Бобби строго на нее взглянула.
— Я всегда выполняю обещания. Я потом тебе компенсирую. Пошли.
Они сняли плащи, и глаза старика засветились давно забытым желанием. Он лег, Бобби наклонилась над ним, помахивая покрытыми шоколадным кремом сосками у него перед губами. Даллас последовала ее примеру. Старик принялся вяло лизать.
Через несколько минут Бобби сняла свою туфлю и накрыла ею слегка воскресший пенис старика.
— Ну, давай, сделай это для мамочки, — уговаривала она его.
Он начал кончать, содрогаясь и вскрикивая.
Даллас отвернулась. Может, именно в этот момент она решила, что такая жизнь не для нее?
Неожиданно послышались странные, стонущие, булькающие звуки. Потом — тишина.
— Боже милостивый, — внезапно воскликнула Бобби, — да этот старый засранец помер! Он помер!
Даллас медленно повернулась. Разумеется, Бобби, как обычно, шутит. Но когда увидела лежащего старика, то сразу поняла, что он мертв.
Бобби хлопнула его ладонью по лицу.
— Проснись же! — приказала она. — Просыпайся!
— Если он умер, — тупо спросила Даллас, — то что же нам делать?
Бобби схватила свой плащ.
— Убираться отсюда ко всем чертям, вот что нам надо делать!
— Но как насчет полиции? Они узнают, что мы здесь были, дежурный им скажет.
— Мы его не убивали.
— Я не хочу встречаться с полицией.
— Я с тобой, сестренка. Пошли отсюда к чертовой матери. Никто его до утра не найдет, а к тому времени мы уже будем в Лос-Анджелесе.
На приеме Даллас была в центре внимания. Ей это ужасно нравилось.
Эд Карлник все время торчал рядом. Но он должен был держаться в тени, нельзя, чтобы другие заметили. Реймо Калиффе сверкал в ее сторону ослепительно белыми зубами араба.
— „Майами-Бич" отправилась на встречу с Элом Кингом, — сообщила Мисс Бостон. — Вот повезло, правда?
Даллас улыбнулась и смутно вспомнила, что какая-то женщина-фотограф предлагала ей провести ночь с Элом Кингом. Только ному это нужно? Звезды такие скучные. Тоска смертная. И спать с ними скучно. Говорят непрерывно только о себе, а потом сбивают тебя с ног, чтобы первыми добраться до зеркала.
— Думаю, я сегодня заночую в квартире, — удалось шепнуть Эду.
— Мне казалось, ты всегда едешь домой по субботам?
— Сегодня — исключение.
Еще нескольких часов не прошло, как она победила, а Эд уже готов идти на жертвы.
— Мне надо неделю жить в „Плазе".
Эд поднял брови.
— Ты вовсе не должна.
— Если хочешь, — хитро предложила Даллас, — ты можешь заехать ко мне попозже. — Мысль об Эде Карлнике, тайком пробирающемся в гостиницу, едва не вызвала у нее приступ хохота.
— Я не могу этого сделать, — возмутился Эд. — Ты же знаешь, что не могу.
Их прервали фотографы, щелкающие своими камерами, и Эд поспешно от нее отошел.
Даллас зевнула. День выдался нелегкий, и она устала. Ну так что?
То была ее ночь, и она решила получить от нее максимум удовольствия.
Глава 6
Эл проснулся поздно с мрачными предчувствиями. Состояние было мерзопакостное.
Лежа в постели, он открыл глаза. Вставать совершенно не хотелось.
Он знал, почему он себя так чувствует. Он боялся, он просто-напросто элементарно нервничал.
Он чертовски беспокоился по поводу предстоящего турне.
Почему он так нервничал? Эл постарался разобраться в своих ощущениях. Он и раньше много раз ездил в турне, и вполне успешно. Но последний раз это было два года назад, а два года — долгий срок. Ладно, за это время он выступал в концертных залах, по телевидению, записывал пластинки. Но главное, чего Эл хотел, что ему больше всего нравилось, это остаться один на один с огромной живой аудиторией. Выйти и сделать все по первому классу.
За последние годы он заработал кучу денег. Если он захочет сейчас все бросить и никогда больше не работать, он обеспечен до конца жизни. Верно, пластинки не так хорошо идут, как раньше. Они пытаются это скрыть от него, но он всегда хорошо знает, что происходит, если это касается его карьеры. Тогда что же значит для него это турне?
Это значит, он сможет выяснить, как люди действительно к нему относятся. Придут ли на концерты те же самые поклонники, которые аплодировали ему два года назад? Все ли еще он лучший из лучших? Или же сейчас, в тридцать семь, он уже слегка устарел для обожания и истерии? Не отнесутся ли к нему, как к еще одной заходящей звезде?
Он все еще выглядел блестяще. И голос все тот же. Хорошо это или плохо? Может, они ждут, что он изменился?
И выдержит ли голос, один Бог знает, столько концертов на огромных стадионах…
Эл нервно откашлялся. Уж скорее бы начиналось это треклятое турне! Каждое утро он просыпался в страхе, и это его угнетало. Он даже с Полом не мог ничего обсудить, не хотел вслух высказывать свои сомнения. Может, будь он дома, поделился бы с Эдной. Но, зная Эдну, он был уверен, что она предложила бы ему отказаться от турне и остаться дома. Похоже, она втайне мечтала, что он разорится и они снова переедут в одну комнату.
В некотором смысле Эл осуждал ее. Почему она ничего не читает? Не зовет гостей? Не носит красивые тряпки? Не постарается выглядеть получше?
Он изменился, и к лучшему. Когда начинал, был резок, неотесан. Теперь же может пойти куда угодно и чувствовать себя прекрасно.
Эдна относилась к нему, скорее, как мать, не как жена. Всегда под рукой. Никаких жалоб. Горячая еда. Чистые рубашки. Именно она однажды расстегнула ему штаны, достала член и массировала яйца, потому что его концертные брюки были слишком узки. По правде сказать, то был единственный случай, когда она такое сделала. Он вздохнул. С каждым днем пропасть между ними становилась все шире.
Разумеется, ему не следовало вообще жениться. Но тогда у него не было бы Эвана, а ему всегда хотелось иметь сына, пусть он даже совсем отбился от рук.
Сколько он знал счастливых браков? В том кругу, где он сейчас вращался, не слишком много. Он, по крайней мере, мог доверять Эдне. Она никогда и не взглянет на другого мужчину. И любила она его ради него самого, вся эта шумиха насчет Эла Кинга была ей по фигу.
Он снова вздохнул. Потом вспомнил, что Пол должен организовать ему обед с этой, как ее, победительницей конкурса — Даллас. Да. Эл усмехнулся. Совсем недурна.
Он взглянул на часы, которые показывали половину двенадцатого. Вылез из постели и сделал тридцать отжиманий. Господи, с каждым днем это давалось ему все труднее.
Обед с девушкой по имени Даллас. Интересно, какая она?
Такая же, как и остальные. Хорошенькая, но тупая. Или торчит все время перед зеркалом, или охотно разрешает ему оставлять свой автограф на ее сиськах. Они все одинаковые, эти бабы.
Эла переполняло отвращение. К самому себе — за то, что использует женщин, и к ним — за то, что позволяют ему использовать их, поскольку он — звезда.
Пошли они все! К черту девицу по имени Даллас! Он снял трубку и набрал номер Пола.
Утро у Пола не выдалось.
Он уехал из квартиры Линды в шесть утра, когда она еще спала. Она проснулась в семь, позвонила ему и выразила свое неудовольствие.
Он тоже был недоволен. Ему пришлось отбиваться от какого-то обкурившегося субъекта на улице и долго искать такси.
Надо запомнить. Найти Линде квартиру в более приличном районе города.
Теперь он суетился, пытаясь договориться с Мисс Побережье насчет обеда с Элом. Ему удалось уговорить организаторов конкурса, что это полезно для рекламы, но, судя по всему, сама Даллас думала иначе.
Пол прикинул, чем можно умаслить Эла. Отказы случались редко.
Раздался звонок. То был Эл.
— А, — жизнерадостно произнес Пол, — ну как самочувствие?
— Нормально. Что нового?
— О турне есть статьи во всех газетах. Поганая статья в „Репортере". Но ничего особенного. — Черт побери, уж он-то об обеде вспоминать не собирается. Может, Эл забыл.
— Насчет того обеда, что я просил тебя организовать…
— Ах, да. Понимаешь, она…
— Откажись.
— Отказаться?
— Ты меня слышал. Кому это нужно?
— Ты прав. Плевое дело. — Пол облегченно положил трубку. Повезло. Теперь Эл никогда не узнает, что получил отлуп.
Пол всегда стоял на страже интересов брата. Ему нравилось, когда у того все шло гладко. Даже в самом начале он старался говорить Элу только о приятном.
Он желал ему успеха и немало потрудился, чтобы этот успех состоялся.
Раздался стук в дверь. Он открыл ее и увидел Линду.
— Утро доброе, — сказала она жизнерадостно, — я скверно поговорила с тобой по телефону, ты извини. — Она обняла его за шею и приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать.
— Ты даешь уроки французского? — серьезно спросил Пол.
— Иногда… — Линда поколебалась. — Прямо сейчас хочешь позаниматься?
— Ну…
— Ну… — Она принялась расстегивать молнию на его брюках. Зазвонил телефон. Оба рассмеялись, и Пол пошел к телефону.
Линда закурила сигарету и отошла к окну. У нее было странное чувство, которое она всегда испытывала, когда Пол уезжал. Он вошел в ее жизнь. Он ушел из ее жизни. Как на море, черт бы все побрал, прилив — отлив. Она просто была его подружкой в Нью-Йорке, он трахал ее, когда уезжал от жены. Она мысленно решила, что во время турне надо что-то предпринять или кончать с этим романом.
"Игроки и любовники. Книга первая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игроки и любовники. Книга первая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игроки и любовники. Книга первая" друзьям в соцсетях.