— Поэтому ты меня и любишь и когда-нибудь обязательно на мне женишься…
И они вместе сказали:
— Когда дети подрастут!
Пол не удержался и рассмеялся.
— Что ты сделал с Нелли, парень? — Зеленые глаза Розы опасно блестели.
— Трахнул. Это что — преступление? — Эл все еще пребывал в поганом настроении. Он сидел в гримерной и накладывал на лицо толстый слой грима.
— Ах ты подонок! — крикнула Роза. — Подонок и дерьмо! Она же еще ребенок. Почему ты не выбрал кого-нибудь своего возраста?
— Она что, жалуется? — терпеливо спросил Эл.
— Нет, она не жалуется. У нее глаза сияют, как звезды, думает, не сегодня-завтра ты на ней женишься.
— Так разочаруй ее.
— Сам подчищай за собой! — Роза совсем разошлась. — А я считаю, что ты последний засранец, связался с таким ребенком. У тебя что, фанаток вокруг мало болтается?
— Заглохни, Роза. У меня нет настроения лекции слушать, особенно от тебя.
— Нам с тобой было весело, но тебе все мало, так? Подавай тебе девочку!
— Сгинь, Роза.
— Чтоб ты сдох, белый подонок. — Она пулей вылетела из комнаты.
Берни, разговаривавший в углу по телефону, сделал вид, что не слышит. Но он нутром чувствовал, что дела не пойдут так гладко, как он надеялся.
— Ну, договорился? — рявкнул Эл.
— Есть одна, двадцать лет. Рыжая. Большие сиськи. Зовут Сюзи. Она будет на вечеринке.
— Ей все разъяснили?
— Разумеется. Я еще сам с ней поговорю, когда буду расплачиваться.
— Хорошо.
Зазвонил телефон, и Берни машинально потянулся к трубке.
— Слушаю.
Он сразу узнал этот медленный и четкий голос.
— Сегодня, — прошептал голос, — три бомбы, которые должны были взорваться в Нью-Йорке, взорвутся здесь. С интервалами в три минуты. — И прежде чем Берни успел сказать хоть слово, раздался щелчок.
— Кто это? — спросил Эл.
— Не туда попали, — соврал Берни. Нутро его никогда не подводило. Больше всего его беспокоило, что звонок производил впечатление местного. Как и в Нью-Йорке. Ладно, в Нью-Йорке все обошлось, но вдруг он просто готовился. И каким образом обладателю этого тихого, ничем не примечательного голоса удалось узнать телефон личной гримерной Эла?
Надо будет поговорить об этом с Полом. Может быть, стоит обратиться в полицию.
В дверях появился Люк.
— „Выскочки" на сцене, — сообщил он Элу.
Эван сидел в одном из первых рядов и нервничал среди стольких посторонних людей. Девушка рядом с ним жевала резинку. На ее майке было написано: „Эл — король". Она подпрыгивала на сиденье, как щенок в клетке.
Он обрадовался, когда погасили свет и красный луч прожектора высветил на сцене „Выскочек".
Эван немедленно влюбился. Такую красавицу ему никогда не приходилось видеть. Она стояла рядом с высокой чернокожей девушкой. Кожа ее была цвета кофе, длинные волосы цвета воронова крыла и прелестное маленькое личико. Одета она была так же, как и остальные двое, но на ней костюм почему-то выглядел по-другому. Те двое выглядели вызывающе сексуально. Она казалась скромницей.
Эван открыл свою программку и нашел их фотографию. Ее звали Нелли. Семнадцать лет. Всего на год старше него. И он обязательно познакомится с ней, в этом нет сомнения. Они ведь полетят через всю страну в одном и том же самолете.
— Вот мой сын. — Эл гордо представлял Эвана всем гостям. Редко кому удавалось скрыть изумление. Во всяком случае, Эвану так казалось.
— Выпей шампанского, сынок, — сунул ему бокал Эл. — Давай, пей же, надо смолоду привыкать к приятным сторонам жизни…
— Я еще никогда…
— Давай, пей, как мужчина, до дна, вреда никакого не будет.
Эван глотнул пузырящегося напитка. Вкус показался ему отвратительным, слишком кисло.
— Концерт понравился? — спросил Эл.
— Нормально, — ответил Эван. Ему понравились „Выскочки", но, когда появился Эл, захотелось залезть под стул от стыда. Неужели этот мужчина, вихляющийся на сцене, его отец? Девица, сидевшая рядом, впала в полный экстаз. Даже две пожилые тетки, сидевшие с другой стороны, казалось, сошли с ума. Зал был битком набит визжащими женщинами. Дуры они, что ли?
— Хорошо, я знаю, что твое „нормально" значит замечательно! — засмеялся Эл. — Ты ведь у нас мистер Тихоня. Мне кажется, я ни разу не видел, чтобы ты улыбнулся.
Эван слабо улыбнулся и залпом выпил шампанское, просто чтобы что-то сделать. Он заметил Нелли, только когда она зашла за спину Эла и закрыла ему глаза руками.
— Ку-ку! — пропела она.
Эл убрал ее руки.
— А, это ты, — бросил он. — А это мой сын Эван.
— Привет, Эван. — Голос у нее был очень высокий и звонкий. И она оказалась еще более хорошенькой, чем на сцене, в своих красных брюках и вышитой блузке. — Прекрасный концерт, Эл, что-то особенное. — Она взяла Эла под руку, глядя на него с обожанием.
Эл нетерпеливо высвободил руку.
— Нелли — одна из „Выскочек". Она за тобой присмотрит. Мне тут надо кое о чем позаботиться. — Он поспешно ушел, оставив их вдвоем.
Эван потерял дар речи. Боялся рот открыть, а вдруг голос подведет его и он не сумеет произнести ни слова. Такое с ним уже случалось.
— Не знала, что у Эла такой большой сын, как ты, — вздохнула Нелли. — Сколько тебе лет?
— Шестнадцать, — ответил Эван, стараясь не перейти на фальцет. — Скоро будет семнадцать. — Скоро в данном случае означало полгода.
— Ты на него не похож. — Нелли прищурила глаза. — Совершенно.
Эван обрадовался, заметив, что выше нее ростом. Он еще больше выпрямился и протянул ей свой бокал.
— Выпей шампанского, — предложил он. К сожалению, на последнем слове голос сорвался, и он дал петуха.
Нелли хихикнула, но бокал взяла, отпила немного, мечтательно вздохнула и промолвила:
— Твой старик — нечто особенное, честно.
В этот момент вернулся Эл. С ним были Берни и рыжая девица с грубым лицом.
— Это мой сын, — провозгласил Эл. — Эван, поздоровайся с Сюзи.
Эван поспешно кивнул и снова повернулся к Нелли, которая пила шампанское маленькими глотками, как птичка.
Сюзи громко заявила:
— Эй, надо же, какой красавчик! Ты говорил, что он ничего, но ведь он просто красавчик!
Эван вытаращил на нее глаза. Это она о нем говорила?
Сюзи положила руки на бедра и принялась раскачиваться взад-вперед.
— Гм… Если таких импортируют, то не заняться ли и мне этим делом?
Нелли хихикнула.
— Мне кажется, тебе только что повезло, — шепнула она Эвану.
Он покраснел. Сюзи напоминала ему девицу из его журналов. Зеленое платье с глубоким вырезом и разрезом сбоку. Липкие ярко-красные губы и жесткие карие глаза. Каскад рыжих волос по спине. Она весьма заметно подмигнула Элу.
— Не возражаете, если Эван мне здесь все покажет?
— Валяй, — согласился Эл, — покажи Сюзи, что здесь еще есть.
— Но тут только спальни, — запротестовал Эван.
— Обожаю спальни, — воодушевилась Сюзи. — Люблю смотреть, как другие люди обставляют свои спальни. Я ведь, знаете, декоратор. — Она схватила Эвана за руку. — Пошли, красавчик. Покажи мне достопримечательности.
Эван попытался вырваться. Но Сюзи вцепилась в него мертвой хваткой.
— Ну пожалуйста, лапочка, — надула она губы, — будь паинькой, ты не пожалеешь.
В панике Эван повернулся к Элу.
— Покажи ей все, — спокойно сказал Эл. — Увидимся позже. — Он повернулся и отошел.
Сюзи потащила упирающегося Эвана в спальню.
— Смотри, чтоб никто не вошел, — приказал Эл Берни.
— В чем дело? — поинтересовалась Нелли. — Она похожа на шлюху.
— Она и есть шлюха, — подтвердил Эл. — Маленький подарок для Эвана.
— Ничего себе подарок! — Нелли закатила глаза. — Бедный мальчишка до смерти перепугался.
— Ему понравится.
— В самом деле? — усомнилась Нелли. — С такой гориллой?
— Ты бы видела, с кем я в первый раз трахнулся! Рядом с ней эта — принцесса!
Нелли хихикнула.
— Ах ты проказник! — Потом голос ее потеплел, и она дотронулась кончиками пальцев до его щеки. — Сегодня было чудесно, я еще с Вегаса мечтала об этом. Знаешь, мне тогда было всего пятнадцать, совсем девчонка.
— Слушай, Нелли, ты ничего себе не воображай. Сегодня днем все было мило, но…
— Мистер Кинг! Помните меня? Бетти Энн Джо. Мы встретились в аэропорту сегодня утром, и мистер Сантэн дал мне билеты на ваш концерт, и мне ужасно понравилось, но я и так знала, что вы — просто необыкновенный, потому я решила подойти и сказать, что…
Она продолжала говорить, а Эл рассматривал ее. Хорошенькая, молодая, на вид чистенькая. Надоели ему знаменитости и богатые сучки. Что ему нужно, так это девушка, которая не будет возникать. Которая будет в восторге от одной возможности побыть в его обществе. Ему точно не нужна Нелли с ее сияющими от любви глазами молодого оленя. Лучше сразу разочаровать ее. Зря он вообще с ней связался. Роза права, он — настоящее дерьмо.
Он обнял Бетти Энн Джо одной рукой.
— Значит, тебе понравился концерт? Пойдем со мной, юная леди, и я покажу тебе кое-что, что понравится тебе еще больше!
Пол с Линдой наблюдали за этой сценой с другой стороны комнаты.
— Не знаю, как это у него получается, — сухо прокомментировала она. — Почему до сих пор он не превратился в ходячую рекламу триппера? Ты-то хоть посчитал, сколько их перебывало только за последнюю пару недель?
— Он всегда был таким, — ответил Пол. — Сейчас, когда он может иметь все, что захочет, мне кажется, он боится что-то пропустить.
"Игроки и любовники. Книга первая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игроки и любовники. Книга первая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игроки и любовники. Книга первая" друзьям в соцсетях.