— Джулианна, — шептал он. Его смуглая рука лежала на ее бедре. — Я должен знать, котенок. Ты сожалеешь о том, что случилось ночью?
Сердце у нее подскочило. Она покачала головой. Их губы почти соприкоснулись.
— Ты уверена? Это не из-за Томаса? Просто потому, что ты хотела знать, как это бывает?
— Нет, — услышала она свои слова как бы со стороны. — Ничего подобного.
Сердце прыгало у нее в груди. Джулианна задумалась, перебирая мягкие волосы у него на затылке.
— А ты сожалеешь?
— Только о том, что все произошло слишком быстро.
— Быстро? — эхом отозвалась она. Дейн издал непонятный звук.
— Позволь мне показать тебе.
Он отбросил простыни, медленно зажал ее колени своими и оказался над ней. На ней с широко расставленными коленями.
— Твоя близость оказывает на меня предсказуемое действие, котенок.
Ее глаза скользнули вниз и расширились.
— Да, — сказала она потрясенно. — Вижу! — Она сглотнула. — Но прошло только полчаса.
Его грудь всколыхнулась от смеха.
— Я полностью согласен с тобой, котенок. Слишком, слишком много времени.
Гораздо позднее Джулианна пробудилась от крепкого сна.
— Джулианна, — послышался хрипловатый от волнения голос у ее виска.
Вздохнув, она недовольно пошевелилась. Она так крепко спала, и ей не надо было гадать почему. Дейн оказался почти полностью одетым.
— Я должен идти, дорогая.
Он подал ей платье, висевшее на спинке кровати. Вместе они сошли вниз. Увидев, как она подавила зевок, он хихикнул. Они остановились в прихожей.
— Ну, — проворчала она, — ты привык к таким занятиям, а я нет.
— Справедливо.
Она наклонила голову набок.
— Чему ты так улыбаешься?
— Как это «так»? — Сильная рука отвела завиток ей за ухо.
— Как будто ты знаешь что-то, чего я не знаю. Он провел рукой вниз до кончика ее носа.
— Ты придумываешь себе вещи, которых не было, — сказал он весело.
— В самом деле?
— В самом деле.
На задней половине дома скрипнула дверь. Джулианна прикусила губу.
— Дейн, тебе следует поторопиться. Мои слуги поднимаются.
— У меня тоже кое-что поднимается.
Теплыми руками он приподнял ее над полом и притянул так близко, что она ощутила справедливость этого замечания.
— Дейн, ты должен идти!
— Я не могу уйти, не поцеловав эти славные губки.
— Дейн, ты самый нахаль…
Его рот заставил ее замолчать. Она еще пыталась что-то сказать, но их губы сомкнулись в долгом, бесконечно долгом и страстном поцелуе. Ошеломленная, она почувствовала, как голые пальцы ее ног скользнули вниз по его сапогам и оказались на холодном мраморном полу.
Когда она открыла глаза, хлопнула дверь. Джулианна отодвинула висевшую на двери тюлевую занавеску, безрассудно надеясь еще какое-то время видеть Дейна. Сзади раздался какой-то звук, заставив ее обернуться.
Когда она снова взглянула через стекло, Дейна уже не было.
Глава 16
— У нас очень настойчивый посетитель, миледи. Джулианна оглянулась, ища глазами свою экономку.
— Посетитель?
Миссис Макартур стояла на нижней ступеньке с веником в руке.
— О да. Все утро я пыталась выдворить его, но он сопротивляется.
Джулианна посмотрела туда, куда указывала экономка. На солнце блеснули два раскошенных желто-зеленых глаза.
Это был Максимилиан.
Он бросился к ней. Его гладкое черное тельце описало окружность вокруг ее ног.
У миссис Макартур даже отвисла челюсть.
— Провалиться мне на этом месте! Этот негодник и близко никого не подпускал. Я подумала, что он голоден, но он воротил нос от сливок, которые я принесла для него. А сейчас он ведет себя так, как если бы вы были его лучшим другом.
Джулианна прикусила губу. Она вспомнила, как Дейн говорил ей, что Максимилиан на редкость разборчив в своих привязанностях.
— Благодарю, миссис Макартур, я пригляжу за ним.
— Очень хорошо, миледи.
Джулианна взяла кота на руки. Максимилиан немедленно подобрал под себя лапки и потерся головой о ее подбородок. Его горловое мурлыканье сотрясало все его тело, ушки вздрагивали, и она, смеясь, зарылась носом в мягкий мех у него на шее.
— Максимилиан, я скучала без тебя.
— А без меня ты тоже скучала?
Сердце у Джулианны подпрыгнуло. Она знала этот низкий, с хрипотцой, голос. Очень хорошо знала.
За невысокой железной калиткой прямо перед ней стоял Дейн. Он был в морской куртке с блестящими пуговицами и узких брюках, которые выгодно подчеркивали форму его длинных мускулистых ляжек. Воздух внезапно нагрелся. Она не могла справиться со своим дыханием. И когда заговорила, голос ее слегка прерывался.
— Здравствуй.
— Здравствуй. — Голодным взглядом он всматривался в ее лицо.
— Тебе не следует позволять Максимилиану бродяжничать. Он мог бы потеряться.
— Он не терялся. Он был здесь, когда я уходил утром. Ждал меня. А сейчас я подозреваю, что он ждет тебя.
Ни один из них не сдвинулся с места. Каждый был слишком погружен в созерцание другого. Казалось, сойди земля со своей оси — они даже не заметили бы этого. Дейн смотрел на ее губы, она — на его.
— Не хочешь поехать со мной? В горле у Джулианны пересохло.
— Куда?
Как будто это имело значение.
— Далеко.
— Когда?
— Сегодня днем. — Что-то промелькнуло в его глазах. — Есть несколько вещей, которые я должен… сделать.
Чары рассеялись.
— Это касается…
— Да. — Он помолчал. — В час дня? Она кивнула.
— Тогда до встречи.
Дейн откланялся и ушел. Джулианна проводила его взглядом, пока он не исчез за углом. Только после этого она обнаружила, что все еще прижимает к себе Максимилиана.
Звонок раздался точно в час дня. Джулианна сделала над собой усилие, чтобы не броситься бегом вниз по лестнице. Она услышала звук отворяемой двери и голос миссис Макартур, встречающей кого-то. Прижав руки к щекам, она остановилась. Нельзя же вести себя как школьница! И все же при первом взгляде на Дейна, стоявшего в передней, у нее закружилась голова, как если бы она в самом деле сбежала вниз по ступенькам.
На улице он усадил ее в фаэтон. Пока они выезжали из города, Джулианна помимо своей воли снова и снова бросала взгляды на его руки, умело справляющиеся с вожжами. У него были такие замечательные смуглые руки, с длинными красивыми пальцами и широкими сильными запястьями, покрытыми колечками темных волос. Они буквально завораживали взгляд. Эти руки совсем недавно трогали ее. Джулианне нестерпимо хотелось снова почувствовать их на своем теле.
Он взглянул на нее.
— Что с тобой?
— Ничего.
Она не будет запинаться, как школьница. Не будет! С самого утра, как только Джулианна снова увидела его, она все время находилась в состоянии нервного напряжения. Оно прошло после того, как во время езды их тела случайно столкнулись. Она не старалась держаться на расстоянии. Сидя в коляске рядом с ним, она ощущала удивительное чувство внутренней близости, уюта и покоя.
Когда они остановились, Дейн легко подхватил ее и поставил на землю. Тропинка уводила от дороги в лесок из дубов и вязов. Повсюду пробивались сквозь землю лесные цветы. Солнечные лучи, ложась на траву, образовывали диковинный пятнистый узор, расцвечивая мир яркими красками. В его руках оказались одеяло и небольшая корзинка.
— Давай остановимся здесь.
Поставив корзинку на землю, он подхватил ее за талию, увлек за дерево и поцеловал долгим поцелуем.
— Дейн, — задыхаясь, сказала она, когда он наконец отпустил ее, — ты ведешь себя как-то очень уж развязно, ты не находишь?
Он откинул назад голову и рассмеялся.
— Это что, любовное свидание? — дерзко спросила она.
— А тебе хотелось бы этого?
Джулианна закусила губу. Краска залила ее щеки.
— Я не знаю, — честно ответила она.
Дейн ничего не сказал, но посмотрел на нее долгим взглядом. Усадив ее на одеяло, он снял куртку и достал из корзины хлеб, сыр и вино.
Они поели. Покончив с едой, Дейн уселся, согнув одну ногу в колене, прислоняясь спиной к дереву. Он сидел, устремив взгляд на деревья. Его длинное тело заняло собой все одеяло. От падающих солнечных лучей профиль его казался отлитым из золота, а чувственный изгиб его рта заставлял стучать ее сердце. И когда его губы складывались в подкупающую мальчишескую улыбку, и когда они превращались в тонкую линию, — они всегда завораживали ее. Он был таким потрясающе красивым!
Почувствовав на себе ее взгляд, Дейн уставился на нее. Отставив в сторону ее бокал, он взял руку Джулианны, поднес к своим губам и поцеловал нежную кожу между большим и указательным пальцами.
— Знаешь, что бы я сделал с тобой, если бы мы были одни?
— Думаю, да.
Серьезность, с которой это было сказано, заставила его засмеяться. Ее глаза сузились.
— Ты снова смеешься, как тогда, — сказала она ему.
— Как?
— Как прошлой ночью.
— Когда?
— Когда ты… когда мы… после…
— После чего?
— Ты смеешься надо мной?
— Нет, котенок. Я улыбаюсь. А вот почему… со мной что-то произошло. — Он перебирал ее пальцы. — Когда эта история с Магпаем закончится, нам надо пожениться.
Джулианна не могла поверить своим ушам. Она отдернула руку.
— Я не нахожу это забавным, — выпалила она.
— Я тоже.
— Дейн! Как это тебе могло прийти в голову? — Темные брови надменно поползли вверх.
— Как почему? Мне нужно напомнить тебе о том, что произошло прошлой ночью? Я лишил тебя девственности. Как честный человек, я просто обязан жениться на тебе!
Честь. Благородство. Что-то сжалось у нее в груди. «Честь заставила Томаса жениться на Клэрис», — смутно подумала она. Прошло много времени, прежде чем она справилась с чувством гнева и сумела пережить предательство, но Томас поступил правильно, отказавшись оставить Клэрис. Только вот Джулианне нужно больше, чем это. Она и заслуживала большего.
"Идеальный герой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Идеальный герой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Идеальный герой" друзьям в соцсетях.