– Почему ты рассталась со своим бывшим? – Он начал сворачивать концы треугольника.

Жар охватил все ее лицо.

– Просто... не получилось.

– Это не ответ. Скажи почему.

– Иногда люди просто расходятся.

Он прекратил возиться с салфеткой.

– Всегда есть причина.

– Тогда я не знаю, какая была у нас.

– Нет, знаешь. Просто не хочешь признаться. Что значит, что ты проиграла. – Джейсон

выжидательно на нее уставился.

Нахмурившись, Джастина сняла с себя белую сандалию и поставила рядом со стулом.

Ее красивая нога с длинными пальцами и блестящим нежно-голубым лаком на ногтях

захватила внимание Джейсона.

– Твоя очередь, – услышал он ее голос и тут же посмотрел ей в глаза. – Где ты был в

течение тех двух лет, когда покинул монастырь?

Он оторвал края бумаги так, что они начали напоминать цветочные лепестки.

– Я поехал к родственникам в Окинаве. Моя мама была наполовину японкой. Я никогда не

видел ее родню, но всегда этого хотел. Я думал, что это поможет мне чувствовать себя

ближе к ней. – Прежде чем Джастина смогла ответить, он протянул ей законченное

оригами.

Она взяла его, и ее глаза расширились.

– Лилия!

– Юри, – пробормотал он. – Это название произошло от японского слова, которое

описывает движение цветка на ветру. Правда или действие?

Она моргнула: ее застали врасплох.

– Правда.

– Что послужило причиной твоего разрыва с бывшим?

Джастина открыла рот от удивления.

– Ты же уже спрашивал об этом.

– По-прежнему не будешь отвечать?

– Нет.

–Тогда снимай еще что-нибудь.

С негодованием Джастина сняла вторую сандалию.

– Ты и дальше будешь задавать один и тот же вопрос?

Джейсон кивнул.

– Пока ты не ответишь или не разденешься.

– А ты можешь подумать о чем-нибудь другом, что хочешь узнать обо мне?

– Боюсь, что нет. – Он попытался выглядеть раскаивающимся. – Я склонен слишком

сосредотачиваться на одном. Одержим одной идеей.

Джастина сверкнула глазами.

– Следующий раунд. Ты сказал, что ушел в монастырь, чтобы узнать ответ на вопрос. Что

ты узнал?

– Я узнал, – медленно произнес Джейсон, – что у меня нет души.

Глава 6

Джастина с изумлением уставилась на Джейсона.

– Ты имеешь в виду... вроде того что... ты танцуешь плохо?

– Нет, тогда бы я сказал, что у меня нет чувства ритма. Что тоже правда. Но я имел в виду

именно то, что сказал: у меня нет души.

– Если бы ее у тебя не было, ты бы не сидел здесь со мной и не разговаривал. Ты не был

бы жив.

– А что для тебя душа?

– Это то, что заставляет твое сердце биться, мозг – функционировать, а тело – двигаться.

– На самом деле человеческое тело движется благодаря термоэлектрической энергии.

Около ста ватт – эквивалент обычной лампочки.

– Да, я знаю, – ответила она, – но я всегда думала, что душа – это источник энергии.

– Нет. Душа – это что-то отдельное.

Джастина выглядела изумленной и обеспокоенной. Она спросила у Джейсона:

– А что буддисты говорят о душе?

– Когда человек сосредотачивается на себе и получении удовольствий, то это мешает

увидеть ему правду и вечное.

– А-а-а. – Джастина наморщила лоб. – Исходя из этого, у тебя может быть душа.

Он посмотрел на нее и не ответил.

– А ты интересный парень, – сказала Джастина так, будто это был совсем не комплимент.

– Следующий раунд. Ты знаешь вопрос.

Джастина чувствовала себя уязвленной.

– Ты будешь спрашивать одно и то же снова и снова?

– Ты можешь солгать, – предложил Джейсон.

– Я не умею врать. Спроси что-нибудь другое.

Джейсон покачал головой.

– Тогда действие. – Она запнулась и с трудом произнесла: – Пожалуйста.

Джейсон снова покачал головой. Он увидел, как каждый открытый сантиметр ее кожи стал

розовым.

– Почему тебе так сложно ответить? – спросил он.

Хотя он знал почему.

Джастина встала и подошла к кухонному шкафчику и достала пищевую пленку. Она

оторвала кусочек пленки и накрыла ею тарелку.

– Твой вопрос имеет отношение к тому, о чем я не хочу говорить. Поэтому я не хочу

отвечать.

– Это больше, чем простое нежелание, – сказал он, поддев пищевую пленку, чтобы взять

последнюю оливку. – Больше похоже, что ты не можешь об этом говорить.

Джастина взяла тарелку и пихнула ее на полку в холодильник.

– Я иду к себе. Мне нужно рано встать и еще мне надо кое-что сделать сегодня вечером.

– Например?

– Не твое дело, – резко ответила она. – А теперь покинь кухню, пожалуйста, чтобы я

выключила свет.

Джейсон встал и отнес бутылку водки и стопки на кухонный столик около раковины.

– Ты собираешься выйти из игры, когда она еще не окончена? Ты должна мне ответ... или

же снимай с себя еще одну вещь.

– Что ж, я не могу ответить. А поскольку на мне лишь платье, я не могу с себя его снять.

Это бесперспективная ситуация.

Они оба знали, что она хочет, чтобы он снял с нее какую-либо ответственность. Так, по

крайней мере, поступил бы джентльмен.

– У нас были правила, мы согласились на них, – напомнил он.

– Да, но весь смысл был в том, чтобы узнать друг друга и... провести время как друзья...

– Что мне нужно было спрашивать? Я заинтересован в вещах, из-за которых ты

чувствуешь себя неловко.

– На данный момент это ты.

Джейсон приблизился к Джастине. Его пристальный взгляд поймал пульсирующую венку

на ее шее.

– Если ты не ответишь, тогда расплачивайся, – спокойно произнес он.

Он подошел слишком близко – Джастине пришлось отклониться назад, прижимаясь к

столу, будто ей нужно было за что-либо удержаться, чтобы не упасть. Ее глаза были

огромными горьковато-сладкого карего цвета, в которых плескался страх и любопытство.

Когда Джейсон подошел еще ближе, он почувствовал, как она дрожит.

– Только дотронься до меня, и я подам на тебя в суд, – бросила Джастина.

– Я не собираюсь стягивать с тебя платье.

Медленно Джейсон поднял руку и кончиками пальцев дотронулся до ее шеи. Ее кожа была

шелковистой и невозможно гладкой. Он позволил своему большому пальцу опуститься во

впадинку на ее горле, где пульсировала паника.

Джастина напряглась, ее лицо стало красным.

– Я сделаю это, – пробормотала она, приняв для себя какое-то решение.

Просунув руку под платье на плече, Джастина вытащила лямку лифчика и продела через

нее локоть. То же самое она повторила и с другой стороны. Она расстегнула застежку

сзади и вытащила белый лифчик через вырез на платье.

– Держи, – сказала она, и ее глаза вызывающе вспыхнули, когда она протянула ему

лифчик. – Игра окончена.

Джейсон автоматически взял его, его рука почувствовала тепло упругой ткани.

Он не смог не посмотреть на перед ее платья: ее соски отчетливо прорисовывались на

ткани. Увидев что-то личное, держа в руках ее нижнее белье, он окунулся в свои фантазии.

Он хотел дотронуться до нее, подразнить ее. Он хотел почувствовать ее под собой.

Возбуждение ускорило циркуляцию крови по венам, из-за чего определенная часть его

тела напряглась. Через несколько секунд это станет очевидным, если он не положит этому

конец.

Он подошел к стулу, на котором сидела Джастина, поднял ее сандалии и возвратил их ей, вместе с лифчиком и оригами.

– Я только хотел, чтобы ты распустила волосы, – вежливо произнес он – что было правдой

– и улыбнулся. Ее щеки покраснели.

– Спокойной ночи. – Джастина показала на дверь, когда они вышли в холл. – Думаю, ты

сам найдешь свой номер.

Он улыбнулся, наслаждаясь ее дискомфортом.

– Ты принесешь мне «коктейль здоровья» завтра утром?

– Нет, я отдам его Присцилле. – Она остановилась у входной двери, ее свободная рука

искала выключатель. – Иди.

Он пошел в противоположную сторону.

– Спокойной ночи, – сказал он, как только выключился свет, а входная дверь закрылась.

Джейсон медленно возвратился в свой номер; его мысли занимала Джастина Хоффман.

Он уже знал о ней больше, чем она думала, и, конечно, больше, чем она хотела бы. Найти

основную информацию о ней было легко: дата рождения, прошлые места жительства –

которых было много, – образование – степень в области управления гостиничным

бизнесом, – финансовое положение – скромное и под строгим контролем.

Но этот скелет информации не смог передать уникальность такой женщины, как

Джастина. Яркая, пылающая, с эпатирующим духом авантюристки. И все же в ней было

что-то приятно-домашнее... Она нашла свое место в мире и была счастлива.

Счастлива, но не во всем. Он на инстинктивном уровне хотел заполнить то пространство

между тем, что она имела и в чем нуждалась.

Это желание было осложнением. Это заставило его сожалеть о необходимости

использовать ее, взять то, что она больше всего ценила.

Но он нуждался в магии более чем буквально, и только ведьма, книга заклинаний и ключ

могли помочь ему.

*****

Джастина дрожала и чувствовала себя опустошенной, когда переступила порог своего

дома. Она не была уверена, что только что произошло: они начали детскую игру, и вот уже

Джейсон превратил ее в нечто пугающее. Нечто сексуальное.

Она взглянула на часы на стене: четверть двенадцатого.

Как раз хватит времени подготовиться к заклинанию.

Все ее мысли о Джейсоне Блэке улетучились, когда она взглянула на пространство около