— Не волнуйся, малышка, — обронил Гарри, повернув за угол и едва удержав автомобиль на четырех колесах.
Несмотря на всю опасность подобной гонки, парня следовало настичь. Он мог подсказать, кто стоит за так называемым «переездом» Эдмонтона.
Впереди «лексус» произвел новый стремительный поворот. Тем временем сирен полицейских автомобилей все еще не было слышно. Гарри решил не рисковать и принялся сокращать расстояние между своим автомобилем и золотистым седаном. Он свернул туда же, куда несколько мгновений назад направился «лексус».
— Черт! — в сердцах воскликнул Гарри в следующую секунду.
Мэгги проследила за его направленным вперед взглядом и тоже испуганно закричала:
— Стой, стой!
Но Гарри уже и без того давил на педаль. Тормоза дико завизжали, и автомобиль резко остановился. Впереди группа школьников переходила дорогу.
Ругаясь на чем свет стоит, Гарри беспомощно наблюдал за неспешно шагающими по нанесенной на асфальт «зебре» ребятишками. Впереди «лексус» свернул в тихий переулок.
— Ну давай же, давай! — умолял Гарри последнюю школьницу, малышку в розовом плащике и того же цвета сапожках, которая шла в хвосте вереницы.
Учительница тоже поторопила девочку, и та постаралась идти быстрее, но в спешке уронила свой ланч-бокс. К тому времени, когда девчушка наконец присоединилась к ожидавшей на другой стороне улицы группе, Гарри понял, что все потеряно.
— Может, полиция его поймает? — тихо произнесла Мэгги, когда они свернули в давно опустевший переулок.
— Да, может быть. Проблема только в том, что на трассу парень не поехал.
С полчаса они колесили по округе в надежде обнаружить украденный «лексус», однако удача явно была не на их стороне. Хотелось им этого или нет, но пришлось признать свое поражение.
— Я отвезу тебя к тому месту, где мы оставили твой автомобиль, — сказал Гарри.
— Ты должен вернуться и арестовать консьержа! — выпалила Мэгги, когда они направились к торговому центру.
— Ладно, не кипятись, на сегодня все кончено.
— Знаю, но ничего не могу с собой поделать.
Она до сих пор выглядела испуганной. Вероятно, она все же была сделана из более нежного материала, чем казалось.
Желая утешить, Гарри обнял Мэгги одной рукой и ощутил жар ее тела. Взглянув на нее, он увидел раскрасневшееся лицо и блестящие глаза — признаки, которые ему уже были хорошо известны. Он позволил себе скользнуть рукой между ног Мэгги. Там было горячо и влажно — готово к близости.
— Ты не испугана, а возбуждена! — воскликнул он.
Словно подтверждая эту догадку, Мэгги застонала и заерзала, стискивая бедрами его кисть.
— Прости… Это выше моих сил…
— Адреналин! — понимающе произнес Гарри и пояснил: — Избыток этой штуки делает людей не похожими на самих себя. — Однако, вместо того чтобы убрать руку, он усилил нажим. — Берегись, как бы тебе не стать адреналиновой наркоманкой.
— Как это у тебя получается? — зачарованно прошептала Мэгги.
— То, что я делаю сейчас?
— Да.
Вместо ответа Гарри взял ее левую руку и положил себе на бедро. Что касается его самого, то дело вовсе не в адреналине. Организм Гарри бурно откликнулся на возбуждение Мэгги. В мозгу сейчас вертелась лишь одна мысль: о проникновении в сладостное женское тепло.
Рука Мэгги отыскала выступ твердой плоти под джинсами, и Гарри судорожно втянул воздух сквозь сжатые зубы.
Мэгги взглянула на него из-под ресниц.
— Мне следует отправиться домой и принять душ.
Душ! Теплая вода, струящаяся по обнаженному женскому телу, капающая с сосков…
— Мне тоже.
— Это сколько же воды уйдет на двоих! — лукаво усмехнулась Мэгги, принимаясь легонько поглаживать пульсирующий выступ.
Ее прикосновения, казалось, обжигали даже через ткань джинсов.
— Ну, если ты настолько экономна, я могу сполоснуться вместе с тобой. И мыло принесу.
Действия его пальцев стали более интимными.
— Не опасно ли вести машину, держась за баранку только одной рукой?
— Не опаснее, чем ехать, думая лишь об этом. — Гарри стиснул ее лоно.
Через два часа, входя в главный офис компании «Океаник», Мэгги чувствовала себя преступницей. Однако там все было как обычно. Секретарша лениво листала журнал мод, переворачивая страницы тонкими пальцами с длинными, покрытыми ярким лаком ногтями.
После утренней лихорадки, кульминация которой пришлась на такое принятие душа, какого в жизни Мэгги еще не случалось, обычный для конца месяца финансовый отчет не производил на нее никакого впечатления. Мэгги изо всех сил старалась сосредоточиться на работе, но один только факт пребывания в «Океанике» навевал воспоминания о прошлой ночи.
Картина того, как они с Гарри занимались любовью на складе, проглядывала сквозь колонки цифр на экране монитора, напрочь отвлекая Мэгги от прямых бухгалтерских обязанностей. Ее то и дело бросало в холодный пот при мысли, что на том месте, где вчера вспыхнула их с Джонсом страсть, остались какие-нибудь следы «преступления». Скажем, губная помада или носовой платок.
Не в силах бороться с навязчивой идеей, Мэгги в конце концов отправилась на склад. Там она с деланным весельем поздоровалась с грузчиками, вскользь обронив, что зашла кое-что проверить.
Никому не было до Мэгги дела, поэтому она беспрепятственно пробралась к интересующему ее месту. Там все было в порядке, если не считать валявшегося на полу мятого листа упаковочной бумаги с оторванным краем.
При виде его глаза Мэгги испуганно расширились, и она тихо ахнула. Это была именно та бумага, в которую Гарри завернул вчера обломки палочки для еды, чтобы в дальнейшем отправить на экспертизу.
Если рабочие заметят рваный лист, у них непременно возникнет вопрос, как он попал сюда из закрытого контейнера.
Кровь бросилась в лицо Мэгги. Нужно поскорее убрать отсюда бумагу. Бросить хотя бы вон в то мусорное ведро. Тем более что грузчики хохочут над чем-то, не обращая на нее внимания. Мэгги наклонилась и поспешно скомкала обертку, собираясь поднять.
— О, Мэгги! Где угодно узнаю эти соблазнительные бедра, — прозвучал сзади голос Лукаса Хаммера.
Единственно вследствие мгновенно охватившей ее паники Мэгги искусительно колыхнула бедрами, одновременно заталкивая комок бумаги под деревянный помост. Выпрямившись, она повернулась к Хаммеру с такой ослепительной улыбкой, какую только могла изобразить. В свою очередь, он ответил улыбкой бравого морского капитана.
— Что вы там делаете, дорогая моя? Производственную гимнастику? — произнес он с интонациями истинного джентльмена.
— Нет, — хихикнула Мэгги, пуская глазками чертиков. И, похоже, ей это неплохо удалось, судя по реакции босса. — Просто поправляю чулки. Они не должны собираться гармошкой вокруг щиколоток. — Она двинулась к Лукасу, спеша проложить как можно большее расстояние между ним и контейнером, который накануне вскрывала с Гарри.
Пока Мэгги шла, Хаммер откровенно разглядывал ее ноги.
— Да, понимаю, что вы имеете в виду, — заметил тот, когда она остановилась. — Позвольте-ка…
И, прежде чем Мэгги успела сообразить, что происходит, босс опустился перед ней на колено и снизу вверх провел ладонями по ноге.
Она с трудом подавила первый естественный порыв — ударить наглеца в подбородок носком своего кокетливого сапожка — и даже сохранила на лице улыбку, несмотря на плотно сжатые зубы.
Хаммер встал. Его лицо слегка раскраснелось.
— Что привело вас сюда сегодня?
Мэгги взмахнула ресницами.
— Хотелось удостовериться, что у меня в накладных верно указано количество прибывших контейнеров, только и всего.
Лукас слегка нахмурился.
— С этим вполне могут справиться мои ребята, дорогая. Вам вовсе не нужно самой считать контейнеры.
Мэгги снова хихикнула, чувствуя, что начинает самой себе действовать на нервы. И как только мужчины выдерживают общение с подобными женщинами?
Как бы то ни было, на Хаммера ее поведение действовало положительно. Он снова улыбался.
— Да знаю я! Но у меня какая-то погрешность в компьютере. Впрочем, возможно, я сама в чем-то ошиблась.
Ну что, еще разок хихикнуть? Да, не помешает!
Лукас оперся плечом о ближайший контейнер.
— Чудесно, когда есть столь ответственный и преданный делу человек.
— Ну, я стараюсь… Просто мне все интересно. Например, как вы пришли к решению завозить палочки для еды из Южной Америки?
Продолжая улыбаться, Хаммер сложил руки на груди.
— Стратегия бизнеса. Климат Южной Америки способствует быстрому росту деревьев. К тому же благодаря сильной девальвации мы имеем возможность покупать палочки по очень низким ценам. Затем товар перепродается на территории США, принося немалую выгоду.
— Ясно.
Мэгги почувствовала себя разочарованной. Она ожидала, что Хаммер по крайней мере начнет вилять. Однако он дал вполне логичное и правдоподобное объяснение.
После вчерашнего ночного разговора с Гарри Мэгги загорелась желанием привести на скамью подсудимых убийц Кена. Но чем дальше, тем больше ей казалось, что Гарри ищет не там, где нужно. «Океаник» совершенно не выглядит зловещей организацией. У него существуют свои проблемы, но отнюдь не криминального свойства.
Например, пенсионная программа компании явно никуда не годится. У «Океаника» столько пенсионеров, что фондов просто не хватает. Тем не менее список ушедших на пенсию все равно приходится пополнять. Мэгги очень интересовало, как фирма собирается платить людям, подобным Элис, когда придет их пора отойти от дел.
Впрочем, она знала, как исправить положение, и собиралась помочь компании в этом вопросе.
Но сейчас ее больше волновало другое.
"Идеальные партнеры" отзывы
Отзывы читателей о книге "Идеальные партнеры". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Идеальные партнеры" друзьям в соцсетях.