Едва вернувшись из Италии, Джиллиан позвонила Фионе, и они договорились поиграть в теннис в субботу, чтобы сестра рассказала о своем сказочном путешествии.

– Как насчет того, чтобы поиграть парами на этот раз? – предложила Фиона, и Джиллиан моментально заподозрила неладное.

– С какой стати? Я и так у тебя выиграю. Мне не нужна помощь.

– Как хочешь. Просто я думала, что так веселее.

– Я чувствую здесь какой-то подвох. Не собираешься ли ты меня с кем-нибудь свести? Каким-нибудь нудным пресмыкающимся, которого больше никто не хочет?

– Это не так. И он не пресмыкающееся и, уверена, тебе понравится.

– Позволь мне сказать, что после тех итальянцев, с которыми я встречалась: с одним в Венеции, с двумя в Позитано и с одним в Риме, – тебе придется привести Брэда Питта, чтобы произвести на меня впечатление. – У Джиллиан была самая насыщенная любовная жизнь из всех пятидесятипятилетних женщин, которых Фиона знала. – Мы проехали по всей Италии.

– Ну что ж, значит, ты его не получишь! – констатировала Фиона.

– Почему? Он встретил другую? – Джиллиан была заинтригованна.

– Вроде того. Я несколько раз ходила с ним на свидания. Я знаю, это звучит глупо, но он очень милый.

– Вовсе даже и не глупо. – Джиллиан искренне обрадовалась за сестру. – Добро пожаловать в мир живущих. Не могу дождаться, когда увижу парня, соблазнившего нашу королеву-девственницу.

– Не слишком обольщайся: я еще с ним не спала.

– Ну… – разочарованно протянула Джиллиан. – Не понимаю, как в одной семье одна могла вырасти такой добродетельной, а другая – потаскухой. Есть ли шанс, что тебя уложат в постель в этом столетии или хотя бы до конца жизни? Мне нужно было в Риме за тебя свечку поставить.

– Не беспокойся об этом. Мы славно проводим время, и я не вижу необходимости спешить.

– Ну конечно. Заниматься сексом раз в пять лет – это нормально. Фиона, мертвые делают это чаще, чем ты. Итак, кто он? – решила взять быка за рога Джиллиан.

– Я говорила: Лоуган Смит, репортер. Помнишь? Он позвонил мне в надежде выудить информацию, а вместо этого мы стали друзьями, даже ходили на бейсбол. Так что, возьмем его с собой на теннис в субботу?

– Конечно. Очень хочу познакомиться. Кстати, я должна дать ему выиграть?

– Нет, просто постарайся не убить его своей ракеткой, если проиграешь. Это произведет плохое впечатление, а я все время твержу ему, какая ты замечательная.

– Обещаю вести себя прилично, – рассмеялась Джиллиан.

– Я узнаю, не захочет ли Элис быть четвертой, – сказала Фиона и отправила дочери электронное послание.

Элис ответила, что будет очень рада, а после игры вчетвером пойдут куда-нибудь на обед. Фиона поделилась этими планами с Лоуганом, когда он позвонил ей вечером, теперь он звонил ей каждый день, и он рассмеялся:

– Что-то мне подсказывает, мне следует опасаться вашей сестры.

– Да нет, она потрясающая. Просто откровенно говорит то, что думает, питает слабость к мужчинам и энтузиаст в своей области.

– О нет, теперь я уже не опасаюсь, а до смерти напуган. И вы хотели свести меня с ней? – И в притворном ужасе он закатил глаза.

– Еще не поздно, – заметила Фиона.

– Нет, уже поздно. – Это Лоуган сказал серьезно, он был без ума от нее, и отношения их развивались. – Итак, когда мы ужинаем вместе?

Он никогда не давил на нее, но оба привыкли все планировать, поэтому сразу договорились поужинать в четверг и в субботу, утром в субботу поиграть в теннис, а воскресенье провести у нее в гостях возле бассейна, если будет настроение. И такой образ жизни казался идеальным обоим.

Джиллиан не подвела Фиону в субботу, когда они играли в теннис с Лоуганом и Элис. Она, конечно, выиграла у него, но сделала это деликатно, а за обедом очень смешно рассказывала о мужчинах, с которыми встречалась во время своей поездки. А потом они с Лоуганом завели разговор о ее последней книге и с удовольствием обсудили разницу между мужчинами и женщинами, облеченными властью: как эта власть по-разному влияет на тех и других и как их воспринимают представители противоположного пола.

– Вот возьмите мою сестру, настоящую весталку, – указала она на Фиону, и та бросила на нее такой взгляд, словно готова была ударить ее. – Она классический пример того, во что превращаются женщины, занимающие высокие руководящие должности. Они относятся к своей работе слишком серьезно, становятся настоящими трудоголиками, и никто не хочет встречаться с ними, пока… – Она сделала паузу, словно ожидая барабанную дробь, – пока не появится прекрасный принц… или репортер. Он целует директора, и она снова превращается в нормальную женщину – происходит быстрое чудо, и все счастливы. В отличие от ее коллеги мужского пола, который так занят собой, что носится повсюду, как сексуальный маньяк, истощая свои силы и трахая все, что движется. Ему приходится то и дело извиняться во всеуслышание и выставлять себя полным идиотом, и все понимают, что он последний подонок, а в некоторых случаях жена или любовница предъявляют ему иск на огромные алименты.

Все они знали, что в ее словах есть доля правды, а Элис подумала, что ее описание очень напоминает Маршалла Вестона.

После этого Лоуган и Джиллиан углубились в серьезную дискуссию по поводу их теорий и договорились пообедать вместе на следующей неделе, чтобы обсудить некоторые ее исследования. Еще они поговорили о возможности написания совместной статьи на эту тему. Как женщина она была не в его вкусе – чересчур откровенная, агрессивная и слишком увлеченная своими теориями, – но очень понравилась как друг.

– Вот с такой женщиной я мог бы дружить, – признался он Фионе вечером за ужином.

Он привез ее в очень хороший ресторан в Пало-Альто и предложил потом вернуться в город. Фиона переживала из-за этого, не была еще готова спать с ним, а он не хотел давить на нее. Он сказал, что лучше подождет, чтобы все было надлежащим образом.

– У меня к вам предложение, – сказал он в конце ужина, улыбаясь. Они провели прекрасный вечер, и еда была превосходной. Вместе им никогда еще не было плохо. – В следующую пятница мне придется лететь в Нью-Йорк на все выходные. Днем нужно взять интервью, но это не надолго. Я мог бы, конечно, и по телефону, но у меня это лучше получается при личной встрече, а он важная шишка. Я планирую остановиться в роскошном отеле, в пятницу вечером посетить театр, утром в субботу сходить на бейсбол, где будут играть «Янки», в субботу вечером с шиком поужинать, а в воскресенье вернуться домой. Хотите поехать со мной?

Лоуган с такой надеждой смотрел на Фиону, что она была тронута, однако колебалась. Но она чувствовала, что знает его достаточно хорошо, чтобы задать судьбоносный вопрос.

– Один номер в гостинице или два?

Он рассмеялся над тем, как она просто это сформулировала.

– Ваш выбор, принцесса. Как пожелаете. Предложение остается в силе в любом случае.

Фиона подумала, что это похоже на маленький медовый месяц, и оценила его старания доставить ей столько удовольствия. То время, что они встречались, позволяло понять: они без ума друг от друга.

– Мне очень нравится это предложение, – улыбнулась Фиона, а потом удивила: – Один номер, пожалуйста. Думаю, я с этим справлюсь.

С лучезарной улыбкой он взял ее руку и поцеловал.

– Да. Я тоже думаю, что справлюсь. Очень хочу попробовать. Итак, вы в игре.

Глава 24

Чтобы улететь вместе с Лоуганом, Фиона не пошла на работу в пятницу, чего с ней почти никогда не случалось. Он настоял, что оплатит билеты сам, и купил места в первом классе, что очень ее тронуло. Он сказал ей, как признателен за то, что она поехала с ним. И они проговорили почти всю дорогу, потом посмотрели фильм, а последний час перед посадкой Фиона проспала. Лоуган довез ее до отеля и тут же уехал на интервью, чтобы поскорее с этим разделаться. Предстояла встреча с одним из ее коллег, хорошо известным генеральным директором, который был вовлечен в недавний скандал по поводу информации для внутреннего пользования, и интервью должно было получиться очень интересным. Лоуган пообещал вернуться к ужину, и они решили не ходить в театр, на случай если интервью займет больше времени, чем планировалось.

Они остановились в отеле «Четыре сезона» на Пятьдесят седьмой улице, где у Фионы была большая скидка, поскольку она всегда останавливалась здесь, так что после небольшого спора в самолете Лоуган позволил ей заплатить за отель. Она сказала, что это будет честно, поскольку он платил за перелет и за все остальное. Это решение показалось обоим справедливым, и Фиона была рада, что им дали большие апартаменты на сорок восьмом этаже. Когда Лоуган вернулся в отель в половине девятого, она уже переоделась к ужину. Их столик был заказан на девять часов. Он планировал отвезти ее в ресторан «21», и на ней было черное коктейльное платье, которое выглядело очень элегантно и было достаточно коротким, чтобы подчеркнуть стройность ног. Фиона выглядела сексуальнее, чем обычно. Лоуган поспешил принять душ и одеться, пока она смотрела новости по телевизору в гостиной их апартаментов.

Чисто выбритый и благоухающий, в темном костюме, белой рубашке и темно-синем галстуке, он вышел к ней без пяти девять.

– Вау! – восхитилась она, глядя на него. – Вы выглядите потрясающе!

– Мы выглядим очень взрослыми, правда? – сказала Фиона, когда они сели за свой столик в «21».

Это был один из ее любимых ресторанов в Нью-Йорке и, как выяснилось, его тоже, поэтому они решили в первый вечер поужинать здесь. А удивить ее он рассчитывал на следующий день, предложив поужинать в «Ла Гренуй», который был настолько элегантен, насколько это вообще возможно в Нью-Йорке. Эта поездка особая поездка, и Лоуган не собирался водить Фиону по трущобам, к тому же вполне мог позволить себе этот ресторан. Он никогда не испытывал таких эмоций от предвкушения поездки, тем более с такой потрясающей женщиной. Он чувствовал себя королем рядом с ней.