- Когда он вернулся вновь? - Спросила я, задумчиво наблюдая за прекрасным мужчиной, который курил уже третью сигарету подряд.

 - Когда на тебя напали.  Я не могу отследить точно тот момент, когда он появился впервые. Я могу догадываться о том, что он снова появился лишь по провалам в памяти.

- Ты всегда мне нравилась, Кристина. Но Джулиан просто одержим тобой.

- Он не думал, что я догадаюсь, что он это не ты.

- Он хотел сыграть на твоих чувствах ко мне. Я ведь симпатичен тебе?

Я молча кивнула. На губах брюнета появилась саркастичная усмешка.

- И я думаю, он для тебя намного привлекательнее меня.

Я задумалась.

- Просто он кое-кого мне напоминает.

- Смерть?

- Только он более реален и достижим, чем Смерть.

- Он опасен, Кристина! - Произнес Даниэль, нахмурившись. - И боюсь именно его грубость и привлекает тебя.

Я молча кивнула, взяв в руки коробку с тайской лапшой.

- Я посоветуюсь сегодня с доктором Стоуном, и начну принимать антидепрессанты и нейролептики.

- Доктор Стоун знает о Джулиане?

- Да, доктор Стоун мой психиатр, но ему известно лишь о том, что в детстве у меня было ДРИ. Он считает, что сейчас все в норме. Джулиану удалось обмануть не только меня, но и его.

Я улыбнулась.

- У каждого психиатра есть свой психотерапевт?

Даниэль молча кивнул, протянув мне бутылку минеральной воды.

Я сделала глоток.

- Ты знаешь, какие именно факторы провоцируют смену твоей личности? Если раньше смена происходила в моменты насилия, то, что заставляет Джулиана приходить сейчас?

- Возможно близость к тебе?

Я нахмурилась.

- Не думаю, ведь когда ты приехал в больницу это уже был не ты.

- Я не могу объяснить, почему это происходит, - признался Даниэль тихо.

Поднявшись со стула, я подошла к креслу, в котором сидел Даниэль.

- Зато я, кажется, знаю, как его вызвать, - произнесла я тихо, касаясь бледной щеки мужчины.

Я пристально посмотрела в глаза брюнета, которые начали медленно менять цвет. Его выражение лица изменилось. Я молча смотрела на мужчину, проводя рукой по четко выделяющейся скуле. Джулиан перехватил мою руку, больно сжав запястье. Я внимательно смотрела в его глаза.

- Ты в состоянии позвать меня, - произнес мужчина потрясенно.

- Расскажи мне, почему ты опять появился, Джулиан? Даниэль считал, что ты умер, когда вам было по восемь лет.

- Тебе все известно, - мужчина нахмурился, - и ты не боишься меня?

В ответ я лишь отрицательно покачала головой.

- Значит, тебя в силу твоего сумасшествия привлекают агрессивные люди, имеющие над тобой власть?

Я смотрела в его глаза, не обращая внимания на те вещи, которые он говорил.

- Ты столько вытерпел, - произнесла я тихо, запуская пальцы в его растрепанные локоны.

- Кристина, тебе не стоит провоцировать меня. Я могу не сдержаться.

- И что в таком случае произойдет?

Глаза мужчины потемнели от ярости, поднявшись из кресла, он сбросил одним движением все, что стояло на столе, бумаги и книги разлетелись по всей комнате. Подхватив меня на руки, мужчина уложил меня на стол. Каскад локонов рассыпался по столешнице.

- Ты этого хотела?

Я нахмурилась, без сомнения, я испытала невероятное удовольствие, когда его губы коснулись моей шеи. Но я была уверена, в том, что я смогу прогнать Джулиана, как только этого захочу, а потому неторопливо потянувшись, вцепилась в волосы брюнета с нескрываемой страстью. Мужчина мгновенно откликнулся на мой порыв, потянув за вырез платья. Тишину нарушил треск разрываемой ткани. Поцелуи становились все настойчивее, мужчина все сильнее прижимал меня к столу.

Я начала всхлипывать, делая вид, что мне страшно. Мужчина в удивлении оторвался от моей груди. Холодные серые глаза показались мне пораженными.

- Пожалуйста, Джулиан, мне страшно, уходи.

В глазах мужчины мелькнул гнев, они начали приобретать глубокий синий оттенок.

Даниэль отстранился, в удивлении осматривая кабинет, протянув руку, он помог мне подняться со стола.

- Кристина, ты сделала это специально? - Мужчина нахмурился.

- Зато теперь я знаю, как вас поменять. Если я начинаю говорить Джулиану, что мне страшно, и при этом всхлипываю, появляешься ты. Джулиан приходит, когда ты начинаешь испытывать ко мне страсть. А ты появляешься тогда, когда мне необходима твоя защита.

Брюнет задумчиво смотрел в мои глаза.

- В любом случае, мне стоит начать принимать лекарства.

В ответ я лишь молча кивнула, пытаясь закрыть разорванный вырез платья куском ткани, который лежал на столе. Даниэль задумчиво посмотрел на красное белье, видневшееся из-под разорванного декольте.

- Судя по всему он действительно одержим тобой, Кристин. Будь с ним осторожна. Он способен на все, - произнес брюнет тихо, протянув мне свою кожаную куртку, которая висела на спинке кресла.

Взглянув в добрые синие глаза мужчины, я улыбнулась, накинув на себя его куртку, и подхватив с маленького журнального столика, свой недоеденный обед и бутылку минералки, вышла из кабинета, направившись в свою комнату. Переодевшись в короткое зеленое платье с длинным рукавом и расклешенной книзу юбкой, доходившей мне до колен, я принялась изучать щедрые подарки.

Разобрав пакеты, я обнаружила в одном из них маленькую бархатную коробочку. В этот момент в комнату постучали; спрятав коробочку в верхний ящик комода, я обернулась к двери. В комнату вошла миниатюрная брюнетка.

- Кристина, как ты? - Спросила девушка, с любопытством рассматривая подарки, которыми была завалена моя кровать. - О, я вижу, доктор Морриган потратил выходной с пользой, - усмехнулась девушка, и, подойдя к кровати, взяла в руки плюшевого медведя. - Кристина, да он от тебя без ума! - Джулия радостно улыбнулась.

- По крайней мере, один из них, - произнесла я тихо, нахмурившись.

- О чем ты?

- Кажется у доктора Морригана раздвоение личности. И его злая половина одержима мной.

Девушка нахмурилась.

- Думаешь, он опасен?

Я кивнула, показав на разорванное платье, лежащее на полу.

- Ох, Кристина, тебе кажется, повезло. Я бы полжизни отдала, чтобы такой красавец, как доктор Морриган обратил на меня внимание.

- Не так-то все просто, если учесть что их двое, - произнесла я тихо.

- Это вносит определенную экзотику в отношения. Но может, стоит поговорить с доктором Вебером?

- Уже говорила с ним утром. Он не склонен верить в мои бредовые фантазии. К тому же Даниэль и так проходит лечение у доктора Стоуна.

- Если так, то тогда действительно не о чем беспокоиться.

Я кивнула, взглянув на комод, в который спрятала бархатную коробку.

Джулия заинтересованно рассматривала платья, лежащие на кровати.

- А у него неплохой вкус.

Я нахмурилась, посмотрев на длину купленных доктором Морриганом платьев.

- Думаю, платья выбирала его страстная половина, - ответила я с усмешкой, посмотрев на глубокое декольте. - Вряд ли такая одежда уместна в психиатрической клинике, - произнесла я с сомнением, убирая вещи в шкаф, вместе с коробкой конфет и пирожными. - Предлагаю собраться после отбоя и съесть всю эту вкуснятину, - предложила я девушке.

Джулия промолчала, я медленно обернулась, посмотрев на девушку, которая в ужасе озиралась по сторонам. Она приняла странную позу, будто кто-то связал ей руки за спиной и обходила комнату по кругу, всхлипывая и причитая.

- Нет, не трогайте меня! Я ни в чем не виновата! Прошу отпустите меня! Я не хочу умирать!

Я замерла и с минуту в стопоре смотрела на Джулию, глаза которой светились безумием. Я окликнула девушку, уже осознавая, что она меня не услышит. Девушка, не замечая окружающих ее предметов, блуждала по комнате, натыкаясь то на тумбочку, то на кровать.

Неожиданно девушка замерла. Я в ужасе вжалась в стену, ожидая, что же произойдет дальше.  Тишину разорвал нечеловеческий крик, который длился бесконечно. Опираясь о стену Джулия пронзительно кричала, извиваясь. Все ее тело трясло, девушка в ужасе окидывала взглядом свои ноги.

- Потушите огонь, я ни в чем не виновата! Отпустите меня! Я никогда не колдовала.

Тираду Джулии разорвал еще один душераздирающий крик.

В комнату вбежали санитары, доктор Морриган и доктор Стоун. В руках медсестры был шприц с лекарством. Я в ужасе смотрела, как кричащую, бледную как полотно Джулию, скрутили санитары, введя девушке в вену лекарство, доктор Морриган поднял на меня теплые синие глаза.

Джулия затихла, бессознательно опустив руки. Её положили на каталке и пристегнув ремнями, вывезли из комнаты. Доктор Морриган поднялся с пола, взглянув на меня с любопытством.

- Что произошло?

- Я отвернулась от нее всего на мгновение, а когда повернулась к Джулии, ее глаза сверкали безумием. Она все твердила про какие-то обвинения и огонь.

- У нее случаются периодические приступы грёзоподобного онейроида. Обычно это происходит раза по два в месяц, – произнес доктор Морриган, помогая мне подняться с пола. – С тобой все в порядке?

Я молча кивнула, вспомнив о бархатном футляре, я подошла к комоду, открыв верхний ящик, и достав оттуда коробку, протянула ее Даниэлю.

- Что это? – Доктор Морриган казался удивленным.

- Я нашла это в одном из пакетов, среди подарков, – пояснила я изучающе глядя в лицо брюнета. – Я думала, ты забыл забрать.

Приняв из моих рук футляр, брюнет открыл коробку, замерев в удивлении. Я не видела, что в ней, но это и так было очевидно. Мужчина нахмурился.

- Что еще было среди моих подарков?

Я обворожительно улыбнулась, пройдя к шкафу и достав оттуда три дорогих и прекрасных платья.