– Нет. Мне было необходимо лишь твое внимание. – Тихо произнесла она в ответ.
Поразмыслив пару минут над услышанными словами, Рикардо слегка приподнял ее голову за подбородок, заставляя Микелину посмотреть в свое лицо. Его идея пришла совершенно спонтанно, но уже сейчас она отчего-то показалась ему невероятно заманчивой.
– Если хочешь, мы могли бы завтра сходить с тобой в ресторан.
Ей показалась, что она ослышалась. Ошеломленно моргнув, зеленоглазая нимфа вдруг лучезарно улыбнулась.
– Конечно. Я бы очень этого хотела.
Довольный ее откровенной реакцией, Моретти посмотрел в сторону смежной комнаты. Внезапно ему захотелось отблагодарить ее за доставленное ему удовольствие.
– Сделать тебе ванну?
На этот раз она не сдержалась. Звонко засмеявшись, девушка недоверчиво покачала головой.
– Что-то для одного дня вы стали слишком уж милым, синьор Моретти. Мне лестно ваше внимание, но ванну я не хочу.
Закинув свою точеную ножку поверх его бедер, она вновь сонно зевнула.
– Я лишь хочу спать. – Тихо прошептала она. – С тобой…
Уснув в крепких объятиях друг друга, Рикардо уткнулся носом в разметавшиеся по подушке длинные темные волосы своей маленькой проказницы.
Проснувшись через пару часов, широкоплечий мужчина оглянулся. Солнце уже садилось за горизонт, и лишь огненно-красные лучи проникали в их комнату через небольшие щели между окнами и опущенными на них занавесками.
Осторожно переложив руки Микелины со своего тела на свободную подушку, он бесшумно поднялся с постели. Ему не хотелось будить ее. Поспешно собрав разбросанные по полу вещи, он тихо вышел из ее спальни в свою. Наспех приняв освежающий душ, Рикардо просто зачесал свои влажные волосы назад, одел новые брюки на пару с черной шелковой рубашкой и спустился вниз.
Ему нужно было работать. Вполне возможно, что Бань Мао до сих пор ожидает его звонка. Что ж, нужно будет сказать Анне Марии, чтобы она уточнила этот вопрос ещё раз.
Подходя к своему кабинету, он увидел сидящего в гостиной начальника охраны.
– Мигель, – на секунду приостановившись, обратился он к старому другу семьи, – зайди ко мне через пару минут.
Кратко кивнув боссу, взгляд сероглазого мужчины вновь упал на очередную статью утренней газеты.
Вновь зайдя в идеально убранный Захарием кабинет, Рикардо сел на свое кресло. Достав из ящика стола широкий лист, он тотчас принялся записывать на него свои пока ещё свежие воспоминания.
Он и подумать не мог, что в детстве Микелины была такая страшная трагедия. Ещё до их сделки, он просматривал в интернете общие сведения о семействе Горнели, но все же нигде не было даже намека на столь драматический эпизод в жизни единственной дочери известного итальянского магната. Хотя, если посмотреть на его собственный случай, то ни в одной сетевой медиа точно так же не упоминалось, что он приемный сын Туллио Моретти. Сын его родного брата, но все же не его собственный…
Протяжно вздохнув, Рикардо вновь задумался о спящей наверху девушке.
Кто бы мог предположить, что у столь независимой, обеспеченной и невероятно красивой женщины могут быть такие серьезные проблемы с психикой? Черт возьми, кажется, у него появилось одной проблемой больше. Он и не догадывался, что заключая сделку с дочерью своего врага, он автоматически подтолкнет ее на излишнюю тягу к своей любимой игре, а именно к самоубийству.
Встряхнув головой, чтобы выбросить из нее угнетающие сознание мысли, он услышал три быстрых удара по двери.
Зайдя в кабинет, Мигель подошел к письменному столу начальника.
– Ты что-то хотел от меня, Рик?
– Да. – Продолжая писать, отозвался брюнет. – В самое ближайшее время мне нужно подробное досье на имя Микелины Горнели. Мне нужно знать о ней все: когда родилась, крестилась, где училась… Иными словами: мне нужна вся ее жизнь на бумаге! Я больше не собираюсь совершать глупых ошибок, пустив все на самотек.
Протянув листок своему собеседнику, он вновь заговорил.
– Это фамилия Нью-Йоркского психоаналитика. Мне нужны сведения из его архива девятилетней давности. У тебя найдутся преданные тебе люди в Штатах?
Поразмыслив над этим вопросом, Мигель решительно кивнул.
– Что именно тебе надо?
– Бумажные записи, аудиозаписи, да все, что угодно, что у него есть на своего пациента.
– Имя пациента, как я догадываюсь, тоже будет Микелина Горнели? – Посмотрев на лист, констатировал мужчина.
Устало потерев лоб, Рикардо задумался.
– Не знаю. Возможно, и нет.
– Неважно. – Убрав лист в карман своих черных джинс, отозвался охранник. – Если на нее что-то есть в клинике этого врача, мы это обязательно найдем.
Шумно вздохнув, Мигель неоднозначно уперся взглядом в толстый ворс ковра под своими ногами.
– Говори. – Твердо произнес Моретти, прекрасно зная натуру своего лучшего телохранителя.
– Ты хорошо всё обдумал? Тебе действительно это нужно? – Посмотрев прямо в глаза сыну своего старого друга, спросил мужчина. – Это тяжелая ответственность, Рик. Проблема в том, что раз взяв кого-то под свою опеку, ты уже никогда не забудешь об этом человеке. Это, конечно, хорошая черта, но она ведь Горнели. А ты, мягко говоря, ненавидишь всех людей из этого семейства, помня, как год за годом Лукас отравлял жизнь твоего отца. Но ведь... порой, за счастье нужно бороться... даже с самим собой. Готов ли ты на это?
Откинувшись на спинку кресла, Рикардо на секунду прикрыл глаза. Мигель конечно был прав… Как всегда прав… Но он не мог оставаться безучастным к девушке, которая по каким-то невиданным причинам стала ему отнюдь небезразлична. К тому же, если не он, то кто ещё?
– Я постараюсь забыть ее фамилию. – Наконец, раскрыв глаза, решительно произнес широкоплечий брюнет. – Она просто моя и всё!
Ничего не возразив в ответ, Мигель беззвучно направился обратно к двери. Несгибаемая, прямая осанка бывшего военного скрывала от постороннего взгляда его внутренний мир, но все же слегка приподнятые края тонких губ грозили вот-вот выдать его истинные эмоции.
– Я займусь твоим распоряжением немедленно. – Бесстрастно произнес он, после чего стремительно покинул кабинет начальника, оставляя его наедине со своими мыслями.
– Мама! Мама! Смотри! Смотри, какую красивую раковину я нашла!
Развернувшись, Микелина слегка сузила глаза, ища взглядом отставшую от нее рыжеволосую женщину.
Лежащая, словно на раскрытой ладони, широкая береговая линия была заполнена отдыхающими людьми. Восторженные крики купающихся в море детей смешались со строгими голосами их родителей, но стоящая у самой кромки воды зеленоглазая девочка будто не слышала окружающего ее со всех сторон гамма. Ища среди толпы самую красивую женщину в мире, она усердно всматривалась в лица незнакомок, пока наконец не увидела в отдалении ту, которую так долго искала. Ее темно-бордовый сарафан развивался на ветру. Длинные волнистые локоны непослушно падали на лицо, время от времени закрывая его от постороннего взгляда. Однако ее улыбка была подобно ангельской.
Микелина невольно приостановилась. Приставив раскрытую ладонь ко лбу, чтобы яркие лучи солнца не мешали ей как следует насладиться столь великолепным видом настоящей богини, девочка и сама невольно улыбнулась в ответ. Она обожала свою мать. Боготворила каждой частичкой своей детской души. И надеялась, что когда-нибудь ее неуклюжее, худощавое тело приобретет схожие, изящные формы и станет хоть капельку похоже на нее.
Меж тем, слегка встревоженный взгляд Мелиссы Горнели вскользь осмотрел веселящуюся на берегу толпу, вновь возвращаясь к стоящему перед ней мужчине.
– И все-таки, тебе не стоило сюда приходить. Лукас может в любую секунду…
– Мама! Мама! Мамочка!
Невольно посмотрев в сторону бегущей к ней девочки в летнем сиреневом платьице, Мелисса мягко улыбнулась и присела на корточки, чтобы заключить в объятия примкнувшую к ней восьмилетнюю дочь.
– Смотри, какую большую ракушку я нашла! – Крепко обняв маму за шею, с гордостью произнесла она, раскрывая ладонь. – Такой ведь ещё нет в нашей коллекции, правда?
– Правда. – Осмотрев обсуждаемый предмет, согласно кивнула Мелисса. – Это очень красивая ракушка.
– Юная синьорина собирает раковины? – Внезапно за спиной маленькой девочки раздался незнакомый мужской голос. – Могу я тоже на нее посмотреть?
Нехотя отодвинувшись от матери, Мике оглянулась назад. Только сейчас заметив, что они не одни, девочка скромно улыбнулась стоящему рядом с ней высокому незнакомцу. Его выразительные карие глаза с интересом смотрели в слегка смущенное детское личико. Приятная улыбка отдавала неким теплом, от которого Микелина невольно улыбнулась в ответ. Поймав себя на мысли, что ей нравится стоящий рядом темноволосый мужчина, она протянула ему руку со своей розовой ракушкой.
Незнакомец присел на корточки, внимательно рассматривая столь хрупкую вещицу.
– Очень красивая. – Наконец отозвался он. – Даже в моей частной коллекции ещё нет такой.
"Игра фантазий" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра фантазий". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра фантазий" друзьям в соцсетях.