Матч был назначен на одиннадцать часов. Слегка разогрев на тренировочном корте мышцы, Мелисса пошла в раздевалку. По косым взглядам и ухмылкам спортсменок она сразу догадалась, что Флэнаган уже беседовал с некоторыми из них. В воздухе зависла напряженная тишина. А ведь, как правило, теннисистки держатся в начале соревнований вполне дружелюбно и лишь к финалу становятся похожими на фурий.

Выходя на площадку, Мелисса чуточку нервничала, опасаясь, что слухи достигли зрительских трибун. Однако болельщики встретили ее аплодисментами и ободряющими криками. Играла она уверенно и легко победила американку со счетом 6:1, 6:2, получив от этого матча моральное удовлетворение. Раздавая автографы, она тем не менее, невольно задалась вопросом: как поведут себя эти же люди, когда услышат сногсшибательную новость?

Перед тем как выйти к представителям прессы, Мелисса приняла душ, тщательно уложила волосы, сделала макияж.

— Проверь, ждет ли меня автомобиль, — сказала она Хэлу, направляясь в зал для пресс-конференций.

С первого же взгляда на репортеров Мелисса поняла, что все они что-то слышали. О повышенном интересе к ее интервью свидетельствовало и само их количество: зал был набит битком.

С замирающим сердцем Мелисса села перед микрофонами и сделала невозмутимое лицо. Первые вопросы касались только спорта, но затем атмосфера накалилась, и Мелисса решила, что пора перейти в контратаку.

— Я хочу сделать заявление, — спокойно сказала она. — Наверняка кое-кто из вас, господа, уже слышал, что два года назад я сделала аборт.

Она замолчала и перевела дух. Зал замер в ожидании ее дальнейших признаний. Хэл в ужасе зажмурился, готовый провалиться сквозь землю.

— Я не стану отвечать на вопросы, связанные с моей личной жизнью, но хочу подтвердить правдивость распространившихся слухов.

Зал загудел, словно растревоженный улей, но Мелисса восстановила тишину, громко прокашлявшись.

— Добавлю только, что в то время мне было девятнадцать лет, я не была замужем и, как профессиональная спортсменка, решила прервать незапланированную беременность. Это все, что я хотела вам сообщить, господа. Благодарю за внимание!

Она встала и направилась к выходу с гордо вскинутой головой.

— Выведи меня отсюда живой, — на ходу шепнула она Хэлу.

Ее обуял неконтролируемый нервный припадок. Вцепившись Хэлу в руку, Мелисса едва добралась до лимузина и с облегчением укрылась за темными стеклами, рухнув на заднее сиденье.

— Я восхищен твоим самообладанием, — сухо сказал Хэл, — но с деловой хваткой у тебя слабовато. После такого выступления наш бизнес вряд ли пойдет в гору.

— У меня не было иного выхода, я не могла солгать, — просто ответила Мелисса.

Всю дорогу оба молчали. К счастью, в фойе гостиницы их не поджидали репортеры. Но это было лишь обманчивое затишье перед бурей. Мелисса пошла в свой номер, Хэл, предчувствуя неминуемый штурм, отдал распоряжения портье и службе безопасности. Чутье его не обмануло…

Мелисса переоделась в легкий облегающий спортивный костюм, включила музыку и занялась, как обычно, йогой, чтобы размять мышцы и расслабиться. Она ощущала странную отрешенность от всего происходящего, наслаждаясь уединением в шикарном гостиничном номере. И даже когда у нее под окнами собралась толпа репортеров и появился телевизионный автобус, Мелисса не почувствовала грозящей ей опасности.

А в номере Хэла в это время беспрерывно звонил телефон: средства массовой информации, спортсмены, спонсоры и представители общественности обрушили на тренера «героини дня» шквал вопросов. Голодный и измученный, Хэл поручил отвечать на них своим временным помощникам и пошел проведать Мелиссу. Он застал ее в довольно замысловатой позе.

— Привет! — безмятежно улыбнулась ему она и выключила музыку. Хэл невольно залюбовался ее стройной фигурой, но потупился, вспомнив, что она воспринимает его не как любовника, а как близкого друга. Тренировать Мелиссу и постоянно находиться с ней рядом стало для него одновременно удовольствием и пыткой. Сегодня же близость к ней превратилась в кошмар.

— Ну, и какой же приговор? — спросила Мелисса ангельским голоском, не замечая волнения, охватившего ее «второго брата».

— Пока все нормально. Правда, поначалу Грег слегка побушевал, но быстро успокоился: похоже, спонсоры не собираются от тебя отказываться, во всяком случае, если общественность не будет оказывать на них давления. Как это ни удивительно, но большинство звонивших выражали тебе свою моральную поддержку: люди считают, что ты правильно поступила.

О других, менее приятных, мнениях он тактично умолчал.

На всякий случай Хэл нанял вооруженную охрану: мало ли что взбредет в голову какому-нибудь умалишенному! Да и репортерам, охотящимся за сенсациями, не всегда хватает выдержки и такта. У двери номера Мелиссы был выставлен круглосуточный пост — до тех пор, пока не улягутся страсти.

— Звонила Кэти! Похоже, она искренне встревожена. Умоляет тебя не поддаваться на провокации.

Мелисса улыбнулась.

— Были звонки от теннисистов… Вот, взгляни, я записал фамилии. — Он протянул ей лист бумаги. Мелисса положила его на стол. — Тебя приглашают на телевидение, умоляют дать интервью, предлагают принять участие в открытых дискуссиях… Не беспокойся, я всем отказал! — поспешно добавил Хэл, заметив испуг на ее лице.

— Молодец! У тебя измученный вид, Хэл. Ты ведь не ожидал, что тебе придется столкнуться с такими хлопотами, когда подписывал со мной контракт?

— Я не жалуюсь. Просто устал и страшно проголодался. У тебя найдется что-нибудь поесть?

— Нет, я… — Мелисса замолчала, прислушиваясь к шуму в коридоре. — Что там происходит?

Топот ног, похожий на гул приближающегося стада слонов, с каждой секундой становился все громче.

— Это уже серьезно! — Хэл снял трубку телефона. — У дверей охранник, но ты на всякий случай запрись в спальне. Живее!

Об анонимной угрозе убийством, поступившей на радиостанцию, он не собирался ей рассказывать, но глупо было вообще сбросить ее со счетов!

— Мелисса! — крикнул он ей вслед, заметив, что она побежала совсем не в том направлении, и, оставив в покое телефон, ринулся за ней следом. Она оттолкнула его, охваченная любопытством и возбуждением, и настежь распахнула входную дверь. В апартамент ворвались крики, стоны и сдавленные ругательства. Один из голосов показался Мелиссе знакомым, и она решительно вышла в коридор.

ГЛАВА 15

Вопреки предположению Мелиссы, Ник не улетел в Англию. Сенсационный выпуск телевизионных новостей застал его в кафе. Прозвучавшее с экрана откровенное признание Мелиссы, повергло Ника в шок.

— Молодец! — воскликнула официантка. — Доведись мне выбирать между бастардом и миллионами долларов, я бы тоже знала, как поступить.

Посетительницы громко выразили свое согласие с ней, а одна уточнила:

— С такой фигурой она может позволить себе все, что ей захочется!

— Да, аппетитная девочка, — пробормотал один из мужчин.

Все зашикали на него. Ник с трудом заставил себя остаться на месте: устраивать драку с незнакомцем было нелепо.

— Аборты следует запретить! — раздался чей-то возмущенный голос.

— Легко вам, мужчинам, рассуждать об этом, — фыркнула официантка. — Не вам же рожать! Видали мы таких моралистов!

— Ей следовало принять меры предосторожности, — не унимался противник искусственного прерывания беременности. — Нельзя давать волю чувствам, думать нужно!

— А как насчет ее парня? Где были его мозги в тот момент? И вообще это нечестно: мужчины-теннисисты могут совмещать семейную жизнь и карьеру, а женщины лишены такой возможности.

Взгляд Ника вновь упал на телевизионный экран: в студию звонили участники дискуссии о поступке Мелиссы. Ему стало невмоготу наблюдать весь этот фарс, он бросил деньги на стол и вышел на улицу.

Ноги сами принесли Ника к отелю, где остановилась Мелисса. Хищники-репортеры уже слетелись на пиршество, но внутрь их не впускали сотрудники службы безопасности. Убедившись, что среди журналистов нет никого, кто мог бы его узнать, он с растерянным видом холодно кивнул портье и вошел в холл.

Направляясь к лифту, Ник услышал за спиной подозрительный шум и обернулся: снаружи сквозь людской кордон пробивался разъяренный Эйс. Кровь ударила Нику в голову, он поспешно вошел в кабину и поднялся на десятый этаж, решив там подождать заклятого врага. Наконец Эйс вышел из лифта.

— Делани! — услышал он тихий голос, исполненный смертельной угрозы, и, резко обернувшись, принял боевую стойку. Но рефлекс участника уличных потасовок не спас его от удара кулаком в лицо. Голова Эйса дернулась, он покачнулся, но устоял на ногах.

— Это тебе за то, что ты устроил ей аборт! — прорычал Ник. — А вот еще — за видеозапись! — И двинул мерзавца кулаком в живот.

Эйс упал на колено, но тотчас поднялся и нанес Нику два ответных удара по корпусу, вдвойне опасных из-за массивных перстней на его пальцах, вполне заменяющих кастет.

— Получай, похотливый козел! Будешь знать, как брюхатить наивных девчонок! — прошипел он.

Ник ответил хуком справа. Эйс рухнул спиной на легкий журнальный столик, тот развалился под его тяжестью. Подняв с пола ножку, теннисист принялся обхаживать этой дубинкой Ника с ловкостью профессионала, привыкшего лупить ракеткой с такой силой, что мяч летит со скоростью 120 миль в час. Изловчившись, Ник вырвал у него орудие и отбросил в сторону.

— Ах, да! — сжал кулаки Ник. — Вспомнил, ты ведь у нас дитя трущобы, благородству не обучен. Сейчас я преподам тебе урок!

Ударом слева он отправил Эйса на пол. Встряхнув головой, тот схватил столовый нож, лежавший на подносе, выставленном кем-то за дверь номера для уборщицы, и вскочил на ноги. Ник прищурился и с презрением бросил:

— Фу, Делани! Что за манеры! Разве тебя не научили есть не с ножа, а с вилки? — Он тотчас же пожалел о сказанном, потому что Эйс схватил вилку и едва не выколол ею ему глаз.