– Факон. – Эктор вытянул из ножен обоюдоострый кинжал. – Единственное оружие и единственный инструмент гаучо. Им он убивает и с его же помощью он ест.
– Но в наше время они уже так не одеваются, не правда ли? – с сомнением спросила Триша.
К ним подошел Рауль, и Лес ощутила резкий и пряный запах дыма его тонкой черной сигары.
– Бомбачас и чирипа удобны и практичны, так что гаучо кое-где их еще носят, – объяснил Эктор. – Но отас де потро уже больше никто не надевает. Это сапоги гаучо, сделанные из шкуры, снятой целиком, как чулок, с задних ног бычков. Гаучо надевали их на ноги, когда шкура была еще влажной. Затем, когда сапоги высыхали, они плотно обтягивали ногу.
– Как противно, – поморщилась Триша.
– И теперь, когда дикий скот больше не убивают и не разделывают прямо на месте, чтобы получить шкуры, у гаучо нет больше нужды носить с собой пики. Валя корову или бычка на землю, они используют болерадос, ремень с привязанными к концам металлическими шарами.
– До того как я уеду домой, я хочу купить одежду наподобие этой, – решительно заявила Триша. – Уверена, что она будет выглядеть просто сенсационно.
– На вас она наверняка будет смотреться лучше, чем на этом парне, – сказал Дюк Совайн, присоединившийся к ним вместе с кучкой гостей, подошедших посмотреть, что происходит.
– Ты собиралась пробыть здесь всего лишь десять дней, – вмешался Роб. – Надо тебе сразу же начать искать этот наряд.
– Не напоминай мне, пожалуйста, – огрызнулась Триша.
– Разве вы не останетесь здесь с вашим братом до конца? – спросил Ханиф с безукоризненным оксфордским произношением.
– К сожалению, нет. Не останусь, – ответила Триша.
– Но наверняка нет необходимости уезжать так скоро. Не можете ли вы отложить свой отъезд и остаться здесь, в estancia, вместе с нами? – сказал Ханиф.
– Вероятно, могу, – ответила Триша и склонила голову в сторону Рауля. – Но меня не приглашают.
Рауль молчал, продолжая невозмутимо попыхивать своей сигарой.
– Я уверен, что мы сумеем это поправить, – уверенно заявил Ханиф.
Эктор одобрительно кивнул и переступил на своих костылях.
– Господа, – объявил он. – У нас для вас еще кое-что приготовлено.
Он махнул рукой переминавшимся в отдалении слугам, и те вышли вперед с подносами, уставленными бутылочками, сделанным из тыквы-горлянки.
– Это мате, – сказал Эктор. – Приготовлено традиционным способом – так, как пили его гаучо. Они заваривали свой чай в тыквах и пили его через серебряные трубочки.
Слуги засновали между присутствующими. Лес взяла с подноса одну из тыквочек, а затем незаметно отошла в сторону. Музыкант в наряде гаучо вернулся к своим товарищам, и мелодия его гитары присоединилась к общему напеву. Триша, вместо того чтобы заигрывать с Раулем, как ожидала Лес, начала делить свое внимание между прочими гостями, смеясь, беседуя и флиртуя с ними. Это явно было попыткой заставить Рауля ревновать.
Лес отвернулась и принялась без особого интереса потягивать чай через короткую серебряную трубочку. Ей не давал покоя вопрос: что произошло между Тришей и Раулем? Может быть, они повздорили? Но она не заметила никакой враждебности в том, как они вели себя друг с другом. Вместе с тем Лес не могла вспомнить ничего, показывающего, что Рауль испытывает к Трише хоть какую– нибудь любовь. Правда, зная, что Лес с неодобрением относится к их связи, он мог скрывать свои чувства к девушке, когда ее мать находится поблизости.
В огонь подбросили новые дрова, и над костром поднялся сноп искр. Пламя затрещало и взметнулось вверх. Лес было не по себе. Ее тяготили взрывы смеха, громкие голоса беседующих и звон гитар. Она пристально всматривалась в спокойствие окружающей праздничную суету ночи, в молчаливое мерцание звезд на черном бархате неба. Лес отдала тыквочку с чаем проходящему мимо слуге и пошла прочь от костров по темной поляне.
Она бесцельно брела по траве, шум веселого праздника постепенно стихал, и Лес окутала ночная тишина. Она не пыталась разобраться в тревожащих ее мыслях и найти какое-нибудь решение. Она просто шла куда-то наугад. Легкий ветерок раскачивал ветви деревьев, создававших заслон вокруг дома и прилегающего к нему пространства. Лес направилась к деревьям. Около костров было тепло, здесь воздух оказался намного холоднее, однако Лес не обращала внимания на резкую ночную свежесть.
Внезапно ей почудилось какое-то движение среди стволов, какой-то неясный шорох. Лес была почти уверена, что сейчас услышит хлопанье крыльев взлетающей птицы, но вместо этого навстречу ей выступила мужская фигура. Она вздрогнула и резко остановилась, в тревоге отступив назад.
– Сеньора, – негромко и серьезно произнес чей-то голос. – Por favor.
Когда человек протянул к ней руки ладонями вверх, Лес подумала, что это нищий, который просит милостыню, но затем уловила в темноте на фоне его пончо металлический отблеск ствола винтовки.
Ее охватил холодный страх. Лес попятилась назад, затем повернулась и бросилась бежать. Но тут же натолкнулась на стоящего за ее спиной второго человека, который, как стена, даже не пошатнулся от толчка. Пара чьих-то рук схватила ее за запястья. Лес отчаянно начала бороться, пытаясь вырваться.
– Не бойтесь. Все хорошо.
Она с облегчением узнала голос Рауля. Руки ее расслабились и упали ему на грудь. Когда Лес полуобернулась через плечо, чтобы взглянуть на напугавшую ее темную фигуру, Рауль сказал что-то по-испански, и человек растаял во тьме.
– Мне очень жаль, если Эдуардо встревожил вас.
Лес обернулась к Раулю и обнаружила, что он пристально смотрит на нее.
– Что здесь делает этот человек? – спросила она. – Почему он ходит с ружьем?
Ее пульс все еще никак не мог успокоиться и вернуться к нормальному ритму.
– У меня важные гости. Я принял меры предосторожности, чтобы обеспечить их безопасность. Вот и все, – спокойно ответил Рауль.
Тут Лес осознала, что он все еще сжимает ее руки, и они стоят очень близко – почти прижавшись друг к другу. Она выдернула свои запястья из его ладоней и отодвинулась подальше.
– Для чего нужны эти предосторожности?
– Случалось, что в прошлые годы похищали важных людей. Мало вероятно, чтобы это могло произойти в сельской местности вроде здешней, но было бы неразумно подвергать своих гостей риску.
Лес смутно припомнила, что ей доводилось слышать о похищениях. Жертвами становились руководящие работники иностранных корпораций и представители иностранных правительств.
– Кто же занимается подобными делами? – спросила она.
В вопросе звучало скорее возмущение, чем простое любопытство.
– Всякого рода экстремисты, жаждущие власти… Здесь это не более распространено, чем в любых других странах мира.
Они неторопливо шагали вдоль деревьев.
– А вы интересуетесь политикой?
– Я играю в поло, и мне нет до неe дела, – сказал Рауль, глянув на Лес. – Большинство аргентинцев безразличны к ней. Они больше не верят, что правительства могут решить все проблемы. Я слышал, как то же самое говорят люди и в вашей стране. У нас есть присловье: «Бог – аргентинец». И еще говорят: «Если бы он не был аргентинцем, мы бы жили еще хуже, чем живем сейчас». Правительства приходят и уходят, но Аргентина продолжает существовать. Она как пампа.
– Да, наверное, это так. – Лес понимала, о чем он говорит. Рауль верил в свою страну, и для этого вовсе не обязательно верить властям, которые ею управляют.
– Прошу вас никуда не уходить одной. Неважно, далеко или близко вы собрались прогуляться. Не думаю, что вы можете попасть в какую-нибудь беду, но лучше не проверять это на опыте.
Его просьба вызвала в памяти Лес призрак темной фигуры, которая неясно вырисовывалась перед ней несколько минут назад. Лес вздрогнула – это была запоздалая реакция на несколько кратких мгновений пережитого страха.
– Вам холодно… – Рауль остановился.
Она не сразу поняла, что он делает, затем увидела, как Рауль неторопливо снимает пиджак.
– Нет, не надо… – начала Лес, но он уже набросил пиджак ей на плечи.
Ткань еще хранила жар его тела. Лес почувствовала, как ее обволакивает приятное тепло, и невольно поплотнее запахнула ворот. Шерстяной материал был пропитан запахом сигар Рауля и ароматом крепкого мужского одеколона.
– За меня не беспокойтесь. Я привык к прохладе, – сказал он, отметая ее возражения.
Она подняла на него глаза, но не смогла вымолвить ни слова. В этот миг между ними возникло что-то очень хрупкое и важное, чего Лес не хотелось нарушать. Казалось, это заставило застыть без движения и Рауля. Лес различала в полутьме его глаза, внимательно глядящие на нее. Затем рука его поднялась, и Лес почувствовала, как пальцы Рауля прикоснулись к ее шее, зарылись в волосы и приподняли их, освобождая прядки, попавшие под воротник пиджака. И Лес ощутила, что где-то в глубине ее существа вспыхнула дрожь жадного, нетерпеливого желания. Но, прежде чем этот предательский трепет достиг поверхности, Лес быстро отпрянула от Рауля.
– Мне не нужен ваш пиджак.
Она распахнула ворот и сбросила пиджак с плеч, не обращая внимания на то, как вздрогнул и недоуменно нахмурился Рауль.
Лес протянула ему пиджак, но он шагнул назад.
– Я…
– Я сказала, он мне не нужен, – резко повторила Лес и сунула пиджак в руки Раулю, вынуждая взять его, когда она разжала пальцы.
Она шла за ним к костру. Рауль держался в нескольких шагах впереди нее, пиджак уже был на нем. По широкому, напряженному шагу Лес чувствовала, насколько он разгневан, но ей не было дела до его ярости. Она не могла бы точно сказать, что произошло между ними несколько минут назад или что могло произойти, но знала: если ее отвергнут еще раз – она этого не вынесет. Если в ее жизни вновь появится какой-нибудь мужчина, пусть даже ненадолго, она должна быть уверена, что ему нужна именно она, а не другая женщина.
"Игра до победы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра до победы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра до победы" друзьям в соцсетях.