— Могли бы просто поздороваться, — вполголоса ответила Мег. Ее руки так сильно дрожали, что она поставила подсвечник на стол, едва не уронив горящую свечу на пол.

Выпрямившись Мег смогла получше разглядеть Кейда, вальяжно развалившегося в кресле. Темные волосы спутаны, как если бы он теребил их руками, галстука на шее нет. Он напоминал Мег вкрадчивую пантеру, терпеливо поджидающую жертву.

Прижав кулак к груди, Мег пыталась обрести спокойствие.

— Что вы здесь делаете? И вообще как сюда попали? Ведь вас не моя служанка впустила?

— Нет. Она пришла бы в ужас, увидев меня на пороге. Вообще-то я проник сюда через потайную дверь, спрятанную за комодом.

Брови Мег сошлись на переносице.

— Потайная дверь? Никогда не замечала ничего подобного.

— Неудивительно. Поэтому она и называется потайной. Один из моих недоверчивых предков сделал их почти в каждой комнате, когда строил дом. В детстве мы с братьями все время играли в ходах, соединявших двери. Пожалуй, только мы с Эдвардом знаем расположение их всех.

— И куда они ведут?

— В большинстве своем к лестницам для слуг, а некоторые спускаются в погреб. К счастью, дверь в вашей спальне соединена со столовой, которой ночью никто не пользуется. По крайней мере так поздно.

Сердце Мег начало наконец биться в привычном ритме, а напряжение покинуло мышцы.

— Ну и зачем вы здесь так поздно?

— Хочу поговорить. Помните, что мы обсуждали сегодня утром?

— Да, но я уверена, этот разговор мог бы подождать еще несколько часов. Я… устала.

Вообще-то она не устала. Вернее, усталость как рукой сняло при появлении Кейда у нее в спальне. И все равно Мег считала, что сейчас не лучшее время для разговоров. Во-первых, Кейд был сегодня сам не свой. А во-вторых, она стояла перед ним в одной лишь ночной сорочке. Всей кожей ощущая собственную наготу, Мег поплотнее запахнула полы халата, а ее сердце вновь забилось учащенно. Только на этот раз не от испуга.

— Устали вы или нет, я не стану больше ждать, — тоном, не терпящим возражений, заявил Кейд. — Я ждал целый день, и мое терпение истощилось.

— Это из-за ноги?

— Нет, черт возьми, не из-за ноги! — рявкнул Кейд. — А теперь я хочу услышать ответы на свои вопросы и не потерплю лжи. Как долго вы с ним встречаетесь?

— Что? — Мег заморгала, ошеломленная неожиданной сменой темы.

— Он завербовал вас, или здесь что-то другое?

— Завербовал меня? Ничего не понимаю.

Двигаясь гораздо быстрее, чем Мег могла от него ожидать, Кейд вскочил с кресла, пересек комнату и оказался рядом с ней.

— Вы работаете на него? Передаете ему информацию, когда уезжаете по утрам на так называемые прогулки? Что вы ему говорите?

Внезапно Мег все поняла. Кейд узнал о ее встречах с Эвереттом! Господи, он знает! Сердце в груди подскочило и забилось еще сильнее.

Взгляд Кейда, казалось, прожигал Мег насквозь.

— Верно, я узнал о вашем новом друге, — произнес он, очевидно, прочитав мысли девушки по глазам. — Так скажите мне, мисс Эмберли, как далеко вы зашли? Кого еще вы предали? Помимо меня?

Обвинения вывели Мег из ступора.

— Я никого не предавала! — выкрикнула она. — И уж совершенно точно не вас!

Кейд рассмеялся — резко и неприятно.

— Только не нужно делать из меня дурака. Такие люди, как Эверетт, не станут тратить время на тайные свидания, если это не сулит им какой-либо выгоды. Так что он от вас получил?

— Ничего!

Лицо Кейда приобрело холодное выражение.

— Что он от вас получил? — повторил вопрос Кейд, чеканя каждое слово и становясь все холоднее.

— Никакой информации. Мы всего лишь катаемся верхом. И разговариваем.

— О чем?

— Большей частью о всякой ерунде, И это ужасно меня разочаровывает.

Кейд озадаченно сдвинул брови:

— И что все это значит?

— Это значит, что добыть информацию пытается не он. А я. Неужели вы в самом деле подумали, будто я настолько глупа, чтобы общаться с таким человеком без веской на то причины? Он настоящая змея! Все, у кого есть глаза, увидят это.

— В таком случае большинство представителей высшего света слепы.

— С этим трудно поспорить.

Кейд задумался над словами Мег.

— Стало быть, вы не заодно с ним?

— Нет. И мне кажется, вы должны передо мной извиниться, милорд. У меня есть недостатки, но предательницей я никогда не была. — Мег глубоко вздохнула. — Я слышала ваши отзывы о нем и ни на секунду не усомнилась в ваших словах. Я просто хочу помочь.

Кейд с минуту смотрел на девушку.

— Что значит — помочь? Уж не хотите ли вы сказать, будто намеренно привлекаете внимание мерзавца в жалкой попытке доказать его вину?

— И вашу правоту, — кивнув, ответила Мег. — Это отличный план. В конце концов, он меня не знает, так с чего бы ему заподозрить меня в вероломстве?

Кейд похлопал себя рукой по бедру, и гнев в его глазах запылал с удвоенной силой.

— И верно, с чего бы? Может быть, потому что он слышал о нашей помолвке?

Мег фыркнула:

— Это не имеет никакого значения. Я убедила его в том — и заметьте, это стоило мне невероятных усилий, — будто вы слегка тронулись рассудком на военной службе. А потом расхвалила его терпимость и великодушие. Немного лести, благоговейных взглядов и замечаний о его геройском прошлом — и вот уже он выкатил грудь вперед, точно павлин. Никогда еще не встречала столь самовлюбленного Нарцисса.

Мускул дрогнул на подбородке Кейда.

— Этот, как вы изволили выразиться, самовлюбленный Нарцисс — мастер перевоплощения. Его нельзя недооценивать, какую бы личину он ни принял. Он опасен. Крайне опасен. И вы будете держаться от него как можно дальше начиная с сегодняшнего дня!

— Но у меня наметились кое-какие сдвиги! Мне кажется, что совсем скоро я получу в руки решающую улику.

Кейд гневно сверкнул глазами.

— Вас должно волновать лишь то, как найти выход из бального зала на следующем приеме. Вы оставите свою затею, слышите, Мег!

Мег отвернулась и провела кончиками пальцев по откинутому в сторону одеялу.

— Может быть.

Внезапно Кейд схватил ее за плечи и легонько встряхнул. Их взгляды встретились.

— Никаких «может быть». Вы прекратите свои игры с Эвереттом. С этой самой минуты вы на пушечный выстрел к нему не подойдете.

— Но если я внезапно перестану с ним встречаться, он примет, что что-то не так. Что я ему скажу?

— Ничего. Вы вообще прервете с ним всякое общение. Если он к вам подойдет, скажите, что Безумный майор узнал о ваших отношениях и запретил дальнейшие встречи.

— Но, Кейд.

Кейд покачал головой:

— Никаких «но». Это не обсуждается. Вы не станете участвовать в шпионских играх.

Мег упрямо вздернула подбородок:

— Мне кажется, это не вам решать. Кроме того, всего несколько минут назад вы обвиняли меня в том, что я снабжаю Эверетта информацией.

— Несколько минут назад я не подозревал какой безрассудной вы можете быть. И упрямой.

— Не упрямее вас. — Мег замолчала, не в силах больше игнорировать исходящую от Кейда мужественность. Он продолжал сжимать пальцами ее плечо, а ведь от кожи Мег их отделяла лишь тонкая ткань сорочки. Внезапно дыхание Мег участилось, а по телу разлилась теплая волна.

— Это другое, — не сдавался Кейд.

— Не понимаю почему, — упорствовала Мег. — Я знаю, кто он такой.

— Нет, вы ничего не знаете. Вы даже не подозреваете, на какие низости и варварство он способен ради достижения собственной цели. Однажды у меня не было выбора, кроме как сидеть и смотреть, как он мучил, а потом убивал молодую женщину.

По тому, какая мука отразилась на лице Кейда, Мег поняла, что он говорит о Калиде. Неужели он так сильно ее любил? И любит ли до сих пор?

— Больше я не стану стоять в стороне и наблюдать, как все то же самое будет повторяться с другим человеком; — непреклонно продолжал Кейд.

— Вы имеете в виду меня? — спросила Мег, ошеломленная собственным предположением. — Нет, он не станет этого делать. Не посмеет. Здесь же повсюду люди. Так что я в полной безопасности.

Кейд посмотрел Мег в, глаза:

— Толпа не обеспечит вам безопасности. Вы сделаете это сами, порвав отношения с Эвереттом. Я хочу, чтобы вы дали мне слово.

Кейд подошел еще ближе, и Мег уловила исходящий от него запах — пленительная смесь ароматов мужского тела и мыла. Мег вдохнула этот запах полной грудью и ощутила почти неуловимые, присущие только Кейду нотки. Это открытие заставило Мег задрожать всем телом, и она с трудом подавила желание прижаться лицом к его шее.

Легкая ткань сорочки и халата, точно крылья множества бабочек, касалась ее лодыжек, когда она попятилась назад.

— Я… я больше не поеду с ним на прогулку. Обещаю, что мы с ним никогда больше не останемся наедине.

Подушечки пальцев Кейда погладили плечи девушки.

— Мне становится дурно при мысли, что вы оставались с ним наедине. Как вам только в голову пришло такое?

— Я не… я… — Только теперь Мег в полной мере осознала сколь безрассудно себя вела. Ведь они с Эвереттом действительно встречались рано утром, когда в парке не было ни души. А в последнее время она не брала с собой даже грума. Она поступала слишком самоуверенно и не дальновидно. Но ведь до сих пор ничего ужасного не произошло.

И вновь, словно прочитав ее мысли, Кейд легонько, но вместе с тем уверенно встряхнул Мег.

— Только представьте, что могло случиться. Эверетт мог сделать с вами что угодно, и никто бы ему не помешал. При одной только мысли об этом у меня в жилах стынет кровь.

Убрав руку с плеча Мег, Кейд положил ладонь ей на затылок.

— Даже не знаю, чего я хочу больше… — произнес он и провел подушечкой большого пальца по подбородку девушки.