— Видишь ли, Диана…
— Можно мне войти?
Солнце блестело в ее иссиня-черных волосах. Эта масса волос делилась посередине и спадала двумя черными крыльями по обе стороны подбородка. Здесь они слегка загибались внутрь. Пятнадцать лет назад она носила стрижку, которая придавала ее глазам драматическое выражение. Но эта прическа показалась Джоэлу более утонченной. Ее черный свитер и облегающие черные брюки усиливали необычное впечатление которое она производила.
Самая красивая девушка в городе. Можно спросить кого угодно.
— Да, конечно, входи. — Джоэл выглянул на улицу, не возвращается ли Летти с завтрака, но ее не было видно. — Горничная еще не убирала, в комнате беспорядок. Может быть, пойдем куда-нибудь?
— Мне кажется, нам не нужны свидетели. Правда, Джоэл? Достаточно того, что было, вчера, он пожал плечами и закрыл дверь.
— Спектакль не продлится долго? Мой босс вызовет, меня, если дела будут складываться скверно. Она человек мягкий и чуткий, даже чересчур.
— Настоящий маленький ангел-хранитель. — Диана медленно подошла к окну.
Джоэл видел, как ее глаза скользнули по кровати. — Да. она это называет noblesse oblige.
Диана не обратила внимания на это загадочное замечание. Она стояла и смотрела на маленькую гавань.
— Итак, ты наконец вернулся.
— Не волнуйся, я ненадолго. |
— Ровно настолько, сколько потребуется, чтобы дать нам убедиться в спланированном тобой крахе «Судовой компании Копленда».
— Я не то чтобы спланировал это, Диана. Твой отец уже начинал тонуть. Я просто кинул ему веревку, такую, чтобы ему хватило повесить компанию и повеситься самому.
— Очень умно. — Диана заморгала, но не сумела остановить две хрустальных слезы, скатившихся на ее высокие скулы. — Ты собираешься уничтожить папу из-за того, что он не позволил тебе заполучить меня много лет назад.
— Диана, у меня в самом деле не то настроение, чтобы присутствовать на драматическом представлении, понимаешь? Приблизительно пятнадцать лет назад я утратил вкус к такого рода вещам. Но коль скоро мы уже заговорили об этом, давай будем честными. Мы оба знаем, что не твой отец виноват в том, что мы не поженились, а ты. Я просил тебя уехать со мной. Ты отказалась.
— Джоэл, мне было тогда девятнадцать лет, и я боялась.
— Конечно же, ты боялась. Боялась, что твой отец сойдет с ума, узнав, что ты сбежала со мной. Боялась потерять деньги Коплендов. Боялась утратить все, что связано с положением дочери Виктора Копленда в этом городе. Поверь мне, Диана, я прекрасно понимаю, какие чувства тобой руководили.
— О Джоэл, я так жалею. Ты и не знаешь, как я жалею. — Она повернулась, теперь слезы ручьями текли по ее лицу. — Когда я увидела тебя вчера в ресторане, я подумала, что вижу призрак. Как будто все эти годы ты являлся мне и теперь вернулся.
— Не из могилы, — заверил ее Джоэл.
— Джоэл, пожалуйста, не мучай меня. Я знаю, ты вернулся из-за меня. Из-за нас. Я знаю, ты хочешь отомстить за то, что случилось. Но ты должен понять, почему я не могла убежать с тобой пятнадцать лет назад. Я была слишком молода, чтобы разобраться, понять, что между нами происходит. Слишком молода, чтобы принять серьезное решение. Я боялась. Разве ты не должен сделать скидку на все это?
— Конечно, должен. Почему бы и нет? — Джоэл уселся в ближайшее кресло и откинулся назад, расставив ноги. Он думал о том, какой ложью потчует Копленд в этот момент Летти. — Ты была ребенком. Мне самому тогда был всего двадцать один год, и у меня оставалось не более пятидесяти баксов от моей последней зарплаты на верфи. Этого едва хватало, чтобы поместить тебя на одну ночь в достойный тебя отель. Так ведь?
Сквозь слезы она проговорила:
— Ты такой жестокий. Такой злой. Но я не осуждаю тебя. — Она пересекла комнату и подошла к нему.
Джоэл не сразу сообразил, что она собирается сделать. Он не успел вскочить с кресла, Диана была уже перед ним; она бросилась на колени, обняла его за бедра и подняла к нему умоляющее лицо.
— Джоэл, пожалуйста, выслушай меня. Я хочу, чтобы ты знал: если бы я могла что-то изменить, сделать снова, я убежала бы с тобой. Я все эти годы так сожалела, что приняла тогда неверное решение.
В этот момент дверь в комнату неожиданно отворилась. На пороге стояла Летти и смотрела на происходящее.
Джоэл увидел ее, увидел ее глаза, раскрытые в немом удивлении при виде Дианы, стоявшей на коленях между его расставленных ног. Он знал, что она должна сейчас чувствовать, как она потрясена. Она, конечно, вспомнила своего бывшего жениха со студенткой-выпускницей в его кабинете.
— Господи. — Джоэл сдвинул ноги резким движением. От неожиданности Диана завалилась на сторону.
— Нет, Джоэл, подожди. Ты должен меня выслушать. — Диана умоляюще вытянула руку. — Я прошу тебя на коленях. Я хочу, чтобы ты понял.
Джоэл привстал и бесцеремонно поставил ее на ноги.
— Черт подери, Диана, прекрати это представление, ты не на сцене, — раздраженно сказал он.
— Простите, что помешала, — холодно произнесла Летти. — Я просто хотела сказать Джоэлу, что после обеда мы приглашены осмотреть производственные мощности «Судовой компании Копленда»"
Диана взглянула на нее и, казалось, тут же, утратила к ней всякий интерес. Она вновь повернулась к Джоэлу. Слезы текли по ее лицу.
— Я думала, ты вернешься, Джоэл, — прошептала Диана. Она подняла свои маленькие руки, сжав их в кулаки, и ударила себя в грудь. — Ты должен был вернуться и освободить меня. Я тебя ждала.
Она бросилась к двери, толкнула ее и выбежала из комнаты.
Звуки ее удаляющихся шагов были слышны в тишине, внезапно воцарившейся в комнате мотеля.
Летти посмотрела на часы:
— Я сказала Виктору, что мы будем в час тридцать. Надеюсь, это не нарушит твоего делового распорядка. — Она вошла в свою комнату и уже начала закрывать дверь, когда Джоэл вскочил и не дал ей сделать этого.
— Черт возьми, Летти, это совсем не то, что ты подумала.
— Твоя личная жизнь меня не касается, Джоэл.
— Чушь! После этой ночи личная жизнь одного из нас очень даже касается другого. — Я бы предпочла не говорить сейчас об этой ночи, — чопорно проговорила Летти.
— Да, я знаю, что ты не хочешь говорить об этом. — Джоэл прошел вперед, заставляя ее пятиться, пока она не уперлась в кровать. Он остановился перед Летти, не дотрагиваясь до нее. — Постой, Джоэл…
— Ты будешь отрицать, что нам было хорошо, да? В чем дело, Летти? Ты понимаешь, что тебе было хорошо со мной. Со мной, а не с этим проклятым профессором из Веллакотта? И что же? Ты считаешь, что мужчина должен быть доктором философии, чтобы знать, как такой женщине, как ты, подарить наслаждение?
— Прекрати, Джоэл. Что ты кричишь на меня? Не моя вина, что минуту назад я застала Диану перед тобой на коленях; она была как служитель храма.
— Служитель храма? — Не понимая, он смотрел на нее.
— Да, служитель храма. Восхищенный, преданный. И было совершенно ясно, какой части твоего тела она возносит хвалу и поклоняется.
— Вероятно, ты тоже интересуешься этой частью моего тела, если дала мне шанс стянуть джинсы, — выпалил Джоэл и только тут остановился. Он застонал и закрыл глаза едва сдерживаясь. — Проклятие, я не могу в это поверить.
— Я тоже. Джоэл, пусти меня. — Летти оттолкнула его.
Джоэл сделал шаг в сторону, давая ей пройти. Она отскочила от кровати и остановилась, сердито глядя на него и прижав руки к груди. Он глубоко вздохнул:
— Ну ладно, ладно, давай объявим перемирие и обсудим все по порядку. Я начну первым и объясню, что ты видела.
— Это не нуждается в каких-либо объяснениях.
— Нет, нуждается, — возразил Джоэл решительно. — Диана играла, как на сцене.
— Это выглядело вполне правдоподобно.
— Она явилась сюда, чтобы сыграть драматический спектакль, и она его сыграла. Она всегда любила быть в центре внимания. Она убедила себя, что я занялся делами «Судовой компании Копленда» из-за того, что произошло между нами пятнадцать лет назад.
Летти изучала небольшую картину, висевшую на стене прямо над плечом Джоэла. Ладонями она нервно потирала руки выше локтя.
— Виктор сказал, что вы с Дианой были любовниками, — пробормотала она. — Он все мне рассказал.
Джоэл пристально посмотрел на нее и холодно переспросил:
— Все?
Она быстро кивнула. Лицо ее залилось краской.
— Да. Все. Как он застал вас вместе и как приказал, чтобы ты никогда больше с ней не виделся. Он считает, что практически выгнал тебя из города.
— Это все, что он рассказал тебе? — спросил Джоэл.
— Не совсем. — Ее глаза стали серьезными, и он увидел в них немой вопрос, когда их взгляды встретились. — Он сказал, что, возможно, пятнадцать лет назад совершил ошибку. Ему теперь кажется, что ты был бы лучшим зятем, чем Кит Эскотт. Это может послужить тебе утешением, принести некоторое удовлетворение.
— Незачем, черт возьми, сравнивать меня с Эскоттом.
— Джоэл, я не думаю, что нам следует продолжать этот разговор. Мы оба знаем, что ты используешь мою компанию, чтобы отомстить Коплендам.
— Твою компанию? — Услышать эти слова, произнесенные вслух, было достаточно, чтобы гнев снова завладел им.
— Да, нравится тебе или нет компания «Спорттовары от Торнквиста» принадлежит мне. Рано или поздно тебе придется с этим согласиться.
— К черту! Не буду ничего тебе объяснять. Ты права. Не стоит ворошить старое. Расскажи лучше, что тебе наговорил Копленд за завтраком.
— Я уже рассказала.
Джоэл сделал нетерпеливый жест рукой:
— Не о том, что случилось пятнадцать лет назад. Расскажи, что он тебе наговорил, чтобы убедить в том, что мы не должны закрывать «Судовую компанию». Я хочу послушать его слезливую историю.
Летти осуждающе посмотрела на него:
— Но это в самом деле печальная история. И я уверена, ты хорошо знаешь, здесь многое поставлено на карту. Ясно, что, если мы прекратим деятельность компании Копленда, мы тем самым лишим город большей части поступлений в его казну. Как я, собственно, и подозревала.
"Идеальные партнеры" отзывы
Отзывы читателей о книге "Идеальные партнеры". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Идеальные партнеры" друзьям в соцсетях.