— Ерунда какая, — нахмурившись, говорит Никола. — Мы не обманываем тебя, когда говорим, что она великолепна. Имею в виду, ты на самом деле должна гордиться собой.
А я горжусь собой? Не знаю.
Я отворачиваюсь.
— Что ж, как есть, так и есть. Я это уже пережила.
— Если бы ты это пережила, не избегала бы лучших друзей, — говорит Стеф, кладя руку мне на плечо. — Тебе нужны обнимашки?
Я убираю ее руку и отхожу назад.
— Конечно же, нет,— смотрю на них обоих. — Почему в такую рань вы обе здесь? Кто встает в восемь утра в воскресенье?
— Твои друзья, — умоляюще говорит Стеф, — которые хотят убедиться, что ты здесь и готова пойти сегодня на фестиваль.
— О, черт возьми, нет, — говорю я, энергично качая головой. — Я не собираюсь этого делать. Я уже пропустила два дня. Какой смысл идти в третий день?
— Два очень веселых дня, — говорит Стеф. — Не пропусти последний. Это поможет тебе отвлечься, и думаю тебе надо выйти из квартиры до того, как ты начнешь писать в баночку и отрастишь когти на ногах.
— Как Говард Хьюз, — добавляет Никола.
Я безразлично смотрю на нее.
— Да, я знаю кто такой Говард Хьюз.
— Пожалуйста. Даже Ава пойдет, — говорит Никола. — Она так взволнована.
— Ты собираешься нарядить ее в маленькую фею хипстера? — спрашиваю я, представляя себе ее дочь с ободком и перьями, которые носят девушки, толпами посещающие такие фестивали.
— Может быть.
— Ну, жаль вас разочаровывать, — говорю я им, — но сегодня воскресенье в носках, и мне надо почитать и вздремнуть. — Я выкидываю вперед ногу, демонстрируя гольфы с Миньонами.
— Нахрен воскресенье в носках, — говорит Стеф. — Знаешь, кто еще там будет? — заговорчески добавляет она.
Я сглатываю, в животе разливается тепло.
— Кто?
— Лаклан, — говорит она. Она добавляет понимающую ухмылку.
— Ну и что? — говорю я ей, игнорируя трепет в груди. Упоминания его имени достаточно, чтоб внутри меня все загорелось, словно включили выключатель.
— Ой, да ладно, — говорит Никола. — Не притворяйся, что ты до сих пор не…
— До сих пор не что? — бросаю я вызов.
— Влюблена по уши.
Я смеюсь и закатываю глаза.
— Влюблена по уши? Пожалуйста. Ты говоришь о Кайле Мур. Исключительной роковой женщине. — Создается впечатление, что эта фраза потеряла свою привлекательность.
— Хорошо, не по уши влюблена, — поправляет Никола. — Увлечена.
— Возбуждена, — добавляет Стеф. — Кайла просто похотливый монстр с бешеным стояком.
Я гримасничаю.
— Когда это говоришь ты, звучит как то не очень.
— Пфф. Подумаешь! Дело в том, что тебе очень надо с кем-нибудь переспать. Целибат для тебя не очень хорошая вещь.
— Несмотря на то, что это может быть правдой, а может, и нет, все мы знаем, что с ним этого не произойдет, — говорю я, постукивая ногой, мечтая, чтоб проклятый кофе капал быстрее. — И я думала, он не собирается туда идти. Он сказал мне, что не любит толпы народу, и что это не для него.
— Брэм купил ему VIP билет на сегодня. Он как-то убедил его, — говорит Никола. Я смотрю на нее, и она выдает улыбку полную надежды. — Знаешь, он в следующее воскресенье уезжает обратно в Шотландию. Это может быть последний шанс, когда ты сможешь его увидеть.
Я беспокойно потираю губы.
— Это правда, — говорит Стеф — Тебе, вероятно, стоит попрощаться.
Я смотрю на них.
— Я не знаю, — неохотно говорю я, хотя в сердце я все знаю. Я хочу увидеть его снова. Еще один раз. Знаю, что ничего не выйдет, но я пристрастилась к тому радостно-возбужденному состоянию, когда он рядом. Я могу не быть по уши влюбленной, но есть что-то такое…я не знаю, освежающее, чувство, словно я снова школьница рядом с предметом обожания. И думаю, Стеф с Николой это тоже понимают.
— Я заеду за тобой в полдень, — говорит Стеф, триумфально улыбаясь, когда они обе машут и практически выбегают из квартиры.
Я с шумом выдыхаю и смотрю на кофейник, который, наконец, готов. Я выпью весь чертов кофейник и тогда буду собираться.
***
Когда время приближается к двенадцати, должна признать, что я на самом деле немного взволнована. Хорошо будет отвлечься от мыслей. И хотя я знаю, что завтра будет отстойный понедельник, и что это может быть последний раз, когда я смогу почувствовать те бабочки, которые порхают во мне, когда я смотрю в неотразимые глаза Лаклана и беспрепятственно, случайно едва касаться его тела, я задаюсь целью жить сегодняшним днем. Сегодня это только о нынешнем днем, и больше ни о чем.
Естественно, это касается и того, чтобы выглядеть лучшим образом. Я хочу выглядеть хорошо, но также не хочу стать похожей на большинство фестивальных девушек. Я останавливаюсь на замшевых сапогах, потому что знаю, как много пыли и грязи в Golden Gate Park, кожаных шортах в качестве стильного акцента, и длинной клетчатой рубашке поверх топа с низкой спиной. Сегодня один из тех немногих дней, в который я могу не надевать лифчик (черт, половина девчонок будет в бикини), так что я пользуюсь случаем. Добавляю небольшую сумочку через плечо, и я готова идти.
Вскоре к тротуару подъезжает джип Линдена со Стеф на переднем сиденье. Я залезаю назад и узнаю, что Брэм везет Николу, Аву и Лаклана.
— Эй, ребята, — говорит Стеф, глядя на меня в зеркало заднего вида, пока мы едем вниз по бульвару Гири в сторону парка. — Просто хотела сказать, знаю, у вас в прошлом были разногласия, но вам действительно надо быть повежливее друг с другом.
Мы с Линденом обмениваемся взглядами.
— Я вежлива, — говорю я.
— Когда это я был не вежлив? — одновременно добавляет Линден.
Стеф глумится над нами.
— Я не тупая. Иногда вы как кошка с собакой. Слушайте, я знаю, все странно и немного неловко из-за того, что вы, ребята, переспали в прошлом…
— Не это причина неловкости, — быстро говорю я, подавшись вперед между сиденьями. — Это потому что потом он повел себя со мной как полная задница. — Я бью кулаком по плечу Линдена.
— Эй, — говорит он, потирая руку. Смотрит на меня пристыженным взглядом, а затем переводит взгляд обратно на дорогу. — Сколько раз я должен извиняться за то, что был чертовым задротом?
— Сколько раз можно говорить задрот? У вас шотландцев другие слова то есть?
— Щазз, — отвечает Линден.
— Он уже много раз извинялся, Кайла, — говорит Стеф. — И все мы знаем, что тогда он был другим. Люди делают ошибки.
— А ты спала с Джеймсом, — указываю я ей. У Стеф и Линдена была очень долгая и сложная история, пока они, наконец, не признались друг другу в любви. — Ты знаешь об ошибках все.
Линден замирает, я знаю, для их брака это все еще щекотливая тема.
— В любом случае, — говорит Стеф, кладя руку на руку Линдена и сжимая, — несмотря на все то, что случилось, я просто хочу видеть, как вы нормально общаетесь. Кайла, если ты перестанешь грубить ему, то он, в свою очередь перестанет вести себя с тобой как придурок.
Я откидываюсь в кресле, скрещивая руки на груди.
— А почему сразу я?
— Потому что ты в данном случае более зрелая, — говорит Стеф и Линден смеется. Она бьет его по плечу, по которому недавно и я, и он снова кричит.
— Что за хрень, Стеф? Дамы, вы можете перестать меня бить?
— Я серьезно, — говорит Стеф. — Кайла. Ты простила его?
Я вздыхаю.
— Конечно да. Все в прошлом и все такое.
— Хорошо. Теперь ты, ковбой, перестань вести себя с ней как придурок.
— Да нормально я себя веду.
— В любом случае перестань.
— Хорошо.
Она смотрит на нас обоих, а затем кивает головой, видимо довольная разговором.
— Хорошо, — говорит она Линдену. — Потому что я никогда раньше не видела чтоб Кайла вела себя как полная дурочка с любым парнем, так что я хочу убедиться, что мы сделаем все, что можем, чтоб у них что-то вышло.
— Что? — вскрикиваю я.
— У них? — спрашивает Линден. — Ты о чем?
— Лаклан, — объясняет Стеф.
Линден наклоняет голову и смотрит на меня в зеркало заднего вида.
— Тебе нравится Лаклан?
Я со стоном прячу лицо в руках.
— Это что, четвертый класс? — Поднимаю голову и смотрю на него. — Я считаю твоего кузена тупо симпатичным. Понятно?
— Не слушай ее, — шепчет Стеф. — Она втрескалась.
Я не могу это отрицать, какой смысл, так что говорю Линдену.
—Думала, ты это понял. Я думала, ты поэтому предлагал Лаклану на фестивале подцепить полуголых девиц.
Он качает головой, выглядя смущенным.
— Так вот почему Брэм пинал меня? Я не знал. Просто хотел, чтоб он немного развлекся. Парню не помешало бы немного повеселиться.
— Согласна с этим, — бормочу я.
Некоторое время мы едем в тишине, пока я не замечаю, что Линден смотрит на меня с тупой ухмылкой на лице.
— Что теперь? — спрашиваю я.
— Понятия не имел, что тебе нравятся молчуны, — он играет бровями. — Думал, ты больше любишь болтунов.
— О, как ты? Да ладно. Только потому что я болтушка, не значит, что мне нравятся крикуны. Во всяком случае, это не имеет значения, Брэм уже сказал мне что я иду по ложному следу, будто я это уже сама не поняла.
Кажется, Линден сомневается.
— Не знаю. Он определенно не парень, с которым стоит вступать в отношения, учитывая, что он через неделю уезжает. Но не думаю, что он выкинул бы тебя из постели
"Игра" отзывы
Отзывы читателей о книге "Игра". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Игра" друзьям в соцсетях.