Стивен мрачно вздохнул, хмыкнул, но не стал огрызаться и ответил:
- Меня радует твой юмор, хотя, если бы слегка убрать сарказм, он бы лучше звучал. Что касается моей жизни, то в ней не было ничего особенного. Почти всю жизнь прожил в Бостоне и в Вашингтоне. До университета учился в закрытом частном пансионе, поскольку, как я уже говорил, отец дипломат и много лет проработал за границей, в основном в не очень благополучных для жизни азиатских странах. Поэтому родители были вынуждены оставлять меня в Штатах под присмотром родственников и школьных наставников. Сейчас отец работает советником в посольстве в Таиланде. Я единственный сын у родителей. Китайский тоже выбрал для меня отец, считает, что это наиболее перспективный язык для моей будущей дипломатической карьеры. В принципе я не жалею.
Наверное, у меня есть тяга к таинствам Востока. Может быть, в своем предыдущем рождении я был каким-нибудь китайским мандарином или индийским магараджей. А вообще-то у меня шведско-голландские корни. Ну вот, пожалуй, вкратце и все. А теперь твоя очередь рассказывать. Кстати, внешне ты не очень похожа на китаянку. Наверное, какая-нибудь династическая тайна и загадка за семью печатями? Как пирамиды в Египте или НЛО?
- Да, ты прав в том, что не все китайцы похожи на китайцев, во всяком случае как их себе представляют на Западе. А загадки, к сожалению, никакой нет. Ни пирамид, ни НЛО. Даже пластическую операцию по расширению глаз не пришлось делать. Просто мои родители родом из Шанхая. В прошлом этот город долго был центром западного влияния в Китае. Здесь были созданы иностранные сеттльменты - районы, где жили исключительно "заморские черти" - иностранцы и куда доступ коренным жителям страны был ограничен. Отец еще помнит период, когда на многих заведениях и в парках висели издевательские объявления типа: "Доступ китайцам и собакам запрещен". Однако официальная сегрегация не мешала развитию интимных контактов. Так что через несколько поколений этнический тип аборигенов существенно видоизменился. Простые шанхайцы династические книги не ведут, свое генеалогическое древо не знают, так что мне трудно определить, какая кровь во мне течет - французская или английская, а может, и какая-нибудь шведско-голландская, как у тебя. Возможно, у нас даже есть общие предки? Кто знает? И таким образом подсознательно, по Фрейду, ты испытываешь ко мне чисто родственное влечение.
- Насчет родственных чувств весьма сомнительно. Я так не думаю. Ну а что касается твоей внешности?.. На мой взгляд, симбиоз получился весьма удачный, прекрасный сплав прелестей Востока и Запада. Наверное, девушки из Шанхая считаются самыми красивыми в Китае?
- За комплимент спасибо, но я не знаю. Я в самом Китае никогда не была. По-моему, вряд ли это так. Наверное, для тамошней жизни быть похожим на иностранку плохо, потому что ты не выглядишь чистокровной китаянкой и напоминаешь лишний раз о колониальном прошлом и национальном позоре. И для Америки я тоже не совсем своя, к азиатам она еще не привыкла, хотя я родилась и выросла в Калифорнии.
- А твои родители? Как они оказались в Штатах?
- Отцу повезло. В свое время он закончил католическую школу, где изучал английский язык. Правда, правоверным католиком он не стал, хотя в костел иногда и заходит, впрочем, как и в буддийские и даосские храмы. Для многих китайцев характерно двоеверие. Шанхай захватили японцы, и отец ушел с ними воевать. Дослужился до офицера в гоминьдановской армии. Потом была гражданская война, и он воевал с коммунистами. После тяжелого ранения занимался в тылу приемкой американской помощи. Уже в самом конце гражданской войны попал в группу специалистов, отправленных в составе военной миссии в Штаты. После разгрома гоминьдановских войск и переправы их остатков с материка на Тайвань решил покончить с военной службой и остался в Калифорнии. На заработанные в армии деньги открыл свое дело, вначале небольшое, но постепенно его укрупнил. Ты знаешь, китайцы в бизнесе не любят слишком рисковать, предпочитают работать осторожно и постепенно, наверняка. Так что сейчас мы уже достаточно благополучная семья, по крайней мере настолько, чтобы отец смог оплатить мою учебу в Сингапуре. Про будущее не знаю. Возможно, потом поеду в Китай помогать отцу наладить торговлю с этой страной. Кстати, а ты почему не участвуешь в попойке, как другие?
- Не хочу, да и не привык. Я спортсмен, у меня другие увлечения, и вообще я предпочитаю здоровый образ жизни. Играл за университетскую команду в американский футбол, но во время одной из игр серьезно травмировал колено. Так что пришлось переключиться на плавание. Кстати, здесь скоро пройдут спортивные соревнования, победители которых будут участвовать и в национальном первенстве. Причем в них разрешено участвовать иностранцам. Хочу попробовать себя в заплыве на длинной дистанции. В здешнем спорткомплексе хороший бассейн с длинной дорожкой, есть вышка для прыжков. Может, даже стану чемпионом университета, а потом и Сингапура, если ты, конечно, будешь как следует за меня болеть. Могу еще играть в теннис, большой и настольный, хотя бегать и прыгать все же после травмы пока тяжеловато. Ой, какой шум стоит от песен и криков! Давай лучше прогуляемся или ко мне зайдем на чашку кофе. Правда, натурального нет, только растворимый.
- А после кофе что предложишь? Остаться до утра музыку послушать? - Ее мягкий до этого голос резко изменился, приобретя воинственные нотки. - И легкий завтрак в постель?
- Да нет, что ты. Я совсем не это имел в виду. Ты знаешь, ты мне почему-то представляешься в виде изящного и хрупкого цветка, похожего на орхидею причудливой формы и окраски. Красивый, экзотический и нежный цветок, требующий бережного и особо деликатного обращения и ухода.
- Ну вот, а говорил, что не умеешь с женщинами разговаривать. Может быть, ты не только китаист и спортсмен, но еще и поэт? Или цветоводством увлекаешься?
- Ни то, ни другое. Во всяком случае, стихи не пишу, даже не пробовал. Но не теряй надежды. Может быть, в процессе последующего общения, ежедневно глядя на тебя, у меня проснется вдохновение. Кстати, музыку я тебе тоже пока не могу предложить. Я еще только собираюсь обзавестись стереомагнитолой. Здесь японская техника намного дешевле, чем дома. Я предлагаю совместную экскурсию в город. Бродить в одиночку, разглядывая достопримечательности, неинтересно. Не с кем впечатлениями поделиться. Да и местная экзотика для тебя более понятна, так что будешь гидом и переводчиком. За сервисное обслуживание с меня обед в ресторане. Посмотрим какие-нибудь достопримечательности, например буддийские храмы или японские сады. Или на остров Сентозу прокатимся, по канатной дороге. Там, говорят, прекрасный искусственный пляж и лагуна, защищенная от акул. А на обратном пути можно будет и электроникой заняться.
- Ладно, посмотрим. Не хочется тебя сразу разочаровывать. А переводчик из меня вряд ли толковый получится. Местные китайцы говорят в основном на трех южных диалектах - гуандунском, фуцзяньском и хакка, которые я сама не очень хорошо понимаю. Так что обойдемся английским и пантомимой, если я, конечно, соглашусь на совместные экскурсии. Кстати, а как у тебя с актерским дарованием?
- Не знаю, не пробовал. Во всяком случае, на театральных курсах не учился. А вообще то надо когда-нибудь начинать, если хочешь стать настоящим лингвистом. Без знания языка мимики и жестов великим полиглотом и путешественником не станешь, останешься, без ночлега, воды и хлеба. И некому будет даже эпитафию начертать на твоей безымянной придорожной могиле. По этому поводу, кстати, есть анекдот про переводчиков.
- Ладно, анекдот потом расскажешь, по дороге. Так и быть, пойдем прогуляемся вдоль пруда, пока змеи на ночную охоту за студентами не выползли.
Недолгая романтическая прогулка в серебристом потоке магического света луны и звезд закончилась под пальмой, недалеко от входа в ее общежитие, трогательно-неловким мужским поцелуем куда-то в шею, рядом с ухом.
Да, подумала она. Все же начинающий американский Ромео из Принстона не удержался напоследок от контактного проявления чувств. Грех понятный и простительный, ибо слаб человек. Так уж он от природы устроен. Почему-то всегда понравившееся лицо иного пола хочется ощущать не только психологически, но и физически. Ну, хотя бы потрогать слегка за какие-нибудь выдающиеся и приятные на ощупь части тела. Поэтому простим ему эти маленькие человеческие слабости.
Глава 4
Сюзанна сидела у себя в комнате за письменным столом, задумчиво склонившись над объемистым дневником, который постепенно уже начал заполняться записями ее первых впечатлений, своеобразным самоотчетом и исходным материалом для последующего развернутого литературного творения, которое в обозримом будущем потрясет и заполонит весь американский книжный рынок, а там, возможно, и весь мир. Вот только с планируемой регулярностью заполнения страниц как-то не очень получалось. То рабочего настроя недостает, то творческого вдохновения, а то и просто времени. А без регулярности в работе знаменитостью не станешь. Надо, как Хемингуэй, установить себе дневную норму в тысячу слов и выполнять ее вне зависимости от физического состояния и настроя души.
А пока страницы заполнялись беспорядочно и вразнобой, как правило, наспех, от случая к случаю, нередко сумбурно, зато с изрядной долей художественной фантазии, чтобы звучали красиво и приемлемо с учетом старомодности и консерватизма некоторой части будущей читающей публики. Всем, конечно, не угодишь, надо просто найти свою писательскую нишу. Переубеждать и перестраивать на свой лад всех своих потенциальных читателей, особенно уже вступивших в зрелый возраст, со своими устойчиво сложившимися взглядами, не имеет смысла. Лучше поберечь и их, и свои нервы. В голове роилось много мыслей и воспоминаний, которые можно было бы излить быстрым, безостановочным потоком на бумагу, если бы не строгий внутренний цензор.
Опять накопились большие пробелы, так сказать, литературные и дочерние долги, поскольку целую неделю она не имела времени раскрыть свой дневник и излить в него накопившиеся личные тайны. И сейчас она просто неспешно пролистывала заполненные ранее страницы, бегло выхватывая взглядом отдельные места, напоминавшие о веренице прошедших дней, нанизанных, как бусинки в четках, друг на друга, сгруппированных в недели и уже даже в месяцы, полные приятных и не очень приятных событий и впечатлений.
"Иероглиф счастья" отзывы
Отзывы читателей о книге "Иероглиф счастья". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Иероглиф счастья" друзьям в соцсетях.