Он споткнулся и тяжело ступил на край склона. Комья земли посыпались в воду. У потерявшего равновесие Рамона поехала нога, и он закричал. Опасно шатаясь, он размахивал руками во все стороны, чтобы не упасть. Шагнул на плывун, и его нога оказалась по щиколотку в воде. А другая заскользила по влажной траве.
— Madre de Dios! Помоги мне, помоги! Матерь Божья!
Он пошатнулся, коснулся ладонью воды и истерично завопил.
«Боже. Неужели я докатилась до этого?» Делани схватила Рамона за молотящую воздух руку.
— Andale! Andale!Ну же, давай! — Он рванулся к ней и двумя руками вцепился ей в предплечье. — Делани! Ayúdame! Помоги мне!
Она старалась ему помочь, черт побери. Расставив ноги как можно шире, Делани силилась вытянуть тяжеленного Монтеро на берег.
Теперь вода доходила ему до бедер.
Делани соскользнула на несколько сантиметров, и носки ботинок окунулись в воду. Она крепко врылась каблуками в грунт.
Внезапно кто-то схватил ее свободную руку и отдернул от пруда.
— Никогда не слышала пословицу: «Не делай добра — не получишь зла»? — лаконично спросил Кайл, мертвой хваткой удерживая ее плечо и едва не вывихивая сустав.
Монтеро крепко цеплялся за ее другую руку. Из его носа и с запястья текла кровь, отчего прозрачная вода покрылась нежно-розовой рябью. На поверхности показались пузырьки. Мелькнула серебряная вспышка. Одна. Вторая. Третья.
— Э-э, Кайл? Не могли бы мы малость ускориться?
Руки Монтеро скользили по предплечью Делани, при трении выделяя тепло. Она придвинулась чуть ближе к воде.
Вдруг Кайл резко ее дернул, и она растянулась в грязи позади него. Монтеро пронзительно заорал, опрокинулся, подняв кучу брызг, и ушел под воду. Вынырнул на поверхность и, поддавшись истерике, закричал. Он все кричал и кричал, а потом снова пошел ко дну. Вода вокруг него покраснела. Пузыри быстро поднимались к поверхности.
Делани, пошатываясь, встала и подошла к Кайлу. Серебряные тельца сгрудились вокруг Монтеро.
— О Господи, мы не можем…
— После всего, что он с тобой сотворил, ты его жалеешь?
— Нет. Да. Не знаю. Но мы не можем просто стоять здесь, пока его съедают живьем!
От страшного вопля Монтеро по ее вспотевшей спине пробежал озноб.
— Еще как можем, — ледяным тоном возразил Кайл, наблюдая, как голова Рамона снова с бульканьем уходит под воду.
Теперь вокруг Монтеро вились сотни серебряных ленточек. Объятый ужасом, он беспорядочно молотил руками по воде.
— Меня сейчас вырвет, — перекричала Делани бульканье. Она ненавидела мерзавца, но все же не могла смотреть, как он умирает буквально по кусочкам. — Прошу тебя, вытащи его.
— Эти чертовы рыбешки не съедят человека, — заверил ее Кайл. — Во всяком случае, полностью.
Делани потрясенно на него уставилась.
— Это еще хуже!
Кайл посмотрел на нее.
— Тебе решать. Ты правда хочешь, чтобы его вытащили?
Делани вздрогнула.
— Да.
— Док вызывает Дара, — удерживая ее взгляд, тихо произнес Кайл в микрофон.
— На связи.
— Сможешь подобрать мусор у пруда?
— Уже иду.
— Медленно отходим, — строго приказал Кайл и обвил рукой ее плечи. — Идем. — Делани оглянулась и зажала рот рукой. — На рвоту нет времени, дикарочка.
Крики Монтеро преследовали их, когда они направились к скрытому в джунглях бомбоубежищу.
— Отключись от этого, — посоветовал Кайл. Его рука по-прежнему придерживала ее за плечи.
Он отклонился от тропинки, чтобы подобрать валявшееся на земле оружие. Заметив среди зелени несколько темных глыб размером с человека, Делани молча отвела взгляд.
Теперь, когда всплеск адреналина иссяк, все ее нервные окончания протестующе вопили. Челюсть болела, стоило сжать зубы, чтобы не закричать. Боль в лодыжке вернулась и разыгралась вовсю, отчего захотелось упасть на землю, скрючиться и захныкать. Делани была вся в синяках, с головы и до пальцев ног. И все же никогда в жизни не чувствовала себя живее. Кайл передал ей пистолет и «узи», снова приобнял ее, и они пошли дальше бок о бок.
— Ему всего-то надо взять себя в руки и выбраться на берег, — сказал Кайл. — Черт, эта сволочь вполне может свалить оттуда еще до прибытия Да…
Его речь прервал град выстрелов, раздавшихся совсем близко. Слишком близко.
— О нет. Только не снова! — застонала Делани, когда Кайл толкнул ее на мокрую траву.
Она не стала ныть, а сразу повиновалась. Пот жег глаза, сердце колотилось. Было даже приятно полежать неподвижно хоть какое-то время.
Кайл плюхнулся на живот рядом с ней. Он непрестанно оглядывал местность, а его пистолет был нацелен на тропинку, с которой они только что сошли.
Делани вздохнула, подняла свой «узи» и направила дуло в ту же сторону.
— Знаешь, мне порядком надоела вся эта суматоха, — проворчала она, ощущая его длинное тело рядом с собой.
Она положила подбородок ему на плечо и принялась высматривать плохих парней. От Кайла сильно пахло джунглями.
Делани вскинула голову, когда снова послышались выстрелы. Еще ближе. За ними последовало несколько выкриков. На английском. Американцы.
— Вот и королевская конница, — усмехнулся Кайл. Его белоснежные зубы ярко выделялись на грязном лице.
Он был таким же потным и изнуренным, как и Делани. Она наклонилась и поцеловала его. Крепко.
— Как ты, Тарзан?
— Хорошо. А ты?
Она вздрогнула.
— Превосходно. Что, кстати, приключилось со стариной Бруно?
— Умер от острого отравления свинцом. — Кайл коснулся ее щеки. — Готова поискать сестру?
Глава 22
По пути в бункер им никто не встретился. Делани на автопилоте брела рядом с Кайлом, и ему пришлось вытянуть руку, чтобы ее остановить. Делани подняла на него глаза. Он мотнул головой, давая понять, что за постройкой кто-то прячется.
— Выходи, — тихо сказал Кайл, держа «зиг-зауэр» наготове. Из-за угла выступил вооруженный мужчина. Кайл расслабился, узнав в нем одного из своих бойцов, и опустил пистолет. — Что нового?
— Одна зашла, никто не вышел, сэр. Согласно приказу, я туда не совался, но если хотите…
Парень по молодости лет рвался к подвигам, но Кайл покачал головой.
— Мы сами спра… — Он резко развернулся, когда за деревьями показался еще один силуэт. — Черт, да вас тут целая толпа. Больше нечем заняться, Дар?
Делани вытаращилась на здоровяка. Новоприбывший был на ладонь выше Кайла. Одни его габариты уже повергали в ужас, а гротескный шрам на щеке только усиливал впечатление.
Она даже не моргнула.
— Вы тот самый парень из кафе.
— А вы та самая ходячая неприятность, дамочка. — Он одарил Делани взглядом, который она сочла насмешливым. Хотя выражение его лица больше походило на гримасу. Дар пожал плечами: — Я оставил ребят зачищать территорию. Похоже, у вас двоих тут самое веселье, поэтому я решил присоединиться и посмотреть, какие еще приключения вы огребете.
— Дай нам пару минут на закрытую вечеринку. Я крикну, если понадобится помощь. — Кайл повернулся к Делани. — Нет шансов, что мне удастся убедить тебя подождать наверху с Даром?
Делани в ответ посмотрела на него как на сумасшедшего.
— Ага, так я и думал. Ладно, дикарочка. Едва откроем дверь, тот, кто засел в бункере, сразу поймет, что за ним пришли. Держись ближе к стене, спускайся быстро, а внизу резко шагни влево и будь готова ко всему. — Он вопросительно посмотрел на Делани, и та подняла выданный им пистолет к лицу дулом кверху, как Кайл ее учил.
— Идем, — сказала она, и Кайл словно воочию увидел, как бурлит в ее крови адреналин.
Он кивнул молодому бойцу, который без труда открыл перед ними дверь. Плохой знак. Скрывайся там Изабелла, она бы забаррикадировалась, чтобы затруднить штурм. Но даже замок не был заперт. Не хватало только чертового коврика с надписью «Добро пожаловать».
Они бегом спустились по цементным ступенькам. Соблюдать тишину не имело смысла — яркий солнечный свет сразу их выдал.
А ступив на последнюю ступеньку, Делани увидела ее.
Лорен.
Сестра, одетая в знакомый голубой балахон, лежала на красном атласном покрывале, словно спящая красавица из сказки: глаза закрыты, лицо расслаблено. При виде Лорен сердце Делани застучало, как отбойный молоток. Через секунду она заметила стоящую у кровати капельницу с пластиковым мешком, из которого в левую руку сестры струилась прозрачная жидкость.
Делани поспешно шагнула вперед, но Кайл резко ее затормозил, схватив за плечо. Вскинув голову, она увидела, почему он так поступил.
— Доктор Райт, — медовым голоском протянула Изабелла, выступив из тени. — И моя дорогая Делани. — Сеньора Монтеро встала между сестрами. Ее серовато-бежевые полотняные брюки и рубашка в тон промокли и испачкались, обычно безупречно уложенные волосы растрепались. Из маленького пистолетика она целилась в Лорен.
— Обе лаборатории уничтожены, а ваш сын и его подельники на пути во Флориду, где их ждет суд, — уведомил Кайл, не опуская свой пистолет. — Для вас здесь ничего не осталось, Изабелла. Сдавайтесь без глупостей, если не хотите пострадать.
Изабелла рассмеялась.
— Чего я хочу, доктор Райт, так это вертолет, который доставит меня в Сан-Кристобаль, и гарантию того, что я безопасно доберусь до своей резиденции в Швейцарии.
— Представьте, я совсем недавно отказал вашему сыну в аналогичной нелепой просьбе. Этому не бывать. — Кайл холодно и жестоко улыбнулся.
Воздух в небольшой комнате застоялся, и вонь от раздавленного жука еще не выветрилась. Но Делани бросило в холодный пот не от смрада, а от аромата духов сеньоры Монтеро. Во рту так пересохло, что пришлось сглотнуть. «Изабелла мне ничего не сделает. У меня у самой есть пистолет, да и Кайл рядом. А наверху ждут Дар и еще один солдат», — напомнила себе Делани.
"Игра в прятки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра в прятки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра в прятки" друзьям в соцсетях.