Глава 11

– Дании?

Она услышала, как он окликнул ее, а Дании все еще сидела на полу. Она вскочила, оперлась на кухонный стол и попыталась собраться с мыслями. Когда Тиаго зашел на кухню, девушка даже не шелохнулась, она едва ли могла взглянуть на него.

– Ты в порядке? Данни, что случилось? Что произошло? – Тиаго подошел к ней ближе, она даже смогла почувствовать запах мыла на его коже. Он встал как вкопанный, когда Данни выставила руку вперед, не желая, чтобы он подходил еще ближе. – Поговори со мной, Данни. – Тиаго не мог осознать, что же случилось за столь короткий промежуток времени.

– Я думаю, что нам лучше ничего не обсуждать.

– Что ты имеешь в виду?

– Я зла, Тиаго, и я боюсь, что могу наговорить лишнего.

– Лишнего? Объясни, что происходит, ради всего святого, – молил Тиаго.

Данни не знала, сможет ли прояснить, что происходит.

– Я должна перед тобой извиниться.

– О чем ты говоришь? Какие извинения? – Он распалился еще больше.

– Я прочла письмо. Я знаю, я не должна была, но я спустилась налить нам по стаканчику вина и наткнулась на твой ноутбук. Я увидела письмо от Лиззи. – По ее спине пробежала дрожь. – Ты можешь как-нибудь объяснить вашу с ней переписку? – поинтересовалась Данни. – Почему ты не посчитал нужным сказать мне о том, что ребенок – это часть сделки?

– Ты должна была догадаться…

– Догадаться о ребенке? Я пыталась обсудить с тобой ту тему, но ты отмел ее на корню.

– Я не отметал эту возможность, – попытался в свою защиту сказать Тиаго. – Позволь мне все объяснить, чтобы между нами не было непонимания. Если мне посчастливится стать отцом, то никто не сможет отобрать у меня ребенка.

– Нет уж! Позволь мне объяснить…

– И о чем же ты мне хочешь сказать?

– Слишком поздно, Тиаго. Разве ты не понимаешь? Ты даже не собирался говорить мне про эту часть договора, ты решил умолчать. Ты надеялся, что все образуется само собой и необходимость сказать мне об этом отпадет. А затем ты, по-видимому, подумал, что мне нужны будут лишь деньги, а ребенок останется с тобой по прошествии года. Я права, Тиаго? Почему ты ничего мне не сказал? Или же ты посчитал, что я не достойна узнать правду?

– Весь этот бред в завещании моего деда ничего не значит.

– Признайся, что ты посчитал этот пункт плана хорошей идеей, или почему тогда ты рассказал обо всем Чико? Давай же, Тиаго, скажи что-нибудь в свою защиту. Скажи, что я все неправильно поняла. Прошу!

– Это все пустая болтовня между друзьями и ничего более.

– Пустая болтовня?

– Мы просто обсуждали абсурдное желание моего деда, которое я собирался приводить в действие.

– Серьезно? Просто болтовня? – Данни не верила ни единому его слову. Злость обуревала ее. – Ты только вспомни о своем прошлом, когда ты был заядлым плейбоем, любителем женского внимания. Погоди, а когда же это было? Да совсем недавно! И ты хочешь, чтобы я поверила тебе? Поверила, что ты изменился? – прыснула Данни.

– Данни, я изменился.

– В самом деле?

– Ты изменила меня.

– Думаешь, я поверю тебе?

– Я все бы тебе рассказал, но не сегодня. Я не хотел испортить нашу свадьбу.

– Твои планы провалились. Ты можешь все мне объяснить сейчас. – Данни нервно теребила свое обручальное кольцо. – Давай подведем итог? Ты решил меня купить, а помимо всего прочего и моего ребенка. Именно поэтому ты заплатил мне столь большую сумму. Теперь все встало на свои места. Прямо-таки акция в магазине – двое по цене одного.

– Данни…

– Разве нет? – Данни едва могла сдерживать свою злость. – Ты пытался убедить меня в том, что у нас прекрасные отношения, все эти подарки… Какой же идиоткой я себя чувствую!

Девушка распалялась все сильнее и сильнее. Слезы выступили на глазах. Данни сняла кольцо и бросила на стол перед Тиаго.

– Когда я вернусь домой, я перечислю все твои деньги на твой счет.

– О чем ты говоришь? Что значит «когда я вернусь домой»?

– Неужели ты полагаешь, что я останусь с тобой?

– Конечно же останешься! Как же иначе! Ты моя жена. Где же еще тебе быть, как не со мной? – Девушка рассмеялась, но Тиаго настаивал на своем: – Данни, прошу. Останься и позволь мне все объяснить.

– Объяснить? – Данни высвободилась из его хватки. – Я так и думала, что этот договор был плохой идеей. Если ты хочешь что-то сказать, говори прямо сейчас.

– Так не должно было случиться.

– Да, не должно было, – согласилась она.

– Не сегодня.

– По-видимому, никогда, я полагаю.

– Ты ошибаешься, Данни. Я знаю, мои слова звучат неправдоподобно, но…

– Ты думаешь? – саркастически подметила она. – Тиаго, я уже не маленькая девочка и в состоянии принимать важные решения, но мне было бы гораздо проще, если бы ты не скрывал от меня правду. Позволь мне все прояснить. Я не считаю нужным ввязывать сюда еще и невинное дитя. Все наши договоренности обнуляются. Я еду домой.

Все было решено. Никто из них не ожидал, что их совместная жизнь закончится, не успев начаться. Тиаго еще никогда не видел ее такой отстраненной и решительной. Ее детство не сильно отличалось от детства Тиаго, так что она с легкостью могла отключить чувства.

– Если не хочешь меня слушать, то позволь хотя бы принести тебе халат.

– Ой, прошу. Не делай вид, что тебе на меня не наплевать, – не унималась Данни.

– Но ты мне не безразлична, – настаивал Тиаго.

Он в полной мере осознал, что Данни действительно намеревается уехать.

– Думаешь, что мне нужно быть одетой, пока ты будешь всячески просить остаться с тобой?

– Ради бога, Данни! Позволь мне все объяснить…

– Нужно было думать об этом раньше. Ты все испортил сам, Тиаго. Ко всему прочему, ты расстроил Лиззи и сорвал ее медовый месяц. Не стоило мне читать это письмо. Я же верила и доверяла тебе полностью.

Пройдя мимо него, девушка схватила его пиджак, чтобы прикрыть свое нагое тело.

– Я всегда переживал за тебя, Данни.

– Хватит! – грозно произнесла она. – Именно поэтому ты ничего мне не сказал?

– Вообще-то да, – признался он. – Муж и жена должны верить друг другу и договариваться. Я действительно обсуждал эту тему с Чико, но я не знал, как признаться тебе во всем. Я понимал, что присутствует риск, ведь Лиззи могла обо всем тебе рассказать. Но я собирался объяснить тебе, что последняя воля моего деда – совершенно неприемлемое условие.

– И когда ты планировал рассказать мне обо всем? Или собирался выслать почтовое уведомление? А может, ты хотел объяснить мне все в конце года? – Данни покачала головой. – За кого ты меня принимаешь?

– Наши отношения начались с делового предложения, но для меня это значит гораздо больше.

– Ты только посмотри, как мне повезло, – с издевкой произнесла она. – А теперь, я полагаю, ты влюбился в меня?

– Именно так, – признался Тиаго.

– Как же удобно. Позволь мне сказать тебе кое-что, Тиаго. Без доверия о любви не может быть и речи. А я тебе больше доверять не могу. Думаю, что ты понятия не имеешь, что такое любовь. Ты просто закрылся и никого к себе не подпускаешь.

– Я не хотел причинить тебе боль.

– Ты собирался объяснить мне все, словно маленькой девочке. Я думала, что в нашем браке мы будем на равных, но ты доказал мне, что это не так.

– Мы равны!

– Я в этом сомневаюсь, – равнодушно промолвила Данни. – Я согласилась на твои условия, но детей сюда не стоило приплетать.

– Я не собирался приплетать сюда детей. – Он встал на проходе, не давая Данни пройти. – Ты была в курсе всех условий договора. В завещании моего деда говорилось о детях, но это были его предрассудки, и тебя это никоим образом не касалось. Это противозаконно.

– Ты, должно быть, так разочарован.

– Прошу, не говори так, – сказал он. – Не веди себя так, словно тебе все равно. Ты никогда такой не была…

– Ты хочешь сказать, что я всегда была серой мышью без собственного мнения?

– Нет! – воскликнул Тиаго.

– Или просто неудачницей? – продолжила она. – Может, я бы и простила тебя, но ты зашел слишком далеко. Я влюбилась в тебя, Тиаго. И это моя ошибка. Я надеялась, что эта ночь окажется лучшей в моей жизни, но она стала худшей… Но хуже всего то, что я думала, что смогу тебя изменить.

– Ты меня изменила.

– Разве? – Девушка взглянула на него глазами, полными печали. – Почему вы, мужчины, просто не можете быть прямолинейными и говорить женщинам правду? Почему вам наплевать на чужие чувства? Или вы слишком заняты игрой в поло, чтобы заметить наше недовольство? Неужели женщины существуют лишь для удовлетворения ваших потребностей?

– Если ты имеешь в виду Пинтоса, то моим ответом будет «да». Признаю, что должен был рассказать тебе обо всем с самого начала. Я хотел тебя защитить, Данни, но не сумел. Я сделал бы все что угодно, чтобы защитить тебя. В нашей переписке с Лиззи не было ни единого слова, подтверждающего мое согласие с мнением моего дедушки. И он уже не сможет настаивать на своем из могилы. Даже если бы он был жив, я не позволил бы ему. Может, ты считаешь, что он был плохим человеком, но это не так. Он всего лишь боролся за свою собственность и не хотел потерять ее вновь. – Тиаго разочарованно покачал головой. – Все, что я хочу сказать, – что я сожалею о письмах. Мне жаль, что ты узнала обо всем таким образом. Но, несмотря на все эти обстоятельства, я хочу оберегать тебя и заботиться. Может, все зашло слишком далеко, но я люблю тебя.

– Ты любишь меня? Ты даже не знаешь, что означает это слово.

– Перестань, Данни. Во всем виновата твоя неуверенность. Ты не сильно от меня отличаешься. Мы сможем во всем разобраться.

– Думаешь? Зачем мучиться целый год, Тиаго? Ферма принадлежит только тебе. Задание выполнено. Зачем я нужна тебе?

– Затем, что я люблю тебя. Затем, что я счастлив с тобой, как никогда.

– Я не знаю, чему теперь верить, – призналась Данни.