– Меня зовут леди Лойс, и я рада познакомиться с вами, – говорит она, игнорируя тот факт, что мы были в ее присутствии последние пятнадцать минут или около того. – Я буду вашей помощницей, пока вы находитесь в Лендереле, и позабочусь о том, чтобы вы соответствовали всем стильным требованиям.

Насколько мне известно из социальных сетей, платье, что надену на свадьбу, вызвало настоящую шумиху. И я не против. Нет ничего плохого в здоровой конкуренции среди дизайнеров, соперничающих за мое внимание.

Леди Лойс продолжает показывать предложения от пяти лучших дизайнеров. Я в восторге. Это дизайнеры, о которых я слышала и за которыми следила в «Инстаграме». Не могу себе позволить и не имею особого желания носить дизайнерскую одежду, но иногда вдохновляюсь ими, покупая дешевые вещи.

Мы с мамой все внимательно разглядываем, в то время как леди Лойс предлагает нам потрогать образцы тканей, что используются для пошива платьев. Это так здорово!

Затем мы переходим к прическе и макияжу. Опросник леди Лойс, который я заполнила в планшете, поможет парикмахеру и визажисту с прической и макияжем.

– Вижу, вы не отметили список доступных причесок. Можно выпрямить волосы, например, – говорит она.

– Предпочла бы вьющиеся, – возражаю я.

Леди Лойс глядит на меня из-за классной оправы.

– Понятно…

– Волосы Зоры можно красиво и стильно уложить, – говорит мама, готовая предоставить фотографии, чтобы подкрепить нашу точку зрения.

Она подносит телефон леди Лойс и показывает мои фото с разными укладками.

– Отлично, это решает проблему, – говорит леди Лоис.

Из надменной ухмылки становится ясно, что вьющиеся волосы не в ее вкусе. Но в этом нет ничего зазорного. В любом случае мы с мамой улыбаемся нашей победе.

В качестве последнего акта леди Лойс снимает меня на планшет и едет остаток пути в тишине.

Когда выходим из машины, шепчу маме:

– Это будет намного невероятнее, чем я себе представляла.

– Давай сдержимся от счастливых взвизгиваний, пока не вернемся домой, – напоминает мама.

– Мы прибыли, – объявляет леди Лойс, ведя к роскошному зданию. – Давайте пройдем внутрь.

Поднявшись на шестнадцатый этаж, попадаем в дизайнерскую студию. Мне объяснили, что в разное время придут несколько дизайнеров. Неужели все это происходит со мной? Место напоминает закулисную комнату на показе мод. Высокая женщина с угловатыми чертами лица и длинными ногами улыбается мне, выходя из студии. Интересно, она модель для фотосессии Vogue?

– Я с гордостью представляю вам шестнадцатилетнюю Зору и ее мать, мисс Иветт, – объявляет леди Лойс властным голосом.

Занятый персонал с уважением останавливает глажку, распаривание, пошив, измерение и сортировку. Конечно, они также начинают оценивать меня с ног до головы.

– Теперь, Зора, вы услышите, как мы комментируем вас физически, но мы знаем, что доверие и грация, которую вы излучали во время репетиции танца, важнее всего, – говорит леди Лойс, удивляя меня случайным комплиментом. – Команда будет консультировать вас по всем вопросам моды, чтобы подобрать лучший дизайн, соответствующий духу, личному стилю и физическим качествам.

Ладно. Я киваю головой в знак одобрения.

– Привет, Зора, – говорит одна дружелюбная женщина. – Вы готовы? Мы обещаем, что вы получите только позитивные эмоции. Давайте начнем с вашего выбора музыки. Есть особые пожелания?

Люди с тонкими измерительными лентами проводят замер за замером. Мне вручают на примерку платье за платьем, наряду с модными аксессуарами для волос в виде шляпок. Моя примерочная – единственная, но мама стоит на страже у занавеса, чтобы убедиться в уединении.

Каждый стилист вооружен изящной черной сумкой, где лежит все необходимое для решения любой модной задачки. Они подкалывают булавками платья, пока те не садятся идеально по фигуре.

Мама прижимает руку к сердцу или прикрывает рот каждый раз, когда я ступаю на платформу перед высокими зеркалами. Сама с трудом могу поверить в то, что вижу. Ощущение, что я оказалась на красной ковровой дорожке в Голливуде. Выгляжу и ощущаю себя настолько впечатляюще, что часть меня чувствует вину. Если бы только все, кого я знаю, могли бы это испытать… Папа точно был бы в восторге. И Скай. И, конечно же, Анайа. На самом деле, все дети в программе и школе.

– Зора? – Моя мама ловит странное выражение моего лица.

– Мама, как насчет того, чтобы мы устраивали ежегодную королевскую вечеринку в Эплтоне? Уверена, директор пожертвует школьный спортзал…

– Давай обсудим это позже? – предлагает она. – А пока наслаждайся моментом.

– Ладно, но по дороге домой мы можем остановиться в магазине? Мне нужно кое-что купить.

– Наслаждайся моментом, Зора, – повторяет мама. – Наслаждайся.

После трех часов безостановочной примерки с любезными дизайнерами мы останавливаемся на ярко-синем платье, от которого я не могу отвести глаз.

– Можно, я закричу? Не могу больше сдерживаться! – спрашивает мама.

Я киваю.

Держа друг друга за руки, пока никто не смотрит, мы издаем радостный визг.

Глава 32

Тур к «Хранителям сестер» поражает меня. Мы узнаем, что это место было создано как приют для женщин и детей. Со временем он разросся и стал принимать беженцев и иммигрантов. Мы находимся в том самом месте, где зародилась эта организация. Здесь есть офисы и конференц-залы, а на стенах висят старые и новые фотографий людей, с которыми они встречались. Мировые и духовные лидеры, знаменитости и обычные люди. Мы с мамой делаем селфи напротив понравившихся изображений.

– О, это Сэди! – Я указываю на фотографию будущей принцессы.

– Она работала тут волонтером, – сообщает наш гид. – Сэди жила в этом районе в детстве и сказала, что всегда хотела отдать благодарность «Хранителям» за помощь друзьям и семье.

Расположенное по соседству здание более новое и открытое для разнообразного сообщества иммигрантов.

Мы с мамой слушаем о программах, обслуживающих семьи беженцев из истерзанных войной частей света.

Как только разговор заканчивается, отправляемся на улицу.

София, член королевской службы безопасности, которая привезла нас сюда, пытается отвести нас обратно в машину. Но мы с мамой настаиваем на том, чтобы выйти на прогулку на некоторое время.

Я так рада находиться среди людей. Район настолько отличается от того, где мы остановились. Это место напоминает об Эплтоне. Сидя перед входом, люди болтают на разных языках; музыка стучит из автомобильной стереосистемы, а дети играют на улицах.

– Осторожно, леди!

Девочка лет восьми задерживает ногой футбольный мяч, делая тем самым паузу в игре – скорее всего, футболе, – пока я не пройду мимо. Приветствую ее улыбкой и киваю в знак благодарности.

Леди.

Как же по-королевски звучит это слово! Так благородно.

Леди Зора. Или леди Эмерсон. Может быть, леди Зора из династии Эмерсон.

Я не уверена, как ко мне будут обращаться при дворе, но здесь, на улицах Лендерела, ребенок окрестил меня «леди».

Чувствую, как позвоночник выпрямляется, а бедра начинают раскачиваться. Даже сумка на плече становится легче. Трудно вспомнить, чтобы я так нервничала за целую неделю.

Леди, у тебя все получится. Ты сильная и принадлежишь к роду храбрых женщин.

Пока я уверенно шагаю вперед, один миниатюрный игрок с разодранными коленками переминается с ноги на ногу. Девочка осматривает меня с прищуренными глазами и сжатыми губами.

– Это не леди, это обычная девушка! – выпаливает она.

Бах! Вот он, всплеск уверенности. Я смеюсь, несмотря на тревоги, и мама смеется вместе со мной.

Глава 33

На следующий день наш отель превращается в оживленную сцену. Один за другим приезжают стилисты, парикмахеры и визажисты, чтобы для репетиционного ужина сделать из меня роскошную девушку. Прибыла даже женщина, которая обучит меня этикету и правилам поведения за столом.

Стеллаж с одеждой на колесиках вмещает варианты одежды на вечер. Когда я в страхе пролистываю стойку, гламурный отряд подготавливает инструменты, смотря по телевизору свадебную трансляцию.

Я тоже смотрю; мне любопытно получить как можно больше советов о том, каких дизайнеров предпочитают другие. Как только привыкаю к разговорам о Гидеоне, появляется репортаж об Оуэне.

– Принц Оуэн в последнее время изменился, и недавние сообщения показывают, что он потерял образ мальчика-бунтаря, – сообщает репортер, стоя на оживленном углу улицы Гленби. – Молодые девушки замечают, что он очень повзрослел. Счастливая избранница, которую он привез на свадьбу, – американка из штата Нью-Джерси. Но мы хотели бы знать, что наши горожанки думают о принце?

– Кажется, он готов к настоящим поцелуям, – заявляет девушка на улице.

– А как же американская подружка? – весело спрашивает репортер.

– Эта дружба не продлится долго, – отвечает она.

Все в комнате избегают зрительного контакта со мной. Я чувствую напряжение.

Мама находит идеальное время:

– Зора, посмотри, кто здесь!

Никогда не думала, что буду так счастлива увидеть леди Лойс. От радости подхожу к ней и фактически обнимаю.

– Боже! – восклицает она, хотя блеск в глазах говорит мне о том, что она понимает. – Меня так никто не приветствует.

В этом я не сомневаюсь. В комнате воцарилось еще более страшное напряжение, чем во время репортажа.