Через секунду появляется Дред, задевая плечом парня с бородкой. Он извиняется и сразу находит меня. Я смущенно опускаю взгляд на колени, но не могу ничего сказать.
Дред садится сбоку от меня на деревянный раскладной стул белого цвета, слегка касаясь моего колена. От его руки по моей ноге проходит табун мурашек, но становится ещё хуже.
Взглядом ищу Картера и замечаю, как он прожигает дыру, в упор смотря на меня. Почему-то от его взгляда я становлюсь увереннее. Дред на секунду сплетает наши пальцы и так мы сидим на протяжении всей игры.
Я думала, что появится настоящая бутылка, но ее в этой игре не оказалось. Наоборот. Человек, на которого указывал Фарел - так мне позже сказал Дред - должен был выбрать человека, которого сам желал допросить. Я надеялась, что Фарел выбирет меня, а я в свою очередь выберу Дреда, после чего я смогла бы больше узнать о Лиз. Но он меня не выбирал.
- Зачем ты это делаешь? - спросила я одними губами, незаметно смотря на своего соседа. Дред хмуро посмотрел на меня, сильно сжимая мои пальцы.
- И это твой вопрос? - усмехается он и качает головой. - Я думал, ты умнее.
Я проглатываю ком в горле, начиная раздражатся. В ответ я делаю тоже самое, что и он с моими пальцами. Я сильно сжимаю их. Дред шипит и сжимает губы.
- Я про Кори, идиот. Зачем ты впутываешь её в это?
Дред сужает глаза, мне становится жутковато. Должна ли я как-то защититься? Не думаю, что он мог бы ударить девушку на глазах у всех остальных.
Тело Дреда напрягается, он наваливается на левую ручку стула, смотря на пламя напротив нас.
- Ты не понимаешь, о чем толкуешь. Кори знает, что делает просто она слишком доверчива, чтобы заводить с кем-либо настоящую дружбу.
С этим я могла согласится. Она была доверчива, как одуванчик, который можно было легко сорвать. Редкий экземпляр для жестоких людей. Я вздыхаю от безнадёжности. У меня на самом деле не было никаких вариантов. Я не знала, что хотела.
Дред усмехается, видимо, дико радуясь своей победе. Я вижу, как в его взгляде затоились чертята. Просто бессмыслица.
- Ты знаешь, где Лиз?
Лицо Дреда кривится от того, как мой голос звучит. Я намерена идти до конца. Он заводит руку за волосы, затем усмехается и очень близко склоняется ко мне.
- Пташка гуляет, где хочет, - говоря это, глаз парня искажает мука.
Я чувствую, что его рука касается моей. Он просит смотреть ему в глаза, когда передаёт клачок бумаги. Также медленно он отстраняется от меня и поднимает голову со скучающим видом, когда его кто-то окликает по имени.
Я по-прежнему сжимаю несчастную бумажку в руке. Смотрю на Дреда, направлявшегося куда-то ко входу в дом. Я моргаю, не понимая, куда он уходит. В глазах начинает все кружится.
- Эйвери? - Слышу собственное имя.
Вздрагивая, смотрю по сторонам. Когда замечаю, что это Дред меня зовёт, подзывая пальцем, нервное сердцебиение выравнивается. На дрожащих ногах подхожу к нему и мы оба заходим в какую-то коморку под лестницей. Фарел облизывает свои губы, машет связкой ключей сбоку от себя.
- У вас 10 минут, - говорит он, закрывая дверь.
Мы переглядываемся в полной темноте. Я кусаю губы, еле сдерживая себя. Слышу шорохи и через секунду маленькую комнату, где мы находились, освещает свет. Комнату окрашивает в жёлтый. Я осматриваюсь по сторонам, ничего не находя нормального, кроме кучи старых потрепанных подушек, разукрашенных кукол, забитых до смерти, и плюшевых игрушек.
- Так-то лучше, - шепотом говорит Дред. Он улыбается, подходит ближе, оттряхивая руки.
Я сглатываю, ожидая, что он скажет. Стоит ли мне его ударить? Но он не кажется зверем. Верно? Я показываю ему клочок оторванной бумаги и он усмехается.
- Да, это тебе поможет. - Он поднимает палец, предупреждая. - Но не показывай его никому. Я и так в полном дерьме, что показался здесь. Кори не виновата, что связалась с плохим делом. Передай ей, чтобы просто берегла себя. И Дэм скоро придёт за ней.
Я ахаю.
- Кто такой Дэм? - Я бегаю расстерянным взглядом по его лицу. Стоит ли мне волноваться? Опасен ли он для Лиз? Но я просто киваю. Дред кивает в ответ и опирается плечом на дверь.
- Что ты делаешь? - спрашиваю его, пряча бумажку в сумочку. Дред пыхтит, сжимая губы. Затем ещё один толчок и дверь распахивается. Чертов Фарел серьёзно закрыл нас?
- Спасаю тебя, - говорит он. Дред измученно смотрит на меня, после мотает в левую сторону и указывает за спину. - Теперь уходи отсюда и не обррачивайся.
Я благодарно целую его в щеку, но он отпихивает меня от себя и подгоняет, чтобы я поторапливалась.
- Что ты будешь делать потом? Как тебя хотя бы зовут?
Дред хмурится, молчит. Я не знаю, что будет, когда я уйду. Что будет с ним, когда я уже буду дома? Он заводит руку, показывая кусочек пистолета у себя на поясе. Больше мне ничего не нужно объяснять.
Я прохожу дальше по коридору и незаметно ускользаю в чащу деревьев. Не оборачиваясь. Крепко держа сумочку ближе к груди, снимаю каблуки и бегу по мокрому асфальту, вдыхая ночной воздух.
Мне нужно было вернуться домой. Пора поговорить с Лиз по-взрослому. Уходя с головой в свои мысли, я не слышу гудение машины. В последний раз обернувшись, встречаюсь с яркими вспышками фар. Машина скользит по асфальту, сбивая меня с ног.
***
- Ви, с тобой все будет хорошо. Все будет хорошо, - слышу знакомый голос. Когда открываю отежелевшие веки, перед глазами встаёт лицо Робби. Моя подруга обеспокоенно изучает мое лицо, но я не могу найти слов.
- Робби? - Мой голос еле слышен. Над нашими головами пробегает яркая молния и слышится гром. Робби кивает, помогает мне подняться и усадить в свою машину.
Она пристегивает меня, затем садится за руль и заводит машину, но я останавливаю, касаясь рукой её запястья. Она дрожит и смотрит на меня. Платиновые волосы каскадом лежат у неё за спиной. Узкое пастельного цвета платье красиво сидит на её теле. С того момента, когда мы последний раз виделись, у неё был розовый цвет волос. Сейчас стало все по другому.
- Откуда ты здесь? - спрашиваю её.
Я думала, она осталась со своей бабушкой. От удара голова немного болела. Я поморщилась, чувствуя, как что-то тёплое течёт по лбу. Я касаюсь пальцами повреждённое место и снова смотрю на пальцы.
Они в крови. В моей крови. Робби отводит мою руку мне на колени, заводит снова машину и нажимает на педаль.
- Я отвезу тебя к себе домой и обработаю рану. - Она смотрит на ящик внизу приборной панели и кивает. - Возьми пока салфетки в ящике и прижми рану.
Дорога была тихой. Меня клонило в сон, но я противилась закрывать веки. У Робби свой дом? Как давно она здесь, что приобрела в Нотервилле поместье?
Но только хочу задать вопрос, Робби останавливает машину и помогает мне выбраться. Когда заходим вместе в светлое помещение, она уводит меня в просторную гостиную и усаживает на табурет.
Спустя пять минут молчаливых хлопот над моей раной, Робби аккуратно приклеивает пластырь мне на лоб и отходит.
- Готово. Прости пожалуйста за это
Я просто не заметила тебя. - Робби обнимает меня. Я была удивлена видеть её здесь.
- Ничего, я сама виновата. Была слишком далеко от реальности и совсем не заметила сигналов, - улыбаюсь я. Робби сдержанно потирает мне руки и садится напротив меня.
Я склоняю голову вбок. Она слишком долго молчит и меня это настораживает.
- Что-то случилось? Ты какая-то грустная, - замечаю я.
Робби вяло усмехается, расчевая пальцами длинные прямые волосы. Она смотрит в стену позади меня, затем переводит глаза на небольшой журнальный столик.
- Все в порядке. Просто не знаю, как тебе
сказать... - она замолкает и тяжело вздыхает.
Мне не очень нравится, как она выглядит. Думаю, ей не хорошо. Я пытаюсь ей сказать, чтобы она прилегла, но подруга мотает головой. Я усмехаюсь.
- Ты слишком бледная, Роб. Даже для меня.
Робби качает головой, заставляя меня сесть обратно. Моё сердце бешено стучит в груди, когда она берет меня за руку и прижимает к себе. Я испуганно смотрю на неё и выражение лица подруги меня до чертиков пугает.
- Я давно держу это в тайне... Мне нужно было время, чтобы правильно сказать об этом... - Роб начинает заикаться. Я сдерживаю слёзы, но в отличие от меня на лице Роб градом катились крупные слёзы, которые она все время вытирала.
- О чем рассказать? - дрожащии голосом спрашиваю её. Она сглатывает и смотрит прямо на меня.
- Сказать, что я скоро выйду замуж за твоего отца.
17 глава
Эйвери
- О чем рассказать? - дрожащим голосом спрашиваю её. Она сглатывает и смотрит прямо на меня.
- Сообщить, что я скоро выйду замуж за твоего отца.
Я резко вырываю свои руки из её захвата и поднимаюсь с табурета, в неверие качая головой. Робби осторожно подходит ко мне, но я не позволяю, пятясь назад. Неужели, это то, о чем я думаю... Любовница отца и есть Робби? Моя подруга разбила семью. Дала трещину нашей дружбе.
- Нет, - шепчу я.
Робби кивает, подтверждая мои опасения. Я останавливаюсь, сдерживая слёзы. Боль в затылке начинает пульсировать. Я шмыгаю носом.
- Скажи, что это неправда, Роб, - молю её. Но она молчит, пожимая плечами.
- Извини, но я не могу запретить сердцу любить. Мы по-прежнему будем лучшими подругами, Эйв.
Я жалостно смеюсь, закидывая голову назад. По щекам уже бегут слёзы. Я качаю головой.
"Игра стоит свеч" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра стоит свеч". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра стоит свеч" друзьям в соцсетях.