.