Он ничего не ответил, но выражение озабоченности частично покинуло его лицо, и он поцеловал ее. Тепло его губ разожгло угольки сомнения, все еще тлевшие глубоко у нее в душе.

— Я много думала об этом, — прошептала она, зарывшись пальцами в его волосы, спутавшиеся во время любовной схватки. — Восемь лет полного воздержания? В самом деле? Говорят, что это не... Ну, я слышала, что это не в обычае джентльменов.

И все же она верила в это, потому что не только Уилл сказал, что не встречался с женщинами все это время, но и Серена подтвердила то же самое.

Легкий румянец окрасил его щеки.

— Однажды я совершил ошибку, — хрипло сказал он. — И тот опыт... это так сильно отличалось от того, что у нас было с тобой... Там не было любви, не было страсти. Только физический акт. — И еле слышно добавил: — Я поклялся себе, что больше такого никогда не случится. Что я никогда не пойду на ничего не значащую связь с женщиной без любви и привязанности, лишенную всего того, что было в тот первый раз между нами.

— И ты сдержат эту клятву?

— Сдержал.

— И никогда не испытывал влечения ни к одной женщине?

— Нет. — Он стойко выдержал ее взгляд.

— Даже когда узнал, что Серена не я, и думал, что я погибла? — Наверняка он почувствовал себя свободным, чтобы вступать в отношения с другими женщинами.

— Я узнал, что это ты упала за борт, всего два года тому назад. Узнал, что все это время я ухаживал за призраком, что ты пропала в море и предположительно утонула. Шанс на то, что тебе удалось спастись, был ничтожно мал... — Он умолк, и она увидела, как дернулся его кадык, когда он судорожно сглотнул. — Разве смог бы настоящий мужчина думать о других женщинах, безмерно горюя по той единственной, которую он любил?

— Я не хотела, чтобы ты горевал, — сказала она, гладя его спину.

— Я был не единственным. Твоя семья горько оплакивала тебя. Серена так и не сумела оправиться.

— Я знаю. — Мег закрыла глаза. — Я не хотела, чтобы вы страдали. Я сразу же написала письмо, чтобы известить вас, что осталась жива. Но Кавершем обнаружил это. Он выволок меня на палубу и на моих глазах разорвал письмо на клочки и выбросил их в море. Он сказал, что сделает то же самое со мной, если когда-нибудь поймает меня на попытке снова связаться с родными.

— А ты пыталась снова?

— Да, — еле слышно прошептала она. — Он не разорвал меня на клочки... но был близок к этому. Достаточно близок, чтобы я больше не пыталась.

— Безумный ублюдок. — Лицо Уилла выражало твердое желание убить мерзавца.

Мег подняла взгляд к потолку.

— Некоторые, может, и сочли бы его безумным, но я назвала бы его... фанатичным. Он был одержим идеей превратить Сару в благородную леди. Он мучился от невозможности стать таким же могущественным и влиятельным, как его брат маркиз.

— Но он был жесток с теми, кто слабее его. — Черта, которую Уилл ненавидел в людях больше всего, насколько Мег могла судить по его тону.

— Да, — признала она. — Он часто выходил из себя... в особенности если противоречили его воле. Поэтому он приходил в ярость и набрасывался на Сару, Джейка и меня, если наше поведение не отвечало его ожиданиям.

Уилл оперся на локоть и с необычайной нежностью посмотрел на Мег.

— Ты такая... удивительная. Ты знаешь это? После восьми лет под властью этого чудовища, претерпев неимоверные страдания от его гнева и оскорблений, ты сумела сохранить свои лучшие качества. Остаться самой собой.

— Иногда я не очень в этом уверена.

Но даже это кое о чем говорило. Вначале, когда Мег прибыла в Англию, она была убеждена, что в ней не осталось ничего от той девушки, которой она была восемь лет назад. Только за последние несколько дней она осознала, что в ней и в самом деле сохранилось кое-что от той Мег, которая могла закончить фразу за свою сестру-близнеца и заменяла мать младшим сестрам. Кое-что от той счастливой восемнадцатилетней девушки, в первый раз приехавшей в Лондон и повстречавшей неотразимого офицера военно-морского флота, Уильяма Лэнгли, в которого без ума влюбилась.

— Но иногда, — продолжала Мег, — я вспоминаю Сару. Как он отнял у нее все силы, превратив в пустую оболочку. По временам я тоже чувствовала себя опустошенной тенью, когда находилась в его власти. Но как только у меня появилась цель, я почувствовала, что снова приближаюсь к себе прежней.

— И этой целью стала забота о Джейке?

— Ну, о Саре сначала. Потом, когда родился Джейк, о них обоих. Последние несколько месяцев остались только мы с Джейком.

— Ты скучаешь по ней? — тихо спросил Уилл.

— Да, — прошептала она. — Но с первого дня, как я повстречала ее, душа ее была полна печали. Мне отрадно думать, что теперь она в более счастливом месте.

— Я уверен, что это так, — сказал Уилл, отводя волосы со лба Мег.

Она молча смотрела на него.

— Выходи за меня замуж, Мег.

Она не вздрогнула, не пошевелилась. Только продолжала смотреть на него. Мысли вихрем кружились у нее в голове.

Уилл и в самом деле не понимал. Он не знал Кавершема и не знал маркиза. Для него эти двое всего лишь отвлеченные образы, фантомы. Два злодея, которые могут явиться за Мег и Джейком. Но Уилл намеревался просто обнажить свой меч, выступив в роли рыцаря в сверкающих доспехах, и победить их. Он ожидал, что они сразу убегут, поджав хвосты, а он и Мег вместе с Джейком и Томасом счастливо заживут в каком-нибудь волшебном замке.

Но все было совсем не так. Пожалуй, ей отчасти хотелось быть такой же идеалисткой, как Уилл. Тогда бы она завтра же вышла за него замуж, послав к черту Джейкоба Кавершема и его брата. Но она была реалисткой. И далеко не глупой.

— Ты не хочешь выходить за меня замуж. — Голос его прозвучал безжизненно.

— Не в этом дело, — прошептала она. — Просто мы провели последние несколько дней, делая вид, будто здесь мы дома, что мы семья. Мы вели себя так, словно все в порядке. Так, как должно быть. Но все совсем не так. Я скрываюсь от Кавершема, от его брата. В конечном счете от закона. Я и так уже достаточно впутала тебя. Если ты женишься на мне, ты тоже должен будешь скрываться.

Уилл шумно выдохнул сквозь стиснутые зубы.

Мег ощутила тоскливую тяжесть в груди.

— Мне очень бы хотелось, чтобы все сложилось иначе.

— Мне тоже.

— Я люблю тебя, — сказала она с отчаянием в голосе. Мег впервые произнесла эти слова, с тех пор как Уилл нашел ее в утлой лодчонке. И они прозвучали не вполне естественно. Эти три слова никогда нельзя произносить с оттенком страха и безнадежности.

С минуту он сидел неподвижно, уставившись на дальнюю стену. Затем резко сказал:

— Значит, недостаточно! — Поднявшись с кровати, он принялся одеваться, отстранившись от нее своим молчанием.

Мег тоже встала. Надела сорочку и корсет, и Уилл молча подошел к ней, чтобы затянуть шнуровку корсета. Когда она надела платье, он застегнул пуговицы, не дожидаясь просьб с ее стороны.

Мег посмотрелась в зеркало на дальней стене. Ее прическа представляла собой копну спутанных локонов. Она не могла ожидать, что Уилл сумеет помочь ей привести волосы в порядок, но в этом и не было нужды. Хотя Молли помогала Мег каждый день одеться и причесаться, в течение многих лет перед этим она привыкла справляться с обеими задачами самостоятельно.

К тому времени, как они оба полностью оделись, Мег услышала счастливые голоса внизу и поняла, что мальчики вернулись домой. Не решаясь взглянуть на Уилла, она прошептала:

— Я только приведу в порядок волосы.

— Конечно, — холодно сказал он. — Я встречу мальчиков в гостиной.

С этими словами он покинул комнату, громко захлопнув за собой дверь. Мег застелила кровать, двигаясь медленно, ощущая легкую саднящую боль между ног после занятия любовью с Уиллом. Она помедлила, положив ладонь на подушку, где он лежал. Шелковая наволочка еще хранила его тепло и его запах, и Мег, закрыв глаза, поднесла подушку к лицу, вдыхая его.

Она очень переживала, что причинила ему боль. Ей было невероятно обидно, что независимо от того, что бы она ни сделала или ни сказала, Уиллу никогда по-настоящему не понять, почему Кавершем и его брат представляют собой такую серьезную угрозу. До тех пор, пока не станет слишком поздно.

Она видела, как Кавершем хладнокровно убил человека. Образ Уилла, лежащего в луже крови, вспыхнул в ее мозгу, и она широко раскрыла глаза.

Какая же она дура! С самого начала она знала об опасности. Она прожила рядом с Кавершемом многие годы и хорошо его изучила. Она знала, как работает его мозг. Он не колеблясь убьет Уилла или любого, кто встанет у него на пути.

Мег безумно любила Уилла. И соблазн обрести счастье с ним был так силен, что она проявила слабость, когда он настоял, что сумеет обеспечить безопасность ей и Джейку. Она упивалась каждым моментом, который удавалось украдкой провести с ним, потому что даже вообразить не могла, что ей выпадет удача пережить подобное наслаждение снова.

Дура, дура, дура.

Она любила его. И ее глупый эгоизм мог привести к тому, что его убьют.

Мег подошла к туалетному столику, достала расческу и начала причесываться.

Когда-нибудь, может быть, она перестанет бояться Кавершема. Но в данный момент она отлично знает, как обстоят дела. И сейчас, здесь, в относительно мирном спокойствии домика ее зятя, она обязана найти способ уберечь Уилла от беды.


Глава 14

Когда Джессика и ее кучер — она выяснила, что его зовут мистер Твайнинг, — добрались до доков Святой Екатерины, на Темзу опустились сумерки. Как только она увидела длинные строения на краю пристани, Джессика уже знала, куда идти.

— Здесь! — закричала она, когда они приблизились к узкому проходу между зданиями. Мистер Твайнинг осадил лошадь, и Джессика выпрыгнула из кеба. Подняв юбки, не заботясь о том, что ее могут увидеть, она поспешила к причалу, где стояла на якоре «Свобода».