Джулия, сидевшая рядом со мной, поднялась и ободряюще коснувшись моего плеча, вышла из столовой.
- Кристина, вы можете объяснить, от чего вам стало плохо? – Спросил доктор Вебер, нахмурившись.
- У меня была травма головы, может это как то связанно? – Предположила я.
- Скорее с тем, что вы ничего не едите, милочка, – посетовала медсестра. – Вы очень бледны и худы, мисс Кристина.
Сев на полу, я осмотрелась по сторонам, увидев знакомый силуэт брюнета, появившегося в столовой. Доктор Морриган быстрым шагом приблизился ко мне, и, подав руку, помог мне подняться с пола.
- Джулия рассказала мне, о случившемся, – произнес он растерянно.
Доктор Вебер окинул меня придирчивым взглядом.
- Я считаю, что мисс Кристине необходимо хорошо питаться. Иначе она распугает всех пациентов, беспрестанно падая в обморок, – произнес он, добродушно улыбаясь.
- Кристина, сейчас время психотерапии, пойдем, я провожу тебя.
Я, покачиваясь, направилась по коридору следом за Даниэлем; поднявшись на четвертый этаж, и пройдя сестринский пост, мы оказались рядом с его кабинетом. Даниэль уселся в кожаное кресло, я опустилась на кушетку.
- Расскажи, что случилось в столовой, – попросил мужчина, нахмурившись. – Ты не против, если я закурю?
Я в удивлении посмотрела на брюнета.
- Я не знала, что ты куришь, – мой голос звучал растерянно.
- Стараюсь не делать этого на людях. Курение помогает мне сосредоточиться.
Я лишь кивнула, брюнет поднес к сигарете зажигалку, по комнате разлился чарующий шоколадный аромат, сигарет Captain Black.
- Так что произошло?
- Когда доктор Вебер посмотрел на меня, я испытала сильный приступ паники, – произнесла я, пытаясь припомнить свои чувства. – Знаешь, он так на меня смотрит, словно хочет со мной что-то сделать.
Даниэль вопросительно приподнял бровь.
- Ты боишься, что он тебя обидит?
В ответ я лишь молча кивнула.
- Как именно, Кристина? У тебя в голове формируется определенное представление о его желаниях?
- Мне кажется, что он сам для себя еще не решил, что он хочет со мной сделать. Может он хочет насладиться моей болью?
- Значит, ты считаешь, что доктор Вебер садист, который мечтает причинить тебе боль? По-твоему он заинтересован именно тобой?
- Он так смотрит на меня, словно я ему кого-то напоминаю. Кого-то к кому он питает одновременно любовь и ненависть.
Даниэль задумчиво смотрел в мое лицо. Я наблюдала за тем, как он затягивается, выпуская дым кольцами из полуоткрытых губ.
- Твой страх связан с тем, что он немец?
Я задумчиво посмотрела на высокие сосны, верхушки которых располагались напротив окна.
- Может быть. Но вот медсестра Мэри-Роуз не пугает меня.
- Она женщина. Может ты боишься мужчин, после того нападения.
Я задумалась, безразлично пожав плечами.
- Думаю, нам стоит проработать тот момент. Ты никогда не пыталась все детально вспомнить, описав испытываемые тобой чувства?
В ответ я отрицательно покачала головой.
- Я не хочу вспоминать тот кошмар.
- Это должно помочь тебе, Кристина. Например, я считаю что твоя одержимость Смертью, проистекает как раз из того самого момента, когда тебе было страшно, и твоему сознанию было намного проще создать невидимого защитника, который тебя успокоит и заберет твой страх.
Я задумалась.
- Опеши мне все произошедшее с тобой с позиции чувств.
Откинувшись на кожаную спинку кушетки, я закрыла глаза, начав свой рассказ.
- В тот день я мечтала скорее вернуться домой, и выспаться. Когда я вышла на улицу, Адам курил, стоя у входной двери. Когда я увидела подошедших к нам мужчин, я испытала неприятное ощущение сродни страху. Казалось, что я окунулась во что-то липкое. В моей голове сразу возникла мысль о том, что следовало отпроситься с работы пораньше, и уйти, не окончив смену, тогда бы я с ними никогда не встретилась.
- Можешь описать мне нападавших? - Спросил Даниэль.
Открыв глаза, я нахмурилась, взглянув на прекрасного брюнета, который поднялся из кресла, чтобы открыть форточку.
- Я даже не смогла описать их полицейским.
- Тогда ты прибывала в состоянии шока, сейчас ты можешь и вспомнить что-нибудь. Кристина, нам необходимо проработать твой страх, чтобы ты смогла от него избавиться. Постарайся вспомнить.
Я задумалась, перед моими глазами четко предстала картина того ужасного дня. Я вспомнила лицо мужчины душившего меня.
- У него были темные волосы и пронзительные голубые глаза, он был высоким и широкоплечим. Его глаза блестели от выпитого в большом количестве алкоголя. Он схватил меня за горло, подняв в воздух.
- Что ты испытала? Тебе было страшно?
- Да, меня охватил всепоглощающий страх. В легкие перестал поступать воздух, я пыталась сделать хоть вздох, но грудную клетку разрывало от невыносимой боли. Потом появилось головокружение. Все потемнело перед глазами. Я почувствовала, как мне перерезали вены, но потом раздался скрип открывшейся где-то двери. И тогда меня бросили об стену. Я сильно ударилась головой, после чего, наконец, наступила долгожданная тьма.
- Хорошо, что ты почувствовала потом? Когда умерла.
Неожиданно, стационарный телефон, стоящий на столе зазвонил. Звук звонка вернул меня в прошлое, я вновь начала задыхаться, перед глазами все потемнело. Поднявшись из кресла, Даниэль прошел к окну, настежь распахнув его, после чего склонился надо мной.
- Все хорошо, Кристина, дыши глубоко, - доктор Морриган нажал на кнопку вызова медсестры. Спустя мгновение, в комнату вошла сестра Мэри-Роуз.
- Анксиолитики, быстро, - услышала я голос Даниэля издалека.
Я все еще чувствовала, как мое горло сжимают сильные руки мужчины. Я вновь задыхалась, всхлипывая от страха, который заполнял все мое существо. В комнату вбежала медсестра с двумя санитарами. Мужчины прижали меня к кушетке, пока женщина вводила в вену препарат.
Отпустив меня, санитары покинули кабинет, вместе с сестрой. Даниэль сел на край кушетки, коснувшись легким движением моих волос.
- Все хорошо, Кристина. Засыпай.
В комнату вернулась сестра Мэри-Роуз, и заботливо накрыла меня пледом, который держала в руках.
- Доктор Морриган, вас ждут пациенты на групповой терапии.
- Я подойду через пять минут, - ответил Даниэль. Медсестра вышла, прикрыв за собой дверь.
- Кристина, засыпай. Я проведу групповую терапию, и вернусь. Ты как раз проснешься, - легким поцелуем брюнет коснулся моего лба, и заботливо поправив укрывавшее меня одеяло, покинул кабинет.
Проснувшись, я взглянула на настенные часы, висевшие в кабинете доктора Морригана. Было уже двенадцать. Поднявшись с кушетки, я покинула кабинет, выйдя в коридор, где было пусто. Достав из кармана распечатку с распорядком дня, я с интересом заглянула в листок.
- Сейчас время прогулки, Кристина, - услышала я за спиной голос сестры Мэри-Роуз.
- Как твое самочувствие?
- Спасибо, намного лучше.
- Тогда одень куртку - на улице холодно, я провожу тебя на прогулку.
Я благодарно кивнула, зайдя в свою комнату, и взяв кожаную куртку из шкафа, я надела на ноги закрытые туфли на платформе, и вышла за дверь. Медсестра Мэри-Роуз ожидала меня около сестринского поста.
- Пойдем, Кристина. Прогулка с двенадцати до часу, потом свободное время, которое ты можешь провести в общей комнате, под присмотром санитаров, а в два часа обед.
Молча кивнув, я последовала по пустынным коридорам за медсестрой. Спустившись по лестнице, мы вышли во двор через центральный вход.
- Далеко не уходи, Кристина. Чтобы тебя было видно санитарам.
Я с любопытством взглянула на мужчин, стоящих рядом с фонтаном и наблюдающих за пациентами.
- Я думала, что смогу гулять, где пожелаю, - произнесла я растеряно.
- Можешь, но если ты опять потеряешь сознание, и доктора Морригана рядом не окажется, то это будет не очень приятным для тебя опытом. Поэтому лучше если ты будешь на виду.
- Хорошо, - кивнув, я направилась в сторону соснового бора, на одной из скамеек в парке я увидела Джулию. Девушка помахала мне рукой. Я приблизилась к симпатичной брюнетке, и присела на скамейку рядом с ней.
- Как ты себя чувствуешь? – Поинтересовалась девушка, доставая из кармана сигарету. Я в удивлении проследила за тем, как она помахала молодому санитару, стоящему недалеко от нас. Молодой человек приблизился к Джулии, и, достав из кармана зажигалку, протянул ее девушке. Которая, закурив, вернула зажигалку владельцу, и с улыбкой взглянула на меня.
- Мне намного лучше, спасибо.
- Доктор Морриган опоздал на психотерапию, и был сегодня весьма задумчив и растерян.
Я нахмурилась.
- Это я во всем виновата. На сеансе психотерапии у меня начался сильный приступ паники.
- Думаю, его действительно волнует твой случай. Я никогда не видела его таким прежде, – произнесла брюнетка, затягиваясь, и выпуская в воздух клубы дыма.
- Не думаю, что ему стоит уделять мне такое пристальное внимание. Это может плохо сказаться на его карьере.
Джулия рассмеялась.
- Не переживай, у доктора Морригана большой стаж и опыт работы с разными пациентами. Что бы доктор Вебер ему не говорил, и о нем не думал, а все равно его боготворит, как лучшего врача нашей клиники. Ты зря беспокоишься по пустякам.
- Ничего не произошло из-за опоздания доктора Морригана на сеанс психотерапии? – Спросила я задумчиво.
"Иллюзия осознаваемости" отзывы
Отзывы читателей о книге "Иллюзия осознаваемости". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Иллюзия осознаваемости" друзьям в соцсетях.