– После тебя, – говорю я Келси, потому что мне нужно место у прохода.
Не могу не заметить, что большинство лиц похожи на Келси – надменные и немного далекие. На секунду замечаю, что мое лицо напряглось в той же манере, но тотчас расслабилась. Стоя на краю скользкого склона, задаюсь вопросом, была ли Келси простой девушкой. Когда пришло то время и она почувствовала, что должна измениться, чтобы приспособиться?
Прямо там, в проходе скамьи, нахожу карточку с именем. Если бы я могла зарабатывать на жизнь, наблюдая за людьми, и сообщать Скай о своих впечатлениях, точно взялась бы за такую работу. Эти места можно сравнить с самыми лучшими местами на показах моды в Нью-Йорке. Изумительные платья, костюмы, аксессуары и, конечно же, шляпы. Я узнала «одноклассника» Гидеона со вчерашнего ужина. Он выглядит превосходно в жаккардовом жакете с высоким воротником и тюрбане, подходящем индийской королевской семье. Говоря о головных уборах: оказывается, есть миллион и один способ дополнить шляпы аксессуарами. До сих пор я видела оборки, перья, атласные ленты, шелковые цветы, сетки, драгоценные камни, пуговицы, булавки и даже фарфоровые статуэтки. В большинстве случаев чем сложнее, тем лучше. Я вижу одну шляпку, похожую на перевернутый зонтик.
Подхожу ближе всего к Святому Духу, когда глаза опускаются на предмет изумительной красоты. Входит женщина в шляпке на африканский манер. Какой удивительный сюрприз! Позади нее появляются все больше людей с аксессуарами в африканском стиле, будь то сумки, смокинги, карманные платки и, что самое главное, искусно завязанные головные уборы. Мне хочется пищать от восторга!
Все это заставляет задуматься о том, какой была бы обстановка, будь то королевская свадьба в Африке. Вспоминаю статью, которую прислал мне папа: «Проследи свою родословную до африканской королевской семьи». Я прочитала ее и узнала о Королевстве Бенин. Точно так же, как витражи в этой часовне, бенинцы воплощали божественные лица в жизнь через искусство. За исключением того, что они были вырезаны в бюстах, масках и рукоятках инструментов из драгоценных материалов.
Когда все садятся, начинается свадебное шествие. В воздухе раздаются небесные голоса хора мальчиков. Приветствия, поднимающиеся из садовой толпы, предупреждают о том, что королевская семья двигается по проходу. Сначала появляются родители Оуэна, королева Милдред и ее муж Виктор.
А потом и Оуэн, сопровождающий мать невесты. Королевский свадебный костюм Оуэна потрясает мой мир. Он одет в роскошный черный смокинг с легким блеском. Это ретроклассика, и носит он ее с особой учтивостью. Оуэн находится в правой части прохода – там же, где сижу и я. Подойдя ближе, он продолжает смотреть вперед, на своих братьев. Мне интересно, заметит ли он меня. Сначала он глядит вскользь, но потом слегка поворачивается. Это вовсе не преувеличенный жест, но здесь, на земле эмоционально консервативных людей, он выделяется среди других. Слышу тихий смешок позади себя. Келси оглядывается через плечо и пристально смотрит на нарушителя тишины.
Толпа снова оживает, когда появляются Гидеон и шафер, Лайонель. Одетые в черные смокинги и белые стильные перчатки, они идут рядом по проходу.
После того как Оуэн усадил мать Сэди, он приветствует братьев во главе церкви. Они тихо разговаривают и улыбаются родственникам в первых проходах.
Видя их вместе, вспоминаю Эмили, погибшую родную сестру. Единственная дочь отсутствует в такой великий день, и, если мне так больно, даже не представляю, каково Оуэну.
Цветочницы и носители колец собираются пройти по проходу. Я с радостью отвлекаюсь от трогательного момента, но тут же снова начинаю плакать, когда вижу милую малышку от смешанного брака, включенную в процессию. Как прекрасно, что цветные девочки, сидя перед телевизорами, смогут увидеть в ней свое отражение.
Потихоньку вытираю слезы, но Келси это замечает. Она присматривается, чтобы подтвердить подозрения, и я закатываю глаза, когда девушка отворачивается. Келси вновь поворачивается ко мне с салфеткой, и я удивляюсь ее жесту.
Толпа в саду сходит с ума. Это означает только одно – невеста прибыла.
На ней – элегантное дизайнерское платье приталенного силуэта. Темные волнистые волосы собраны в низкий пучок, а тиара ярко сверкает, но не перетягивает внимание на себя. Она потрясающая. Судя по выражению лица Гидеона, он со мной согласен.
Церемония проводит нас через путешествие двух культур. Мы слышим камерную музыку наряду с евангельской музыкой общины чернокожих и ликующим барабаном родового дома Сэди. Слышен шепот людей, которые, похоже, не одобряют выбор программы, но этого следовало ожидать.
Когда новоиспеченные мистер и миссис выходят из часовни, их встречают радостные крики африканских женщин, стоящих в толпе. Момент настолько трогательный, что я снова плачу.
Глава 35
Люди обсуждали меня и до свадьбы, но теперь, когда увидели на приеме, убедились в том, что я и есть та самая американская подруга, о которой они слышали.
Фотографы сделали несколько кадров, где я одна, и несколько с мамой. Это был сюрреалистический опыт, когда меня попросили сфотографироваться разодетые папарацци. В роскошном зале замка мама встречается со своими новоиспеченными друзьями из африканской делегации, а я остаюсь рядом с Келси. К счастью, мы сидим за одним столом.
– Спасибо, Келси, – говорю ей, когда садимся. – Не думала, что мне понадобится салфетка во время церемонии, но я все время плакала.
– Рада помочь, – отвечает она без особых изменений в выражении лица. Но вижу, что она говорит искренне.
– Оуэн попросил тебя сесть со мной?
– Да, он знает, какими грубыми могут быть люди его круга.
– Очевидно, я бываю такой же резкой. Я тебя недооценивала.
– Я не дала тебе возможности полюбить меня, – замечает она, и плечи немного расслабляются.
– Дай угадаю, – говорю я, – ты рассказала студенту-журналисту обо всем. – Я наконец высказала свое подозрение.
Она поджимает губы.
– Я, возможно, говорила с ним пару раз. – Она поворачивается ко мне. – Но я никогда не пыталась украсть Оуэна. Серьезно, он мой друг. И это все.
– Пытаешься защитить его, верно? – заявляю я с сарказмом.
– Ну… да, вроде как. – Келси поднимает бокал, но ставит его обратно. – Оуэн – человек занятой, и с ним трудно быть рядом. Это требует мужества.
– Ты думала, у меня его нет?
– Я не сомневалась, что у тебя хватит смелости, – признается она. – Но Лендерел… это уже слишком. Однако ты прекрасно справилась с прессой в Нью-Джерси. И на свадьбе ты замечательно держишься. Возможно, я тоже ошиблась. – Она берет паузу, но затем вдруг бормочет под нос: – И… ты можешь стать достойной парой для Оуэна.
– Ну и дела, спасибо! – Я смеюсь. Мне неловко в этот искренний момент. – Посмотрим, останешься ли ты при своем мнении после нашего с ним танца.
– У тебя все получится, – обещает Келси, закатывая глаза.
Неожиданно ко мне подходит леди Лойс.
– Зора, – обращается она, – пришло время танца.
Я смотрю на Келси, и она пожимает плечами.
– Иди и срази всех наповал.
Леди Лойс проводит меня к Оуэну, который стоит рядом с роялем в углу зала.
– Привет, Зора, – здоровается он, и глаза его тотчас загораются.
– Привет.
– Прекрасно выглядишь, – шепчет принц.
– Спасибо. Ты тоже.
Чувствую себя неловко, как будто мы не разговаривали друг с другом целую вечность.
Я обращаю внимание на музыкантов. Здесь присутствуют диджей, ансамбль, струнный квартет и пианист. Каждый из них по очереди настраивает звуки, и сейчас просят струнные и фортепиано.
Леди Лойс просит стоять плечом к плечу, пока нас не объявят. Оуэн приближает руку, пока тыльная сторона не касается моей.
Вестник – человек, который объявляет нас, – гордится тем, что будет делать объявление на традиционном лендерелском диалекте. Он произносит раскатистые «р» в театральной манере и, похоже, превосходит все ожидания. Речь его поистине завораживает.
– Ее Величество Королева просит вашего внимания. Ее сын, принц Оуэн, исполняет танец в сопровождении мисс Зоры Эмерсон.
Оуэн ведет меня на танцпол. Все глаза прикованы к нам. У нас почти нет времени, чтобы поговорить, но я успеваю сказать:
– Для Эмили.
У Оуэна перехватывает дыхание.
– Для Эмили, – соглашается он.
Музыка начинается, и мы приступаем вальсировать, не наступая друг другу на пальцы. Представляю себе крошечного Джетро, сидящего на наших плечах и что-то выкрикивающего. Когда выпрямляюсь, Оуэн делает то же. Мы скользим, качаемся и убиваем всех наповал, как задумал Джетро.
Камеры мигают из разных уголков зала. Стараюсь не смотреть, иначе могу сбиться. Я слишком сильно концентрируюсь на ногах, чтобы по-настоящему оценить ощущение объятий Оуэна.
Когда танец окончен, аплодирует весь банкетный зал, и несколько человек издают возгласы. Оуэн и я позируем для фотографов, а затем он ведет меня обратно на место. Вот и все. Все закончилось.
– Вы двое выглядели невероятно, – хвалит Келси.
Другой человек, проходящий мимо нашего стола, говорит то же самое.
– На самом деле, это было удивительно, – отвечаю я, все еще находясь под действием адреналина.
– Как ты, Оуэн? – спрашивает Келси.
– Превосходно, – отвечает принц. – Без Зоры у меня ничего бы не вышло. – Он поворачивается ко мне. – Ты прекрасный человек, и я благодарен, что ты здесь.
Мы смотрим друг на друга и улыбаемся, качая головами.
"Искренне, безумно, по-королевски" отзывы
Отзывы читателей о книге "Искренне, безумно, по-королевски". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Искренне, безумно, по-королевски" друзьям в соцсетях.