Они долго смеялись, когда Дэйн увидел Тала, направляющегося к ним. Он был мрачным и раньше, но теперь его глаза горели.

— Будь уверен, Купер, что твоей семье более, чем всегда, здесь рады. Не дождусь встречи с ними.

Купер пожал руку Талу.

— Я благодарен тебе за это. И когда наступит время, я проконсультируюсь с персоналом на кухне, потому что мои родители не едят ничего, что не было поджарено и густо смазано соусом. Теперь, ты случайно не помнишь, есть ли у тебя ручной таран, потому что, думаю, пока мы тут болтаем, наша невеста пытается забаррикадироваться в собственных покоях.

— У меня есть кое-какое альпинистское снаряжение. Я могу подняться по балкону. Двери в ее комнату наполовину стеклянные. Я смогу выбить их, и быть в комнате через полторы минуты, — с полной уверенность сказал Лэн. Он слегка пожал плечами, когда заметил, как трое мужчин уставились на него. — Я часто думал о таких вещах ночью. Ты правда считаешь, что она собирается запереться от нас?

— Я в это не верю, — сказал Тал, — Думаю, вероятность ее беременности заставила Алию пересмотреть свою позицию.

Алия знала, что ее ребенку нужен отец. Это было не совсем тем, чего он хотел от нее, но шаг сделан в правильном направлении. Дэйн все еще гадал, будет ли она постоянно попрекать его за то, что заставил ее выйти замуж. Будет ли он всегда еще одним мужчиной, который вынудил покориться его воле?

— Она попросила снова начать встречи с консультантом.

Тал практически просиял.

— Она хочет поговорить о том времени, когда была в плену?

Дэйн испробовал каждую уловку, написанную в книгах, чтобы заставить ее открыться. Мужчина хотел быть именно тем, с кем она поговорит. Он был эгоистичным ублюдком, но глубоко влюбленным ублюдком. И он примет все, как есть.

Черт. Так или иначе, он ее получит, и будет молиться, чтобы он смог заставить ее полюбить его. Он начал их отношения с твердой уверенности, что ей придется принять его таким, какой он есть, потому что он не сможет измениться. Но теперь он понял, что сможет. Он отказывается быть еще одним мужчиной, который ее контролирует. Всю его жизнь он хотел этого контроля, жаждал его, но в ней он нуждается больше. Быть мужем и отцом ему нужно больше, чем быть Домом.

— Джентльмены, вы не против присоединиться к нам? Мы все подготовили и нашли кое-какую интересную информацию, — сказал Райли.

Присоединившись к своим партнерам, Дэйн прошел в конференц-зал, чувство волнения по-прежнему не покидало его.


* * *

Сидя на диване в своей гостиной, Алия наблюдала в окно за тем, как наступает ночь. Розовые и оранжевые цвета окрашивали небосвод, и она наслаждалась этим, ощущая себя спокойной, как никогда. Все то время, пока ее удерживали в том ужасном борделе, она хотела вернуться сюда, в эту комнату. Когда Алия, наконец, вернулась домой, она просидела несколько дней взаперти в этой комнате, избегая всех. Она приходила в эту комнату снова и снова, в поисках спокойствия и умиротворения, но не находила… ведь дело не в комнатах, не  они преподносят такие подарки. Это делают люди. Любовь. Она постоянно искала что-то вокруг себя, что смогло бы вылечить её, тогда как исцеляющая сила была все время глубоко внутри нее. Попросить Тала позвонить консультанту – единственное правильное решение, что она могла сделать. Решение начать жить по-настоящему. Решение быть храброй. Ей снова может быть больно. Или ее мужчины могут пострадать. Люди, которых она любит, могут умереть. Жизнь не дает никаких гарантий.

Но она могла контролировать позволение любить, строить будущее и бороться за него. Она могла выбирать, чтобы встретить какое бы ни было будущее с Дэйном, Купером, Лэном и их будущим ребенком. Она могла выбрать любить их, и быть лучшей женой и матерью.

Теперь она была уверена в своей беременности. Врач только что ушел.

Алия сделала глубокой вздох и продолжила ждать. Как долго продлится их встреча? Она знала, что могла, возможно, пойти и принять участие, но она не хотела сидеть напротив Дэйна из-за всей этой нерешенной гадости между ними. А обсуждать это в присутствии своих кузенов и следователей, было последним, чего ей хотелось. Однажды она уже ставила Дэйна в подобную ситуацию. И не намерена делать этого снова.

Она будет терпеливой и подождет, когда сможет скрыться с ними от всего мира и рассказать им, всем троим, что она чувствует. Она хотела бы рассказать, как была напугана. Рассказать, как она ошибалась, пытаясь отказаться от них, потому что теперь она знает, что семья встречает трудности вместе, даже когда бывает больно. Ее задача была не защищать их. Она должна стоять рядом с ними, держась за руки, и пережидать все бури и штормы. Она скажет им, что очень сильно их любит.

— Принцесса?

Охранник, приставленный к ней на время, открыл дверь в гостиную и вошел. Он был так молод, и так серьезен.

— Да?

Охранник слегка поклонился в знак уважения к ней. Казалось, он с глубоким почтением относился к женщинам. Когда они передвигались по дворцу, он был учтив с каждой женщиной, повстречавшейся на их пути. Этим он расположил себя к ней.

— Вас хочет видеть мужчина. Он муж вашей кузины, Оливер Терстон-Хьюз. Я убедился, что у него с собой нет никакого оружия. Мне сказать, чтобы он ушел?

Оливер был здесь? Алия слегка вздрогнула. Она собиралась извиниться перед ним за то, что они разбили его самолет. Принцесса не сомневалась, что не будь ее на борту, катастрофы бы не случилось. Семья Оливера была невероятно богата, но им будет не хватать самолета.

— Нет, не стоит. Пожалуйста, пригласи его.

— Мне остаться с вами? — спросил охранник.

Алия помотала головой. Ее апартаменты были единственным местом, где была позволена некоторая приватность. Она не собиралась от нее отказываться.

— Нет, я в порядке. Он — член семьи.

В комнату вошел Оливер, его лицо было раскрасневшимся. Он был немного растрепан, его обычно идеальному костюму не хватало галстука, и рубашка была слегка помята.

— Лия, слава Богу, с тобой все в порядке.

Она попыталась одарить его своей самой лучшей улыбкой, но он был не тем мужчиной, которого она на самом деле хотела видеть.

— Рада видеть тебя, Оливер.

— Все хорошо? Охранник особенно тщательно выполнил свои обязанности.

Оливер пригладил свою рубашку.

Алии не хотелось объяснять, что, весьма вероятно, сумасшедший человек, желающий ее смерти, разгуливает на свободе.

— Все хорошо. Думаю, в данный момент Тал слишком чувствительный. Почему ты сейчас здесь? Ты был здесь все это время?

— Мы ненадолго возвращались домой, но Талиб попросил Ясмин вернуться во дворец, как только начали поступать ужасные новости. Я не знаю, о чем думала эта ужасная девушка, когда собралась вытащить все это наружу.

Алия повела Оливера обратно в гостиную.

— Бриттани? Я уверена, она думала, что подберется ближе или получит деньги за свой вариант истории.

— Думаю, нам стоит подать на нее в суд. Ясмин представляла семью на нескольких новостных каналах. И буду честен, я немного волнуюсь, она слишком наслаждается славой.

Яс всегда наслаждалась вниманием. Чтобы его получить, она совершала сумасшедшие поступки. Алия надеялась, что ее кузина покончила с этим.

Оливер внезапно вторгся в личное пространство Алии, притягивая ее ближе.

— Боже, я не могу сказать, как я счастлив. Я был убит горем. Лия, ты была на моем самолете во время катастрофы. Там должны были находиться мы с Ясмин. Не могу передать, как тяжело было осознавать, что я во всем виновен.

Алия попыталась деликатно отстраниться от него, пока успокаивала его.

— Оливер, все было из-за меня. Я была той, кого пытались убить.

Он покачал головой, отступая назад.

— Нет. Я так не думаю. Мы работали с твоими следователями. Вот почему мы приехали несколько дней назад. Мой брат получил письмо после крушения самолета. В нем говорилось, что они хотят покончить со всей аристократией, что наше время вышло. Ясмин была так расстроена из-за того, что брат дал ей полмиллиона фунтов, чтобы улучшить охрану во всех домах и зданиях, где располагается благотворительная организация. Как мы можем загладить свою вину? Я не должен был позволять тебе убежать таким образом.

Позволять? Что-то щелкнуло у нее в подсознании.

— Я в порядке, Оливер. И думаю, все это к лучшему. Если бы ты и Яс были на самолете, сомневаюсь, что вам бы удалось выжить.

— Согласен. Но как тебе удалось выжить? Узнав, что самолет упал в отдаленной части Тихого океана, я был уверен, что ты утонула. Или же, если тебе удалось выжить в катастрофе, ты бы, вероятно, умерла от воздействия внешних факторов.

Алия слегка поежилась, вспоминая, как близко была к смерти. Забавно, но после всего случившегося, ей не снились кошмары о катастрофе. Она доверяла своим мужчинам беспрекословно. В действительности, она даже не думала, что может умереть.

— На самом деле, мы просто не растерялись.

— Ты даже не представляешь, сколько ночей я просидел, думая о способах, которыми ты могла умереть. Я часто думал об акулах. Это же чудо, что ты жива.

Его голос слегка задрожал.

— Ну, на моей стороне было три бывших спецназовца. Они такие удивительные.

Они были спокойными и уравновешенными, заботясь лишь о ее выживании.

— Они бы не позволили мне умереть.

— Слава Богу, что один из них знает, как управлять самолетом. Если верить новостям, пилот застрелился и отравил тебя.

— Думаю, нам повезло. Пилот не рассчитывал, что вино будет на четверых. Успокоительное было не так эффективно, как должно было быть, окажись я одна.

— Или я и Ясмин, — он повернулся к ней, его взгляд был мрачен. — Ты должна знать, как сильно я всегда заботился о тебе.

Она не собиралась это обсуждать.

— Ты тоже мне всегда нравился, Оливер. Но я точно больше не буду пить вино этой марки. Как оно называлось? “Валли д'Хармони”. Я не нашла в нем гармонии.