Даллас еще раз всмотрелась в зеркало. Выглядела она как никогда блестяще. Какой уж тут конкурс. И все же хорошо, что она приняла меры предосторожности.

— Судей представляют! — крикнул кто-то возбужденно, и все девушки в раздевалке сгрудились вокруг телевизора в углу.

На губах Даллас заиграла улыбка. Пять судей, и о трех она позаботилась. С такими шансами можно чувствовать себя вполне уверенно.

— Сначала дамы, — объявил диктор, — и я хочу, чтобы вы как следует поаплодировали замечательной звезде экрана мисс Эйприл Крауфорд. — Появилась Эйприл Крауфорд, вся в норке.

— А теперь та, о которой мы все время читаем, — наш ведущий модельер Люси Мейбл Манн.

— Какая хорошенькая! — воскликнула одна из девушек.

„Верно, — молча согласилась Даллас. — Хорошенькая, уж я-то знаю, только сегодня утром была в ее квартире в Центральном парке и эта лесбиянка получила то, о чем она и мечтать не могла!"

— А теперь похлопаем Реймо Калиффе, человеку, который стоит миллион долларов!

„Привет, Реймо! — подумала Даллас. — О тебе я побеспокоилась вчера ночью, и ты остался очень даже доволен".

— Петро Лоренц, писатель, человек, известный на телевидении. И, наконец, Эд Карлник из знаменитой „Карлник-моторз".

Эд коротко и сконфуженно улыбнулся. За последние несколько месяцев Даллас привыкла к этой его улыбке. Она занималась Эдом уже ровно шестнадцать недель. Дважды в неделю, по понедельникам и пятницам. Все знали, что он женат.

Девушек позвали, и все потянулись к двери. Конкурс начинался.

Даллас встряхнула гривой волос и уверенно вышла на сцену.


Даллас Ланде родилась двадцать лет назад в маленьком зоопарке, которым владели ее родители и который располагался в стороне от большого шоссе в пятидесяти милях от Майами. Детство ее прошло без всяких приключений в Эверглейдсе, ни братьев, ни сестер у нее не было, зато она могла вволю играть со зверями. Ее родители не доверяли школе и так и не собрались послать туда дочь.

Иногда, когда у него находилось время, отец учил ее кое-чему. Особенно он любил географию и приключения.

Семья жила очень обособленно, друзей они не заводили. Они были своего рода религиозными фанатиками, создавшими свой собственный культ, и отвергали все контакты с внешним миром. Всю свою жизнь они посвятили уходу за животными.

Даллас выросла в одиночестве. Единственными людьми, с которыми ей доводилось встречаться, были посетители зоопарка, платившие по два доллара за вход. Раз в месяц отец ездил в город за припасами, но он впервые взял с собой Даллас, только когда ей исполнилось шестнадцать. Она тот день запомнила навсегда.

Магазины, люди, машины и шум. Вместе с припасами отец прихватил молодого человека по имени Фил, который должен был помогать ему в зоопарке. Даллас и не подозревала, что он был выбран также в качестве ее будущего мужа. Ее об этом никто не спрашивал. В день ее семнадцатилетия они с Филом поженились.

В то время ей и в голову не пришло возражать. Родительское слово — закон. О внешнем мире она ничего не знала. Никогда не видела телевизора и не ходила в кино. Единственные книги, которые она прочитала, были книги о животных и природе.

Фил был высок и хорош собой. Говорил тихо. Поэтому ее потрясло, когда в тот вечер он сорвал с нее рубашку и грубо лишил ее девственности. Все свои знания о сексуальной жизни она почерпнула, наблюдая за животными, но они были куда большими джентльменами, чем этот человек, ее муж.

Фил пользовался своим правом супруга каждую ночь. Он никогда ее не целовал и не ласкал, просто задирал ночную рубашку и приступал к делу. Даллас принимала это как должное. Днем она много работала, вечером готовила, стирала и стойко переносила приставания мужа, так как полагала, что все так и должно быть. Когда приболела ее мать, отец нанял в помощь молодую чету негров, которых звали Барт и Ида Кейес. Даллас сразу к ним потянулась, потому что они все время смеялись и шутили и были привязаны друг к другу. Она не могла не наблюдать за ними. Она видела, как они постоянно касаются друг друга, как обмениваются многозначительными взглядами.

Через несколько недель она набралась храбрости, чтобы обсудить этот вопрос с Идой.

— Вы с Бартом всегда касаетесь друг друга, целуетесь и всякое такое. Тебе нравится, когда он… ну… ты понимаешь?

— Нравится?! — Ида даже присвистнула. — Да я без этого жить не могу!

Даллас начала смотреть на Барта новыми глазами. Чем же он так отличается от Фила? Дело же не только в его черной коже. Прошло совсем немного времени, и ей удалось это выяснить. Они как-то вдвоем целый день чистили клетку. Вдруг Барт протянул руку и лениво откинул ей волосы со лба. Затем взял лицо в ладони и крепко поцеловал. Она почувствовала, как его язык обследует ее рот, и ее наполнило ощущение, которого ей никогда в жизни испытывать не приходилось.

Он расстегнул ей пуговки на блузке и обнажил грудь. И все время шептал что-то ласковое.

Даллас, если бы и хотела, не могла бы сдвинуться с места. Она полностью лишилась сил и чувствовала, что находится на пороге необыкновенного открытия.

Барт наклонил голову к ее груди, она откинулась назад, надеясь, что этот момент будет длиться вечно. Потом она увидела, как из раны над глазом Барта ей на грудь течет кровь. Услышала проклятие и увидела, как Фил снова поднял палку, чтобы ударить Барта. Ее волной залил стыд.

Вскочив, она попыталась привести блузку в порядок. Господи, как теперь она посмотрит в глаза Иде, своей подруге?

Она кинулась в дом, схватила несколько принадлежащих ей вещей, достала двадцать долларов из комода и убежала.

Она не понимала, куда бежит, просто мчалась изо всех сил.

На шоссе ей удалось остановить машину. И только когда она уселась на переднее сиденье „форда", попыталась собраться с мыслями.

— Куда едем, милашка? — спросил краснощекий водитель и, протянув руку, похлопал ее по колену.


— „Мисс Лос-Анджелес". Прекрасная молодая леди двадцати лет от роду, ее данные просто потрясающие — 39-22-36. Зовут ее Даллас, она фотомодель, мечтает выйти замуж за богатого американца, потому что, тут я цитирую леди, американские мужчины такие большие, сильные и красивые. Ну, ребята, уж это комплимент так комплимент!

Даллас продефилировала по сцене. Свет прожекторов освещал ее практически нагое тело. Живот втянут. Грудь вперед. Голова вскинута. Застывшая улыбка. Красивая походка.

Она мельком взглянула на судей. Эд смотрел на нее с видом гордого папаши, на что имел полное право. Отец-покровитель. Именно им он и был для нее, отцом-покровителем.

Она познакомилась с ним в Лос-Анджелесе, он перевез ее в Нью-Йорк и снял ей прелестную квартирку. Когда Даллас узнала, что он будет одним из судей на конкурсе „Мисс Побережье", она попросила его кое-где поднажать. Он выполнил ее просьбу, свозил ее в Лос-Анджелес, где она победила в местном конкурсе, и вот она здесь. Когда есть связи, все проще простого.

Эд Карлник, стоило ему только захотеть, мог практически все. Он был важной персоной, главой династии „Карлник-моторз", огромной корпорации, почти такой же большой, как „Форд".

Даллас повернулась и улыбнулась прямо в телевизионную камеру. Больше всего Эду нравилось, что ей двадцать лет. Самому ему был шестьдесят один, и выглядел он ни днем моложе. За деньги можно купить многое, но повернуть часы вспять не дано. Молодая любовница придавала ему уверенности в себе как мужчине, он сам казался себе моложе.

— Волосы цвета меда, зеленые глаза, рост пять футов семь дюймов[1] — потрясающая женщина. Давайте же похлопаем „Мисс Лос-Анджелес", прелестной Даллас.

Она повернулась, улыбнулась в последний раз, покинула сцену и вернулась в раздевалку.

Расстегнула верхнюю часть бикини и сняла крошечные трусики. Затем на голое тело натянула длинное узкое зеленое платье из джерси. Ценой в девятьсот долларов. Эд купил. Оно сидело на ней подобно второй коже, подчеркивая бедра, облегая бюст. Глубокие вырезы спереди и сзади. Она взбила волосы, облизала губы. Она была готова.

По телевизору она посмотрела других участниц. Некоторые из них хорошенькие, даже ничего, но до нее им далеко.

— Уж ты решила, что лучше тебя нет, — прошипела „Мисс Лонг-Айленд".

— Шла бы ты в задницу, — спокойно ответила Даллас. Они все завидовали ей, и не без оснований. Она победит. Вне всяких сомнений.


Водитель подвез ее к мотелю. Она была благодарна ему, ей все равно некуда было податься.

По возрасту он ей годился в отцы. На нем была яркая спортивная рубашка и широкие штаны с пузырями на коленях.

— Ну-ка, девочка, что ты сделаешь, чтобы порадовать старичка? — спросил он.

Даллас тихо сидела на краешке кровати. Что она могла сделать?

— Устраивайся поудобнее, — предложил мужчина, — а я пойду пивка куплю.

Даллас сидела неподвижно. Не знала, что ей делать. Не повстречай она этого доброго человека, до сих пор стояла бы на шоссе с поднятой рукой. Ей надо ехать дальше, вернуться она не может. Фил убьет ее. Родители никогда не будут с ней разговаривать, а что касается Иды…

Мужчина вернулся с упаковкой из шести банок пива и коробкой крекеров.

— Устроим себе небольшую пирушку. — Он включил телевизор и задернул занавески. Открыл банку пива и протянул ей. По лицу его текли струйки пота.

Даллас отпила глоток пива. Она никогда не пробовала его раньше. Глаза ее не отрывались от экрана. Так много интересного, нового.