Джози погладила широкие плечи Итэна, ощущая бугры мускулов под модной белой рубашкой, провела пальчиком по его рукам, а потом откинула голову, подставляя губы поцелуям.

Она трепетала от яростного желания, ей хотелось без конца ласкать мужское тело… увидеть его целиком обнаженным. Обессилев от неведомых прежде ощущений, она прильнула к Итэну и будто со стороны услышала собственный шепот, вогнавший ее в краску:

– Теперь твоя очередь… раздеваться.

Он усмехнулся, подхватил Джози под колени и понес к постели.

– Что правда, то правда. – Итэн слегка куснул ее губы. – Я всегда говорил, что надо вести честную игру.

Джози тихо рассмеялась, обвив руками его шею.

– Никогда не слышала от тебя ничего подобного. Он осторожно положил ее на постель. Губы Джози были такими мягкими, нежными и податливыми, а поцелуи – такими пылкими, что Итэн едва сумел сорвать с себя одежду.

Медленно, надо действовать медленно, уговаривал он себя, опасаясь, что страсть слишком рано прорвется наружу. Томительно-долгие поцелуи и ласки – все было задумано именно так. Но когда Джози начала расстегивать пуговицы его рубашки, касаясь голой груди, он словно обезумел от мучительно-острого желания. Его обнаженный торс блестел от пота.

Одежда грудой валялась на полу. Они были совершенно одни в полутемной комнате, куда проникал только тусклый свет луны.

Итэн нагнулся и принялся целовать ее груди. Его язык неторопливо коснулся левого соска, который напрягся и превратился в тугой розовый бутон, потом передвинулся к правому.

Джози, доведенная до исступления, выгнула спину. Наслаждение уже граничило с болью. Она запустила пальцы в густые мягкие волосы Итэна. От него пахло бренди, потом и сигарами. Ее руки скользили по плечам и мускулистой спине. Она была готова отдаться ему, тотчас же забыв о своей гордости и достоинстве, отбросив смущение и стыдливость.

Не долго думая она обхватила его ногами, вытянувшись во всю длину, и вдруг ощутила, как что-то большое и твердое прижалось к низу ее живота. Джози охватил леденящий ужас.

– Нет, Итэн, нет! Не надо! – На мгновение Джози словно окаменела, а потом начала выворачиваться и отпихивать его от себя.

Итэн откатился в сторону и с удивлением уставился на нее, тяжело дыша. Глаза Джози были полны страха.

«Нет, это не просто страх, – вдруг сообразил он, испытав настоящий шок. – Это ужас. И горе. Почему?»

– Но… не отказывайся от этого, милая. Неужели ты хочешь, чтобы мы сейчас остановились? Что случилось?

Джози не знала что ответить. Как ему объяснить? Ей страстно хотелось, чтобы он опять обнял ее – крепко-крепко – и целовал до тех пор, пока весь мир вокруг не начнет кружиться, а потом исчезнет, и останется только эта комната, этот мужчина и вихрь жаркого, томительного наслаждения.

Но если она позволит себе пойти до конца, ничего хорошего не получится. Вместо наслаждения ее ждет боль. Ужасная боль.

– Мне будет больно… Я боюсь, я не хочу… Итэн с облегчением улыбнулся и прижал к губам ее руку. Слегка куснул палец, потом скользнул поцелуем по ладони.

– Да, Джози, в первый раз действительно бывает немного больно, но…

Ему только сейчас пришло в голову, что Джози еще девственница, и сознание этого лишь усилило остроту желания. Он резко втянул в себя воздух.

– Я буду нежен с тобой, милая. И очень осторожен. Я не сделаю тебе больно и сначала…

– Нет, это всегда больно! – Джози отдернула руку, и в ее глазах снова вспыхнул ужас. – Не лги мне! – всхлипывая, вскричала она.

– Но я не лгу.

– Нет, лжешь… женщинам всегда больно. Я люблю тебя, Итэн, и если уж ты без этого не можешь, постараюсь потерпеть, но…

Ошеломленный, Итэн молча смотрел на ее прекрасное лицо, искаженное мукой.

– Что значит «женщинам всегда больно»? – спросил он немного резче, чем хотел. – Кто, черт побери, сказал тебе такую чепуху?

– Никто не говорил, я знаю.

Джози привстала. Темные спутанные пряди волос волнами падали на грудь, нижняя губа дрожала.

И вдруг на душе у Итэна стало холодно, темно и пусто. Его губы побелели и сурово сжались, превратившись в одну тонкую линию.

– Откуда ты это знаешь, Джози? А ну-ка расскажи.

Глава 21

Итэн говорил спокойно, но в его голосе явственно звучали властные нотки. Джози подняла голову: в его глазах сверкал гнев.

«О Боже, что же ему сказать? Он уже обо всем догадался, все понял».

Время тайн миновало. И когда Итэн, стиснув ее руку, потребовал немедленно ответить на его вопрос, Джози повиновалась.

– Змей! – выпалила она. – То, что делал со мной Змей… это было больно, ужасно больно. Ничуть не лучше его побоев. Он…

– Как? Ты спала с этим бандитом? – От удивления Итэн едва не лишился способности соображать. Но быстро пришел в себя – острая боль пронзила его насквозь, точно стальной клинок. Он в упор посмотрел на Джози. – Он изнасиловал тебя?

Смертельная ненависть, блеснувшая в глазах Итэна, испугала Джози не меньше, чем перспектива сейчас отдаться ему.

– Не совсем… это было не так, как ты думаешь. То есть он принудил меня к сожительству, конечно. Я его терпеть не могла, но мне пришлось уступить… мы поженились…

Джози казалось, еще одна секунда – и она потеряет сознание.

– Итэн, – взмолилась она срывающимся голосом, – я…

– Говори все как есть. Ты вышла замуж за вора, который бил тебя и принуждал…

– Он заставил меня выйти за него замуж. Я не хотела, но Змей пригрозил, что если я откажусь, он убьет Поупа Уотсона, а старый Поуп был мне как отец! Итэн, пожалуйста, не сердись на меня. Это длилось всего две недели. Потом я сбежала. Поуп погиб, и… я не любила, я терпеть не могла Змея. Я люблю только тебя. И я попробую… Я постараюсь сделать так, чтобы мне понравилось. Честное слово.

– Джози!

Сколько Джози себя помнила, она никогда не плакала при посторонних. Никто не видел и не слышал, как она всхлипывает, забившись в укромный уголок, и проливает горючие слезы. Но сейчас они текли ручьями, а плечи содрогались от мучительных рыданий.

– Пожалуйста, постарайся не разлюбить меня из-за того, что мне пришлось выйти замуж за такого человека.

Обняв Джози, Итэн почувствовал, что она содрогается всем телом, но не от желания, а от страха, что ее отвергнут, вышвырнут вон, как бывало уже не раз. Итэн прижал ее к себе покрепче, как будто не хотел отпускать вовеки.

– Тише, милая, успокойся.

Джози все всхлипывала, уткнувшись лицом в его грудь.

– Поплачь, если тебе так легче, – ласково сказал Итэн. Женские слезы обычно оставляли его равнодушным, но эти… эти прожигали душу насквозь, точно пули. – Все позади. Все осталось в прошлом.

Он еще раз попытался представить себе, как раньше жила Джози. Она была одинока, много работала, не получая за это никакой благодарности, боролась за каждый кусок хлеба, чтобы не умереть с голоду, и некому было любить и защищать ее. И какое же она испытывала отчаяние, оказавшись в руках этого злодея Змея Баркера!

И вдруг в его душе, подобно ледяным водопадам в Скалистых горах, прорвались любовь и жалость, смешанные с яростью.

– Поверь, когда-нибудь, очень скоро, Джози, я вернусь в Америку, выслежу эту тварь и отправлю его в прямо ад, – хрипло прошептал Итэн, зарывшись губами в волосы Джози. – Но прежде чем я позволю ему умереть…

Он не закончил своей клятвы, решив, что лучше ей не знать, какая участь уготована Змею Баркеру перед смертью. Женщинам не стоит даже думать о таких вещах.

– Нет, Итэн, ты не должен и близко к нему подходить! – Объятая страхом, Джози перестала плакать, подняла к Итэну свое бледное, залитое слезами лицо и обвила его шею руками. – Ты не знаешь Змея, ты понятия не имеешь, на что он способен. Я не хочу, чтобы ты имел с ним дело!

Итэн был тронут такой заботой, но и удивлен. На Диком Западе о нем самом ходили весьма зловещие слухи, и на его пистолетах осталось много зарубок. К тому же он не раз имел дело с отчаянными головорезами и знал ход их мыслей, а потому легко мог предсказать их поступки, что давало ему большие преимущества. И все же не стоит сейчас расстраивать Джози разговорами о мести, тем более что она так взволнована. Давно о нем никто не тревожился!

Итэн нежно помассировал напрягшиеся мускулы ее шеи.

– Пока я никуда не уезжаю. Мы должны еще уладить один-два вопроса.

– Какие вопросы?

– Насчет твоего замужества с этим парнем. Оно было законным?

Джози кивнула, прикусив губу.

– Да, Змей повел меня к мировому судье. – Она вздохнула. – На мне было то самое ситцевое платье, как и в тот день, когда я ограбила тебя.

В глазах Джози было столько страдания, МТБ Итэн уже хотел прекратить этот мучительный допрос, но следовало выяснить еще кое-что.

– А как закончился ваш брак… тоже законным образом? – осторожно поинтересовался он.

Джози отрицательно покачала головой. Из груди Итэна со свистом вырвался воздух.

– Черт, выходит, ты мне даже не жена.

– Но, Итэн, мы все равно можем… – Джози запнулась и дотронулась рукой до лица Итэна. – Я чувствую себя твоей женой. Господь свидетель, до сих пор такого не было. Прежде я была для Змея Баркера поварихой, вьючным животным, шлюхой, но только не женой.

Она опустила руки, вздохнула и по-детски шмыгнула носом, чтобы не всхлипнуть снова. Потом пригладила волосы и только тут вспомнила, что они оба обнаженные полулежат на постели, а их тела переплетены…

– Джози, то, что творил с тобой Змей, не называется супружеской любовью. Ты не хотела его. Он просто насиловал тебя. И в самом ближайшем будущем я убью его за это, – тихо добавил он.

Джози попробовала возразить, но Итэн нежно зажал ей рот ладонью и улыбнулся – ласково, но с непоколебимой решимостью.

– Нам незачем обсуждать это. Время терпит. Сейчас я хочу сообщить тебе приятную новость.