— Смотри, что делаешь, погань!..
Элла оглянулась как раз в тот момент, когда взбешенный отец занес руку над ревущим малышом, чтобы снова дать ему затрещину. Вдруг тяжелая тележка вырвалась у Эллы из рук и ринулась вперед, прямо на визжащего мальчишку. Правда, крикун остался жив и серьезно не пострадал, но по его побагровевшему лицу было видно, что он готов дать такой концерт, что мало не покажется.
— Простите… — Элла, поставив на гору покупок и банку с голубой краской, ухватилась за тележку.
— Чертовы бабы! — пробормотал сквозь зубы разъяренный родитель, пригоршнями швыряя в свой рюкзак какие-то блестящие металлические штуки непонятного назначения. — Зачем их вообще сюда пускают!
— Да, это верно. Я с вами согласна, — миролюбиво произнесла Элла. Настроения ругаться у нее не было.
— Проклятье! — Бросив в ее сторону негодующий взгляд через плечо, мужчина устремился к двери и с размаху налетел на продавца, который почему-то слонялся у выхода. Мальчишка, словно мячик, рикошетом отскочив от стойки с уцененными бумажными полотенцами, вновь заорал, будто его режут.
— Вот черт! — выругался продавец, потирая плечо. Лицо его сморщилось от боли. — У тебя что, глаз нет?! Смотри, куда идешь! Таких типов не следовало бы сюда пускать!
Элла чуть ли не целый час кружила с нагруженной тележкой среди автомобилей на парковке, пока случайно вдруг не оказалась как раз возле своей машины. Облегченно вздохнув, она принялась грузить покупки в багажник. Зеркало оказалось немного длиннее, чем она себе представляла, но Элла все же ухитрилась втиснуть его за спинку заднего сиденья. Оставалось надеяться, что ей удастся довезти его в целости и сохранности. Самое главное — резко не тормозить.
— Удачный день, да? — улыбнувшись, поинтересовалась Фэйт.
Элла от удивления застыла на месте. А Симон в безумном восторге плясал вокруг нее, умоляя обратить на него внимание. В конце концов она со вздохом покорилась и присела на корточки, не в силах заставить себя поднять глаза на Фэйт. А та по-прежнему безмятежно улыбалась. Элла так растерялась, что не находила слов. Фэйт встретила ее улыбкой! Фэйт спросила, удачный ли у нее день! Фэйт даже подкрасилась! Судя по запаху, перед ее приходом она резала лук. И, насколько могла судить Элла, нигде на полу не валялись обертки от ее любимых батончиков «Кранчи», пустые коробки из-под готовых спагетти. И, что еще удивительнее, Фэйт весело насвистывала! Пусть «Телефонные провода», но ведь насвистывала же! Похоже, она пребывала в прекрасном настроении.
— Э-э-э… Не совсем. Ужасный день, если честно. А у тебя как дела?
— Великолепно! — объявила Фэйт. Элла, теряясь в догадках, обняла Симона за морду, чтобы, как обычно, чмокнуть его в нос. И тут заметила это.
— О Господи! Симону сняли гипс! — Только теперь Элла сообразила, почему Симон скачет вокруг нее так весело и почему сияет Фэйт. — Потрясающая новость! Правда, мой маленький? Разве нет? Конечно, еще бы!..
— Здорово, верно? Только сегодня сняли. Теперь можно гулять с ним подольше. Не сразу, конечно, а когда он привыкнет. В садике хорошо, но со временем ему потребуется больше места, чтобы побегать вволю. Я сама буду выгуливать его, пока он окончательно не оправится. А потом станем делать это по очереди. Ох, и здорово будет, вот увидишь! — И Фэйт радостно хихикнула.
Пораженная Элла вновь удивленно уставилась на нее. Фэйт хихикнула!
— Знаешь, я сегодня вывела его на задний двор, и тут появилась Дорис в ночной рубашке. Представляешь, она заговорила со мной! И вдруг сказала: если мы решим щенка отдать, то она с удовольствием возьмет Симона себе. Я, естественно, заявила, что об этом не может быть и речи. И что удивительно, она даже обрадовалась. Заявила, что просто обожает собак и не понимает, как можно отдать кому-то свою собаку, прикипев к ней всей душой. Господи, до сих пор опомниться не могу! Дорис, оказывается, умеет разговаривать по-человечески! Ах да, я тут подумала… А что, если приготовить на вечер спагетти под соусом «болоньезе»[8], как ты думаешь? Джанет дала мне рецепт, сказала, очень вкусно. Как тебе такая идея?
Элла все никак не могла прийти в себя. Интересно, Миранда уже видела эту Фэйт? Если видела, то что она думает об этом неожиданном преображении?
— Э-э-э… Пожалуй, это великолепная мысль. Миранда уже вернулась?
— Сидит в ванне. Залезла в нее, как только вернулась домой. Даже словечка мне не сказала, представляешь? Держу пари, у нее сегодня тоже не слишком удачный день… — Фэйт снова замурлыкала.
— Наверняка. — Схватив вертевшегося возле нее Симона. Элла прижала его к себе, пытаясь собрать вместе лихорадочно разбегавшиеся мысли. «Умница Элла, которой любая проблема по плечу, — с усмешкой подумала она про себя. — Ладно, все по порядку, — решила она. — Сначала главное». — Мне кто-нибудь звонил?
— Нет. И на автоответчике ничего.
— О-о-о… А Джас? Джас не заезжал?
— Джас?
— Ну, тот парень из тайной полиции. Я почему-то решила, что он наверняка сегодня заскочит. Подумала, может, ты застала его, когда забегала в обеденный перерыв.
— Ах, этот! — Фэйт задумалась, и сердце Эллы чуть не выскочило из груди. — Нет! — Фэйт отрицательно покачала головой. — Я заезжала прогулять Симона, но тут никого не было.
— Ни записок, ничего?
— Нет, ничего. — Фэйт помешала жарившийся на сковородке лук. Масло яростно шипело и брызгало во все стороны.
— Послушай, может, сделать огонь немного поменьше? — робко предложила Элла.
— А? Ладно… — Фэйт послушно привернула газ. Похоже, раньше она не часто становилась к плите. Элла, стараясь скрыть улыбку, склонилась к Симону, который, рухнув на пол у ее ног, ласково зарычал.
— Так что, вообще никто не появлялся? И даже к дверям не подходил, пока меня не было?
— Кого ты имеешь в виду? — Фэйт с озабоченным видом крошила ножом чеснок.
— Ну… скажем, эффектная женщина?
Немного подумав, Фэйт отрицательно затрясла головой:
— Не-а…
— Ладно. Тогда последнее…
— Давай! — Фэйт метнулась мимо нее и схватила с полки зеленый перец. Но у Эллы сейчас не было времени ломать голову над неожиданным преображением Фэйт. Были куда более важные вещи, которые требовалось выяснить. И срочно.
— Ты ведь знаешь эти места, верно? Кто тут живет, кто приезжает на работу и так далее…
— Ну да. Более или менее. А в чем дело?
— Может, у тебя на примете есть надежный человек, кто мог бы поменять ветровое стекло?
Глава 16
— Нет, ты просто сумасшедшая, честное слово! — Взяв со стола бутылку вина, Фэйт плеснула себе в стакан. Прихватив оба стакана, Фэйт рухнула на диван с таким грохотом, что Элла даже перепугалась немного. Но вообще-то Фэйт права она действительно чокнутая, причем до такой степени, что Фэйт только рот бы разинула, узнав обо всем. Но сейчас речь шла только об этом дурацком эпизоде с ветровым стеклом.
— Ой, только не сыпь мне соль на раны, идет? — Элла отпила из бокала белого вина.
— Сказала бы мне раньше, я попросила бы у родителей фургон. Возможно, мама даже свозила бы нас туда и обратно.
— Ну, такие вещи, знаешь ли, не планируют заранее. И потом, если бы тот парень не стукнул меня, то вообще бы ничего не случилось.
— Хорошо, что это случилось уже в деревне. Если бы где-нибудь на шоссе, ты вряд ли так легко отделалась бы.
— Да, скорее всего. — Эллу вдруг охватил запоздалый страх. Конечно, она рисковала. Но это был оправданный риск. И хоть он и не оправдался, ей было обидно слышать, как Фэйт кудахчет возле нее, словно она какая-нибудь слабонервная дурочка. Да знала бы Фэйт, на что она способна, — мигом бы прикусила язык! Интересно, а как вообще следует реагировать, когда везешь в машине здоровенное зеркало, а оно вдруг вылетает через ветровое стекло? Ну, не вешаться же в самом деле! Досадно, конечно, но не смертельно.
— Да. Ты права, — гоготнула Фэйт.
Элла снова отпила из бокала. Все происшедшее следовало обдумать. Конечно, ситуацию с зеркалом можно было предугадать. Хорошо, что у Фэйт есть кто-то, к кому можно обратиться по поводу ветрового стекла. Так что хотя бы это дело удастся уладить без особых хлопот. Элла была благодарна Фэйт еще и за то, что та воздержалась от замечаний типа: «Я все устрою. Так и знала, что тебе потребуется нормальное стекло». А теперь никто не узнает о ее глупом поступке, разве что кому-то бросится в глаза, что стекло вдруг ненормально чистое, без пыльных разводов и «визитных карточек» голубей, как на прежнем. Так что одна проблема решена.
Странно другое — Фэйт по-прежнему пребывает в радужном настроении. Еще более странно, что Фэйт не смотрит свой любимый сериал, а беззаботно чирикает, напрочь забыв о нем.
— Как бы там ни было, — продолжала Элла, устраиваясь поудобнее на диване и стараясь не думать о том, что может позвонить Мэтт, или Джас, или даже Лорна, — шторку я купила отличную, а без зеркала мы как-нибудь обойдемся. К тому же у нас есть то, которое я покрасила.
Фэйт охотно откликнулась:
— Для кухонной двери шторка маловата. Но если ее слегка обрезать, она подойдет для ванной. Так и быть, повешу зеркало в прихожей, раз уж тебе так хочется, чтобы там оно было.
Элла не унималась:
— А еще я купила чудесную краску.
— Да, я заметила. Очень симпатичная. Мне понравилась. А что ты собираешься красить?
— Хотела твою комнату. Она будет хорошо гармонировать со шторами.
— Да?..
Фэйт, похоже, не в восторге от ее идеи. Ну что ж, это ведь ее спальня. Может, она поторопилась? Элла досадливо поморщилась — вечно лезет в чужие дела и все решает за всех. Бесцеремонность какая! Надо было вместе с Фэйт выбирать краску для спальни! Интересно, ей самой понравилось бы, если кто-нибудь из соседок в один прекрасный день принес домой жуткое покрывало для кровати — цвета навоза, да еще с бахромой по краям: «Привет, Элла! Держи. Это тебе в комнату!» Только то, что сделала она сама, еще хуже — ведь это как-никак ее дом, и за краску она заплатила из своего кармана. Иначе говоря, нахально дала понять, кто тут хозяйка. Ей вдруг стало стыдно. А вспомнив о том дне, когда они втроем отправились в паб и наткнулись там на Джайлса с Полом, Элла совсем сникла. Они ведь тогда едва замечали Фэйт и даже не пытались этого скрыть. Кстати, она так и не сказала никому из них, что на нее напали прямо возле дома. Правда, так посоветовал Джас, но Элла до сих пор мучилась сомнениями, правильно ли поступила, — ведь опасность, возможно, угрожает им всем. И где гарантия, что следующей жертвой не станет Миранда или Фэйт, когда в очередной раз отправится вынести мусор? Кстати, ни та, ни другая не поинтересовались, где она пропадала всю ночь. Скорее всего, просто решили, что, вернувшись домой, она сразу забралась в постель, а утром проспала. Знали бы они, что за это время она умудрилась разрушить счастливую семейную жизнь одного мужчины и поставить под угрозу помолвку другого. Конечно, это не имело отношения к Фэйт. Но сейчас, свернувшись клубочком на диване и украдкой поглядывая на безмятежно улыбающуюся Фэйт, Элла почему-то чувствовала себя омерзительно. В эту минуту Фэйт казалась ей чуть ли не святой. Сама же она, в особенности рядом с ней, выглядела просто-таки падшей женщиной.
"Игра в любовь без правил" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра в любовь без правил". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра в любовь без правил" друзьям в соцсетях.