– Я об этом позабочусь.

– А я тут послежу, – сказал Леонард, сплюнув в кусты. – Остальные сейчас подойдут.

Кейт все еще не могла прийти в себя. Разве Леонард не считался немым? По крайней мере, так она думала. Ведь кто-то же ей говорил, что он не может… и понимает язык жестов? Он обедал у Грэнни в День благодарения, находился с ними в одной комнате несколько часов… И не проронил ни слова.

Она хотела спросить об этом Сэма, но боялась, что он не захочет говорить с ней. Поэтому вздрогнула в испуге, услышав его голос. Они уже подъезжали к автостоянке у марины.

– Тебе придется сегодня остаться у меня, – сказал он, устремив взгляд куда-то вдаль. – Грэнни, может, еще не спит, но я не допущу, чтобы ты подняла на ноги весь дом и разбудила детей в такое позднее время.

Зеленые глаза Кейт сузились, она прикусила губу, чтобы не сказать того, о чем потом может пожалеть. И все же слова Сэма очень ее задели. В данный момент ей было все равно, где спать, но он не имел права так с ней говорить.

– Ты ложись на мою кровать. А я лягу на диване. Она вздернула подбородок:

– В этом нет необходимости. Диван мне вполне подойдет. Или даже пол. И вообще, если у тебя есть собачья будка, я с удовольствием посплю и там.

– Ты ляжешь на мою кровать. – Его тон не допускал возражений. – Мне необходимо находиться рядом с телефоном. И потом… лежа на кровати, ты можешь закрыть глаза и представить, что ты уже дома, в Цинциннати.

– Поверь мне, Сэм, я никогда не спутаю Медвежью Петлю даже с самым маленьким городком.


Кейт лежала на постели Сэма в полной темноте. Одинокая слеза проторила дорожку по ее щеке. Кейт чувствовала себя ужасно несчастной. Она своим поведением вызвала гнев Сэма. “И ведь даже смешно, – подумала она. – Ведь все это произошло из-за моей боязни влюбиться в него…”

Конечно, он был оскорблен. Разве ей не было бы больно, если бы он после ночи любви сбежал, даже не попрощавшись? О чем же она думала? Теперь ей все виделось в истинном свете. Ее попытка сбежать тайком – это необдуманный и жестокий поступок. Что она за женщина? Как грустно… Она приехала сюда отдохнуть, возможно, что-то пересмотреть в своей жизни. А в итоге? Спалила коттедж. Утратила самоуважение. И доверие Сэма.

Кейт наконец поняла, что с ней произошло. Она стала более сильной за то короткое время, что провела на горе.

Если бы события последних двадцати четырех часов произошли в начале ее пребывания в Медвежьей Петле, она бы совершенно расклеилась. Но сейчас, вконец измотанная, она все же держала себя в руках. А значит, была способна на большее.

Сделав этот вывод, Кейт начала обдумывать, что необходимо предпринять. Да, она останется на горе и будет помогать людям любым доступным ей способом.

А ведь если бы не гроза, она уже была бы дома, далеко от этих гор, от неустроенности и нищеты. И от Сэма. Нет, по-настоящему далеко только от Сэма. Но ей не хотелось от него отдаляться. Ладно, если повезет, ее машину будут ремонтировать достаточно долго и она сумеет все поправить.

А если очень повезет, то найдет способ вернуть его доверие.


– Доброе утро, милочка. – Кейт, сидевшая на табуретке у прилавка, увидела в дверях Грэнни Лу. – Слышала, ночка у тебя выдалась веселенькая. Не думала, что ты так рано встанешь.

Кейт стиснула руки на коленях, пытаясь унять дрожь.

– О, я хотела сегодня пораньше начать… Я… я ужасно переживаю из-за коттеджа, поэтому хочу помочь чем смогу. Но у меня не было возможности поговорить с Сэмом утром.

Проснувшись, Кейт твердо решила начать все заново. Но вскоре выяснилось, что в чемоданах, которые она тащила накануне к коттеджу, осталась большая часть ее гардероба. И все, конечно, сгорело. На заднем сиденье “хонды” оказались туалетные принадлежности, нижнее белье, носки, туфли, шампуни и книги.

Кейт так нервничала из-за того, что вынуждена находиться в квартире Сэма, что даже не приняла душ.

Она чувствовала себя незваной гостьей, боялась даже прикоснуться к его вещам.

– Послушай, дорогая, не волнуйся, – сказала Грэнни. – У Сэма какие-то юридические дела в городе. Он вернется после ленча.

Кейт схватилась за живот, потому что в желудке у нее громко заурчало. Старушка прищурилась:

– Деточка, ты ела сегодня?

Кейт покачала головой:

– Нет вообще-то…

– Ох уж этот парень! Уехал и оставил тебя одну. Беги ко мне домой и посмотри…

– Нет, я не могу. Может, я лучше куплю молока и сыра, – сказала она, кивая на холодильник. И тотчас же спросила: – А когда дали свет?

– Перед рассветом. И как раз вовремя. Вчера поздно вечером генераторы отключились.

– Грэнни… – пробормотала Кейт. – Сэм сказал, что мы, возможно, так и не узнаем, из-за чего возник пожар.

Грэнни внимательно посмотрела на Кейт:

– Да, может, и не узнаем. Только не вздумай винить себя. Сэм сказал, что это могло быть что угодно.

– Значит, вы говорили с ним сегодня утром? – поспешно спросила Кейт, снова стиснув руки, чтобы унять дрожь. “Интересно, что он еще сказал Грэнни?”

– Сэм ко мне каждое утро забегает.

– Ах, Грэнни, – выпалила Кейт, решившись довериться этой рассудительной женщине. – Я пыталась вчера уехать, вернее, сбежать тайком. Это было глупо и жестоко, и Сэму было больно, когда он узнал.

– Скорее всего, так оно и есть. – Грэнни на минуту задумалась. – В общем, я понимаю, почему ты пыталась уехать. Думаю, ты боялась, что, в конце концов, захочешь остаться.

– Нет, Грэнни, – решительно возразила Кейт. – Рано или поздно мне все равно придется уехать. В Цинциннати есть люди, за которых я в ответе.

– Но ты же вернулась?

Кейт вздохнула. Она не могла допустить, чтобы у Грэнни оставались иллюзии на ее счет.

– Я вынуждена была вернуться, Грэнни. Мне пришлось повернуть назад, потому что того маленького деревянного мостика больше нет.

– Мостика? – Грэнни озадаченно смотрела на Кейт. Потом из горла ее вырвался короткий смешок. – Тот старый мост? Милая, никто давно уже не ездит там. Мы уже много лет ездим по другой дороге. Вообще-то это старая дорога, новая только в самом конце. И нету там никакого моста.

Кейт утратила дар речи. Да, конечно, это одна из тех многочисленных развилок! Ведь Сэм ехал сегодня в город! Как бы иначе он туда попал? А когда он возил ее в город… Неудивительно, что она не помнила дорогу. Ханна тоже знала о новой дороге. Кейт покачала головой. Она действительно могла бы уже быть дома. Неужели она хочет так много – чтобы больше не было сюрпризов?

– Ладно, Грэнни, теперь, когда я вернулась, я бы хотела вам помочь, пока моя машина в ремонте. Можно мне поработать у вас в магазине? Или еще лучше – могу я как-нибудь помочь там, у сгоревшего коттеджа?

– Нет, милочка. Сэм с ребятами скоро займется этим. А ты, думаю, нужнее здесь. Конечно, ты могла бы помочь и Луизе с малышами, если хочешь, ведь ей надо лежать.

– Да, Сэм что-то говорил об этом. Как она себя чувствует?

– Прекрасно. Ей просто нужно немного полежать, если она не хочет потерять малыша.

– Как долго ей придется лежать?

– Столько, сколько скажет доктор. Но ведь ты здесь в отпуске. И тебе все равно нечем заняться…

– Да, конечно. Тем более что я просто хотела бы хоть чуть-чуть отплатить вам за вашу доброту. Только вот что… Почти вся моя одежда сгорела вчера вечером. Есть ли в городе магазин… – Она осеклась. Не важно, сколько магазинов в городе, ей не на чем добраться туда. И, разумеется, не может быть и речи о том, чтобы просить отвезти ее.

– Я посмотрю, что есть у Энни, милочка. Боюсь, мои вещи повиснут на тебе как мешок.

– Пожалуйста, Грэнни… не нужно. Пожалуй, мне хватит моих вещей. Но все равно спасибо. – Кейт чувствовала бы себя еще хуже, если бы пришлось взять что-то из скудного гардероба Энни. – Я поговорю с Сэмом. Может, он отвезет меня в город, если возникнет необходимость. “В конце концов, это моя проблема, и я сама должна ее решать”.


Кейт попросила разрешения позвонить Ханне в Цинциннати. Но дождалась, когда Грэнни уйдет.

Она втайне надеялась, что ее подруги не окажется рядом с телефоном. Ханна сняла трубку после третьего звонка.

– Ханна, это Кейт. Как дела?

– Отлично. Слушай, я рада, что ты позвонила. Сэм звонил сегодня утром, сообщил о коттедже и узнал номер телефона Джека. Так ты что же, живешь вместе с Сэмом в марине? – Кейт улыбнулась. Как это похоже на Ханну – больше интересоваться тем, где она живет, чем сгоревшим дотла домом.

– Да, Ханна, ситуация несколько напряженная. Я потом объясню. Только ничего не подумай… Ты говорила с дядей?

– Конечно. Он не очень расстроился, страховка все покроет. Кроме того, я давно уже уговаривала его изменить интерьер – избавиться от оранжево-ржавых тонов. Так что не беспокойся об этом. Сэм говорит, что невозможно установить причину. Он сказал, что ты всегда была аккуратной. Но знаешь, на горе так часто случаются пожары. Всегда есть риск. Правда, когда в последний раз горел один из летних коттеджей, это было сделано намеренно.

– Намеренно? Ты хочешь сказать, что кто-то специально поджег собственный коттедж?

– Господи, конечно, нет. Один из заместителей шерифа из Трамбла решил построить там дом. Наверное, его предупреждали, советовали отказаться от этой идеи. Но он не послушался. И через несколько месяцев дом сгорел.

Глаза Кейт расширились.

– Подожгли дом полицейского?

– Послушай, Кейт, – в голосе Ханны прозвучали нотки раздражения, – никто точно не знает, кто это сделал. Но такие люди не в ладах с законом, если ты понимаешь, что я имею в виду.

– Но ведь Сэм юрист.

– Серьезно? Ну, юрист так юрист…

– Слушай, Ханна, я хочу вот что сообщить… Мою машину придется ремонтировать. Поэтому я не знаю, сколько здесь пробуду. Но я приеду, как только смогу.

На другом конце провода промолчали. Но Кейт уловила негромкий смешок.