- Да, - кивнула Сара, с ужасом слыша собственный дрожащий голос.

- Завтра передачу проведет Ричард, - решила продюсер. - А ты поезжай домой и как следует отдохни. Это пойдет тебе на пользу.

Сара послушно отправилась домой, но была слишком взвинченна, чтобы отдыхать. Она решила не пересматривать передачу, которую по привычке записывала на кассету каждый день, но, словно во сне, раз за разом прокручивала кадры аварии, останавливая пленку, когда камера показывала спину Люка. Лица не было видно, но Сару одолевало странное желание протянуть руку и коснуться его плеча.

Она уже знала, как кружится голова от поцелуев этого человека. А какими могли бы стать эти поцелуи, если бы им владела страсть?

Остановись, приказала она себе и сделала глубокий вдох. Что ты знаешь об этом человеке - кроме имени и профессии, а также намеков Китти на какой-то скандальный случай, стоивший карьеры гонщику?

Неоспоримым было только одно: еще никто не вызывал в Саре такой вспышки чувств. Несколько минут спустя она прекратила свое бессмысленное сопротивление, села за компьютер и застучала по клавиатуре, отыскивая сведения о таинственном Люке Энсфилде.

Он упомянул, что ему принадлежит дом в окрестностях Золотого берега. Поэтому Сара начала с просмотра информации о местных землевладельцах. Большинство фамилий было ей знакомо по передачам местного телевидения и из газет, но единственное крупное поместье принадлежало холдинговой компании, название которой Сара видела впервые. Она могла бы поручиться, что компания принадлежит Люку Энсфилду.

Записав адрес, она с огромным трудом смогла справиться с возбуждением и заставила себя поспать несколько часов. Завтра она возобновит поиски загадочного спасителя.

Но к утру решимости у нее убавилось. А если Люк не принимает гостей? Может быть, стоит предварительно позвонить ему? Подумав, Сара отвергла эту мысль. Если она явится неожиданно, Люк вряд ли откажется принять ее.

Она была в Санвилле и примерно представляла себе, где находится его дом. Очевидно, к нему вела узкая дорога, петлявшая среди холмов Неранга и Бичмонта.

На пологих зеленых склонах паслись стада коров. Сара не прибавляла скорость, считая, что одной аварии за неделю с нее вполне достаточно.

Поворот к участку Люка скрывался в густых кустах, поэтому Сара чуть не пропустила его. Она не знала, что ее ждет в конце дороги - чугунные ворота или бетонный забор и колючая проволока, и искренне изумилась, увидев столбы по обе стороны ничем не перегороженного въезда на участок. На табличке было выгравировано название поместья - "Хиллтоп".

В самый раз для человека, желающего сохранить в тайне место своего пребывания, заключила она. Поднимаясь по крутому склону горы, вдаль уходила извилистая незаасфальтированная дорога.

Сара уже отчаялась добраться до какого-нибудь сооружения, отдаленно напоминающего дом, когда дорога вывела ее на лесную поляну, в центре которой возвышался внушительный особняк в колониальном стиле.

Дом U-образной формы окружали широкие веранды, утопавшие в цветах. Бассейн выглядел как естественное горное озеро. Первым определением, которое пришло Саре в голову, было "живописный" - именно так и выглядел особняк.

По крайней мере эта резиденция соответствует статусу Люка Энсфилда, заключила она и воспрянула духом. А ведь во время, казалось, бесконечного пути она уже начала всерьез сомневаться в успехе своего предприятия.

Сомнения вновь всколыхнулись в ней, когда неподалеку Сара заметила мужчину, моющего нефритово-зеленый "кабриолет брэнкстон". Именно на такой машине должен был ездить Люк, но мыл ее совсем другой человек.

Незнакомец перехватил Сару на полпути к дому.

- Вы заблудились?

Ее лицо отразилось на сияющей поверхности капота автомобиля. Сара отвернулась.

- Это ваш дом?

Лицо мужчины словно застыло.

- Я живу здесь.

Сара давно научилась уклоняться от трудных вопросов и поняла, что так же поступил и незнакомец, но не стала довольствоваться малым и ринулась напролом:

- Я ищу Люка Энсфилда.

Незнакомец нахмурился.

- Почему вы решили, что он здесь?

- Это поместье его, не так ли?

Ее собеседник выронил губку и подошел поближе.

- Думаю, вам лучше уйти.

- Все в порядке, Глен. Пожалуй, я даже ждал ее.

При звуках этого голоса по спине Сары пробежала дрожь. Люк Энсфилд вновь явился ей на помощь! Этот бархатный, низкий голос она узнала бы из тысячи. Она обернулась.

- Привет, Люк! Значит, я все-таки не ошиблась.

Его глаза прятались за стеклами солнцезащитных очков, губы были строго сжаты.

- Как я и предполагал, мисс Фоке.

- Вчера вы звали меня Сарой. - Черт, почему ее голос так задрожал? Она не теряла присутствия духа даже во время интервью с коронованными особами!

Люк тяжело вздохнул.

- Вчера я узнал вас уже после того, как вытащил.

- А если бы вы знали заранее, кто я такая, то и пальцем не пошевелили бы?

- Вряд ли. Так что вам угодно, Сара?

Это был уже прогресс, хотя голос Люка звучал не слишком приветливо. Сара заметила, что Глен, снова принявшийся полировать крыло "брэнкстона", ловит каждое слово. Кто он такой - секретарь, телохранитель или и то, и другое?

- Хотела поблагодарить вас за спасение, - пробормотала она.

- Вы уже поблагодарили меня вчера.

- Но.., тогда я не знала, кто вы такой.

По его щеке перекатился желвак.

- А разве это что-то меняет?

Сара забыла об осторожности.

- Вчера вы поцеловали меня. Это меня заинтриговало.

Судя по виду, он с трудом сдерживал гнев, но его голос прозвучал ровно:

- Зайдем в дом. - И бросил через плечо:

- Спускать собак пока рано, Глен.

Следуя за ним к дому, Сара боязливо оглянулась через плечо.

- Собак?

- Да, сторожевых собак, - подтвердил он ее опасения. - Благодаря Глену и доберманам я себя чувствую здесь в безопасности.

В безопасности? От чего или от кого? От болельщиков или былых неприятностей, на которые намекала Китти? Так или иначе, Сара была благодарна Люку - хотя бы за то, что он пока не собирался спускать на нее своих стражей.

Шагая к дому, она вновь остро ощутила исходящие от него токи. Вчера она приписала свои эмоции потрясению. В чем же дело сегодня?

Сара заставила себя сосредоточиться на осмотре просторной кухни, в которую ее привел Люк.

Судя по огромному столу, заваленному бумагами, среди которых стоял компьютер последней модели, именно здесь протекала вся жизнь обитателей дома. Собачьи игрушки на полу напомнили ей об отсутствующих доберманах, а изгрызенная ими плетеная корзина заставила боязливо поежиться.

- Кофе? - спросил Люк, дождался ответного кивка и направился к кофеварке. Его движения были уверенными, рассчитанными и немыслимо сексуальными. Этот человек возвел приготовление кофе в ранг искусства, мелькнуло в голове у Сары.

Спустя поразительно короткое время он поставил перед ней чашку ароматного кофе.

- По моему собственному рецепту, - пояснил он.

Сара еще раз огляделась по сторонам. Все в доме дышало роскошью.

- Чудесный дом. Вы живете здесь постоянно?

- Это интервью? - Широкие плечи Люка напряглись.

Загадочность этого мужчины возбуждала в Саре профессиональное любопытство, но она поборола искушение, понимая, что питает к нему прежде всего личный интерес. Однако признаваться в этом Сара не пожелала.

- Да, для программы новостей. Когда зрители передачи узнают, кто был моим рыцарем-спасителем...

- Не узнают. - Он перебил ее так резко, что Сара пролила кофе на блюдечко.

- Что, простите?

- Они ничего не узнают, потому что вы будете молчать.

Такой поворот оказался для Сары полнейшей неожиданностью.

- Но ваши соседи наверняка знают, кто вы...

- Мои соседи заняты своими делами, что рекомендую и вам, - заявил он непререкаемым тоном. - Сейчас я самый обычный человек, ведущий ничем не примечательную жизнь. Я слишком дорожу своим покоем и уединением. По-моему, еще вчера я ясно дал это понять.

Сара почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.

- Да, и выбрали весьма успешный способ.

Он придвинулся ближе, сердце Сары забилось сильнее.

- Чтобы мы поняли друг друга, я могу повторить тот же довод.

Сара совсем растерялась. Она знала только, что чем ближе он придвигается к ней, тем теплее становится в комнате. Когда он прикоснулся к ней, она затаила дыхание. Поблизости не было оператора с камерой - повода для еще одного "искусственного дыхания", - но Сара не сомневалась в том, что не станет сопротивляться.

Он склонился к ее губам, их взгляды встретились. Казалось, воздух затрещал от напряжения.

Сара могла побожиться, что Люк Энсфилд околдовал ее. Его чары оказались непреодолимыми.

Хотя легкий, почти дразнящий поцелуй продолжался всего секунду, Сара вновь лишилась способности мыслить и говорить.

Вместо этого у нее появилось желание прижаться головой к груди Люка, замереть в его объятиях и забыть обо всем на свете.

Но Люк отошел прежде, чем она совершила такой опрометчивый поступок. Сара глубоко вздохнула.

- Вы умеете добиваться своего, мистер Энсфилд.

Даже если он услышал дрожь в ее голосе, то не обратил на нее внимания.

- Значит, вы выполните мою просьбу?

- Вы же спасли мне жизнь, - с вызовом ответила она.

Их взгляды встретились, и Сара изумилась, заметив в темно-синих глазах Люка нечто, весьма напоминающее одобрение.

- Она того стоила.

Сара быстро отвернулась.

- Но почему вы не хотите, чтобы вас узнали?

- У меня на то свои причины.

Ее молчание стоило спасения. Похоже, Люк привык в любой ситуации назначать свою цену.

Разве Сара могла отказаться? К собственному удивлению, она осознала, что собирается промолчать - вопреки всем профессиональным навыкам. Да что с ней стряслось?