Щеки Меган из розовых стали пунцовыми.

— Что думаю? О чем? — пискнула она.

— Ну, например, о чем ты думала, когда решилась продать себя незнакомому мужчине? Неужели не понимала, какую глупость делаешь?

— К счастью, она встретила меня, так что ничего плохого не случилось, — перебил Бен. — И.., может, отправимся в город, пока окончательно не стемнело?

Неуверенность, звучавшая в голосе Бена, была настолько очевидной, что Сюзанна слегка улыбнулась — в первый раз с той минуты, когда Ангус Йейтс попался ей на глаза.

Было несколько странно видеть, как встревожился игрок, услышав комплименты, которые расточал Меган его недавний соперник. Сюзанна нашла это трогательным, хотя и сама почувствовала внезапный укол ревности.

Ангус в упор посмотрел на Бена:

— Кажется, я уже сказал вам, что терпеть не могу сложностей, а вы, сдается мне, просто мастер их создавать.

Сюзанна украдкой бросила взгляд на Меган, гадая, понимает ли та, что двое зрелых, умудренных жизнью мужчин из-за нее готовы вцепиться друг другу в глотку. Это выглядело так волнующе!

— Давайте я попытаюсь все упростить, если для вас это слишком сложно, — любезно предложил Бен. — Я влюблен в Меган, а она влюблена в меня. Поскольку Сюзанна получила возможность убедиться, что вы вовсе не такой изверг и не лупите своих сыновей, мы все трое следующим же дилижансом возвращаемся в Сан-Франциско. Теперь ясно?

Ангус перевел взгляд на Меган:

— Это правда?

— Нет. — Она вспыхнула. — То есть.., не совсем. Все гораздо сложнее. Но тут нет твоей вины, Ангус, и тебе не нужно волноваться…

— Теперь тебя это вообще не касается, — перебила Сюзанна. — Бен нас проводит — мы ему доверяем; вернее, ему мы доверяем больше, чем тебе.

Бен конфузливо хмыкнул:

— Нет ничего страшнее язычка оскорбленной женщины, приятель! Ты сделал грубую ошибку, разбив, ей сердце, причем дважды!

— Дважды? — К вящему смущению Сюзанны, на лице Ангуса появилось искреннее изумление. — Я, конечно, помню, как отказал ей, когда она еще крошкой сделала мне уморительное предложение — вдруг объявила, что желает заполучить меня в мужья! Ну а второй раз?

— Не важно! — обожгла его взглядом Сюзанна. — Так мы едем в Бент-Крик или нет?

Ангус положил руку Бену на плечо.

— Ты проводил сюда этих милых дам от самого Нью-Йорка, и я признателен тебе за это, приятель. До сих пор не могу поверить, что Рассел Брэддок отпустил их одних в такую даль. И тем не менее мой долг — убедиться, что у тебя честные намерения. Возможно, они и были совсем маленькими, когда я видел их в последний раз, но мне эти девочки пришлись тогда по душе. Итак, что скажешь?

Бен широко улыбнулся:

— Что касается моих намерений в отношении Сюзанны, я дорого дал бы за то, чтобы иметь возможность засунуть ей в рот кляп. Ну а Меган.., я просто собираюсь взять ее в жены.

— Надолго ли? — издевательски бросила Сюзанна. — В этом-то все и дело, верно, Ангус?

Глаза ковбоя потемнели. Какое-то мгновение ей казалось, что он опять сорвется, но Ангус, вдруг смешавшись, пробормотал:

— Пойду подгоню фургон. — Резко повернувшись, он зашагал в сторону коновязи.

— Право же, Сюзанна, — укоризненно покачала головой Меган, — стоит ли постоянно задирать его? Ангус так старается…

— Прекрати!

— Нет, вы и вправду сущая чертовка! — возмутился Бен. — Любой другой человек на его месте уже давным-давно потерял бы терпение и велел вам прикусить язык.

Что ж, надо отдать Йейтсу должное — чего-чего, а выдержки ему не занимать.

— Просто он знает, что я права. — Сюзанна затуманившимися глазами смотрела, как Ангус запрягает лошадей в фургон. — Он оставил жену и детей, а о сыновьях стал заботиться, только когда у него не осталось другого выхода. И даже тогда… — Голос ее дрогнул, но она поспешно взяла себя в руки. — Даже тогда он и пальцем не пошевельнул, чтобы найти для них хорошую мачеху. Любой на его месте сделал бы это, а он.., он думал только о том, как бы облегчить свою ношу!

Бен ласково обнял девушку за плечи.

— Раз уж разговор зашел о ношах.., теперь-то вы, надеюсь, не станете возражать против того, что я ухаживаю за Меган? А я даю вам слово подыскать для вас в Сан-Франциско хорошего мужа, такого, который останется с вами до конца ваших дней, даже несмотря на всю вашу надоедливость и несносные придирки. — В его карих глазах блеснул лукавый огонек. — И может быть даже, он найдет, что вы столь же красивы, как Меган и ее мать.

— А что вы сделаете, если Ангус, поразмыслив на досуге, все же решит, что Меган нужна ему?

— Что ж.., мне тогда придется жениться на вас.

— Вы оба просто ужасны! — возмутилась Меган. — Лучше посмотрите на бедного Ангуса. Бен, почему бы вам не помочь ему? А ты, Сюзанна? Обещай, что не станешь больше пилить его!

— Если хочешь знать, я вообще больше не скажу ему ни слова! — раздраженно буркнула Сюзанна.

— Что ж, пойду обрадую его, — ухмыльнулся Бен. — Может, тогда он перестанет обращаться со мной, как с каким-то прохвостом.

— Только не будьте слишком милы, мистер Стил, он этого не заслуживает.

Бен хмыкнул, отвесил девушкам поклон и двинулся к лошадям.

— Просто удивляюсь тебе, Сюзанна. — Меган саркастически вздернула брови. — Ты обращаешься с Ангусом, словно он убийца какой-то, а с мистером Стилем — как с братом родным.

— Ну и ладно. — Сюзанна рассеянно смотрела куда-то вдаль. После всех событий этого дня на нее вдруг навалилась невероятная усталость. — Зато в кои-то веки мне наконец выпал шанс высказать Ангусу Йейтсу все, что я о нем думаю.

А теперь, когда я отвела душу, могу и помолчать.

Меган с трудом сдержала улыбку. :

— Должна признать, не очень-то вежливо с его стороны называть твое предложение руки и сердца уморительным.

— А называть меня чертовкой, по-твоему, вежливо? Зато ты, похоже, произвела на него неотразимое впечатление.

— Ангус всегда был добр ко мне, — с жаром заметила Мег, — особенно после смерти моих родителей. Помнишь?

А вот Кэтрин оттолкнула его от себя — такая холодная, черствая. Теперь она умерла, Ангус взял детей к себе и обязательно станет им хорошим отцом, вот увидишь! И пожалуйста, больше не обижай его!

Сюзанне очень хотелось сказать, что какой бы там ни была Кэтрин, все равно Ангус не имел никакого права поступить с ней так жестоко. Даже порвав с женой, разве не мог он забрать с собой сыновей? Впрочем, какое это сейчас имело значение? Меган права: не исключено, что из Ангуса и в самом деле со временем получится заботливый отец. Тогда у этой печальной истории по крайней мере будет счастливый конец.

— Ладно, больше не стану придираться к нему, обещаю.

В конце концов, все, чего я хочу, это повидать мальчиков. А потом мы уедем, хорошо?

Меган испытующе посмотрела на подругу.

— В Сан-Франциско?

— Конечно. Кстати, я знаю одного приятного джентльмена, который владеет там гостиницей. Вот только решишься ли ты поцеловать его снова?

— Перестань издеваться! — взмолилась Меган. " — Мне сейчас нужен твой совет, а ты смеешься!

Сюзанна пожала плечами:

— Ты ведь сама все решила, Мег. Скажи лучше — ты хочешь провести с ним остаток жизни?

— Нет.

Поспешность ответа изумила Сюзанну. Привязанность к подруге боролась в ее душе с симпатией к Бену Стилу. Его сердце будет разбито! Конечно, со временем он утешится — в конце концов он ведь мужчина, и к тому же весьма привлекательный, так что от этой сердечной раны сумеет оправиться очень скоро. Но еще совсем недавно ей казалось, что все так удачно складывается…

— Теперь у тебя больше нет мистера Райордана, Мег…

— Ну, какой-нибудь мистер Райордан всегда найдется, — твердо заявила Меган. — Дядюшка Рассел не успокоится, пока не подыщет мне кого-нибудь в мужья. Я не могу стать женой Бена, ты же сама понимаешь. Он человек городской…

— Знаешь, похоже, мои взгляды на этот счет понемногу начинают меняться.

Меган нахмурилась:

— Он игрок, Сюзанна.

— Что ж, жаль, конечно, когда кто-то проигрывает, но тем хуже для него. А вот Бен все время в выигрыше, так что, можно сказать, тебе повезло.

— Не глупи! — Меган замотала головой. — Я не хочу выходить за него, потому что.., я ему не верю. Пожалуйста, помоги мне! Я знаю, он тебе нравится…

— Я обожаю его, но тебя я обожаю в тысячу раз сильнее.

И если ты совершенно уверена — на самом деле уверена, — что Бен не тот человек, который тебе нужен, я помогу тебе отделаться от него. Только пообещай мне не позволять, чтобы.., чтобы та история с твоей матерью испортила тебе жизнь.

— Моя мать? А она-то тут при чем?

Сюзанна от досады даже застонала.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, Меган Брэддок! Бен часто бывает в салунах и танцевальных залах…

— Сюзанна! Клянусь, это тут ни при чем! Просто я не хочу стать женой вечного бродяги. И потом, я не верю, что Бен будет любить меня до конца моих дней. Сейчас я для него нечто вроде лакомой конфетки, которую он, как ребенок, непременно хочет заполучить, но дальше…

— И все-таки ты поцеловала его…

— Потому что хотела узнать, каково это! — Покраснев, Мег смущенно потупила глаза и перешла на шепот:

— Я решила — один-единственный раз выкину что-нибудь этакое!

И действительно, все было чудесно! Боюсь, это у меня от матери. Представляешь, я целовала мужчину, которого не люблю, и таяла от наслаждения. — Спрятав лицо в ладонях, Меган испуганно простонала:

— Не хочу больше говорить об этом, не хочу!

Сюзанна ласково погладила подругу по плечу.

— Ладно, не будем. Давай просто вернемся в Сан-Франциско — глупо проделать такое долгое путешествие и не провести недельку в этом чудесном городе. А потом напишем твоему дяде, и он посоветует, что делать дальше. Может, стоит вернуться к нашему первоначальному плану и поискать себе мужей, которые бы жили неподалеку друг от друга. Как тебе моя идея?