На том месте, где Адриан увидел ее в первый раз.
Мара мгновенно насторожилась, пытаясь понять, почему он выбрал для пикника именно это место.
– Какое красивое место. Как вы его нашли?
Адриан положил корзинку, которую нес с собой, на землю и вытащил оттуда шерстяное одеяло.
– Я случайно наткнулся на него, когда преследовал браконьера.
Мара попыталась успокоить себя. То, что он привел ее сюда, было простым совпадением. Откуда ему было знать, что она приходила сюда в тот день?
– Вы нашли кого-нибудь?
– Нет, поиски оказались напрасными. Зато я нашел это прекрасное место и подумал, что оно должно вам понравиться.
Во время обеда, состоящего из сыра и холодных жареных цыплят, Мара пыталась свести разговор к пустякам, например, какими фруктами им необходимо запастись на зиму, и прочими домашними мелочами, уверенная в том, что вскоре Адриану это наскучит. Так, во всяком случае, ей казалось. Но потом Мара заметила, что все это время он наблюдает за ней и слушает ее очень внимательно. Тогда она взяла камень и бросила его в озеро в надежде отвлечь его внимание от себя. Ей не нравился такой пристальный интерес к себе и хотелось, чтобы он нашел какой-нибудь другой предмет для своего внимания.
– Расскажите мне о своем детстве, Арабелла.
Этот вопрос заставил ее нервничать еще сильней. О детстве Арабеллы она почти ничего не знала – только то, – что вычитала из ее писем к Адриану.
– Собственно говоря, тут не о чем рассказывать.
– А как насчет дома? Вы сильно по нему скучаете?
– Временами да, скучаю. Но Кулхевен во многом напоминает мне его; У нас там есть почти такое же маленькое озерцо. Я играла там еще ребенком. Читала книгу сэра Томаса Меллори о короле Артуре и его рыцарях. А вы читали ее? – спросила она, стараясь сменить тему разговора.
Адриан улыбнулся, его глаза загорелись.
– Да, конечно, читал.
– Обычно я воображала себя Девой Озера, приносящей королю Артуру его меч Эскалибур, хотя это была просто ветка дерева, которую я нашла на берегу. – Она остановилась, эта ложь давалась ей легко. – Моя служанка вечно драла меня за уши за то, что я пачкала юбки. А мать говорила, что если я не научусь держать себя как леди, то никогда не найду себе мужа.
Адриан опять улыбнулся и посмотрел на небо.
– Мы, кажется, можем попасть под дождь. Нам, наверное, пора возвращаться в. Кулхевен. Жалко, что приходится так скоро прерывать наш пикник.
Мара, однако, ничего против этого не имела, собственно говоря, она была даже рада такому вмешательству провидения.
Они вместе собрали остатки еды и вернулись к лошадям. Адриан помог Маре взобраться на лошадь и пошел к Хугину. Пока она укладывала вокруг себя шлейф платья, небеса разверзлись и начал накрапывать дождичек.
– Кажется, мы вовремя прервали наш пикник, – сказал Адриан, приторачивая корзинку к седлу Хугина. – Сейчас я закончу, и мы сможем тронуться. Но, если хотите», можете поехать вперед.
– Ничего страшного. Я не имею ничего против. Я всегда любила дождь.
Пока Адриан крепил корзинку, Мара посмотрела на расстегнувшуюся верхнюю пуговицу своего жакета для верховой езды. Собравшись было застегнуть ее, она заметила на материи несколько темных пятнышек.
Может быть, она запачкалась в кустах? На ткани появилось еще одно пятнышко, потом еще и еще. По щеке поползла капля дождя. Мара вытерла ее рукой и вся окаменела, увидев, что капля, которая оказалась теперь на руке, – черного цвета.
Глава 14
Краска.
Мара взглянула в сторону стоящего возле своей лошади Адриана. Он все еще был занят корзинкой и не обращал внимания ни на нее, ни на дождь, ни на темные пятна, быстро усеивающие ее желтовато-коричневый шелковый жакет. Сердце билось, словно молот, она понимала, что элегантная, украшенная плюмажем шляпа не защитит краску от растворения.
В панике она огляделась вокруг, пытаясь найти место, где могла бы укрыться от дождя, который с каждым мгновением все усиливался. Деревья поблизости были, но Адриан, несомненно, последует за ней и увидит эту черную краску, стекающую с ее волос.
Захлестываемый ветром прямо в лицо дождь пошел еще сильней. С кончика ее носа упала еще одна капля, оставив черное пятно на белом накрахмаленном манжете. Она должна была что-то предпринять – и быстро.
Не теряя больше времени, Мара пнула каблуками в бок лошадь, одновременно вытянув ее кнутом. Пораженная столь неожиданными действиями лошадь встала на дыбы и, отбрасывая позади себя комья мокрой земли, понеслась по направлению к дому. Мара вскрикнула и, оглянувшись, увидела, что Адриан, повернувшись в ее сторону, старается влезть на лошадь, чтобы последовать за ней.
Понимая, что ни в коем случае не должна позволить увидеть себя в таком виде, с размазанной по лицу краской, Мара начала подгонять лошадь, она понимала, что, несмотря на этот бешеный галоп, его жеребец догонит их задолго до того, как они достигнут Кулхевена.
Единственной остававшейся возможностью было постараться затеряться в лесу.
Она подождала до последней возможности, а потом, как можно более резко, повернула лошадь направо. Та, протестуя против такого грубого обращения, замотала головой и заржала, но свернула в узкий промежуток между деревьями. Мара слышала, как Адриан выкрикивает ее имя, но не рискнула обернуться. Шляпа свалилась на землю; для того чтобы не задевать за низко расположенные ветви деревьев, ей пришлось пригнуться к самой шее лошади.
Не снижая скорости, она осторожно направляла лошадь по лабиринту деревьев и скоро уже вырвалась из леса на открытое пространство. Рискнув оглянуться назад, Мара с облегчением увидела, что Адриана нигде не было. Она помолилась про себя, чтобы – только на этот один-единственный раз – он выпал из седла, но приземлился на мягкую, влажную землю.
Когда она вскоре добралась до конюшен Кулхевена, сердце у нее колотилось, все тело дрожало, а волосы 7 Искушая судьбу болтались черными прядями подобно спутанным морским водорослям. К ее радости, Дейви нашел себе какое-то другое занятие, и его нигде не было видно. К этому времени дождь уже был в полном разгаре, краска черными полосами текла по ее лицу. Мара осадила лошадь на мощеном дворе и спрыгнула на землю, оставив запыхавшуюся от гонки лошадь со свисающими по бокам поводьями.
Она ворвалась через вход для прислуги, проскочила мимо остолбеневших служанок и миссис Филпот и по задней лестнице взбежала на второй этаж в свою спальню. Оказавшись внутри, она крепко закрыла за собой дверь и, прислонившись к ней, тщетно попыталась успокоить учащенное дыхание.
В таком состоянии ее и нашла Сайма.
– Что, черт возьми, случилось?
Она вошла из смежной комнаты, держа в руках стопку постельного белья, и при виде раскрашенной черными полосами хозяйки остановилась в остолбенении.
– Ты была права, Сайма, – с трудом выговорила Мара. Она указала на свой запачканный жилет. – Краска действительно так же черна, как воды Лиффи.
Сайма только смотрела на нее, открыв рот. Опомнившись от первого шока, она покачала головой:
– Сними это платье, пока тебя не увидели и не отправили нас на виселицу. Сядь перед огнем, чтобы высохнуть, прежде чем твое лицо окончательно почернеет. Сейчас я принесу уксус, чтобы отмыть краску.
Мара быстро пересекла комнату, бросила на пол свой жакет и стащила ботинки Краска проникла сквозь жакет и запачкала белую батистовую рубашку Она торопливо сбросила на пол рубашку и юбки, поспешила к тазу для умывания, плеснула немного холодной воды на лицо и шею и начала, как могла, оттирать краску Не прошло и нескольких секунд, как за дверью послышались тяжелые шаги.
– Арабелла!
Это, конечно, был Адриан, в его голосе слышалось беспокойство. Он остановился за дверью спальни и стукнул по ней кулаком.
– Арабелла, вы здесь?
Стоя босиком на своей сброшенной одежде, Мара взглянула на Сайму, как бы спрашивая у нее, нужно ли ей отвечать.
Сайма приложила палец к губам и жестом показала, чтобы она спряталась за ширму. Потом протянула ей маленькую чашку с уксусом и чистую тряпку После этого Сайма открыла дверь – Где она? Отойди в сторону, женщина Мне нужна твоя хозяйка. Она здесь?
За ширмой Мара лихорадочно начала стирать краску с лица, стараясь не обращать внимания на все более сильный запах.
– Да, милорд, она здесь. Она как раз переодевается.
– Хорошо, отойди в сторону, мне надо ее увидеть.
– Вы не должны находиться здесь. Это неприлично. Моя хозяйка не одета.
Как назло, зеркала на туалетном столике не оказалось. Мара выругалась про себя, тщетно пытаясь поймать свое отражение на потускневшем донышке серебряной шкатулки для безделушек. Образ был расплывчатым и неясным.
– Арабелла – моя жена. Я имею полное право находиться в ее спальне, когда хочу и при любых обстоятельствах. А теперь отойди.
Мара могла слышать, как он входит в комнату.
– Нет, милорд, вы не должны!
Услышав тон своей служанки, Мара похолодела.
Никому, даже Сайме, не может быть позволено разговаривать подобным тоном с его светлостью. По ту сторону экрана воцарилось грозное молчание. Она должна что-то предпринять. Немедленно.
– Все в порядке, милорд… то есть Адриан, – сказала она из-за ширмы. – Я чувствую себя вполне хорошо.
Адриан помолчал, потом произнес:
– Арабелла, выйдите, пожалуйста, чтобы я смог взглянуть на вас.
– Я сейчас не одета. Может быть…
– Арабелла, если вы не выйдете, я буду вынужден зайти туда сам. Я должен убедиться в том, что вы не пострадали.
Конечно, она не пострадала. Она ведь разговаривает с ним, не так ли?
– Со мной все в полном порядке, милорд, я…
– Я же сказал вам, что хочу убедиться в этом сам, Арабелла.
Мара почувствовала решительность в его голосе и поняла, что он не уйдет, пока не увидит ее Почему он так чертовски упрям?
"Искушая судьбу" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искушая судьбу". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искушая судьбу" друзьям в соцсетях.