— Нет, Тони, я не могу. Нам нужно идти на работу. Мне пора в банк, а тебе в Маунтинвью.

Ему очень понравилось, что она помнила название школы, где он работал.

— Нет-нет, нам позволяют приходить на работу, когда вздумается.

Она рассмеялась над его словами.

— Нет, это неправда, здесь нет ни капли правды. Вставай и иди в душ, а я пока сварю кофе. Где кофеварка?

— Боюсь, у меня только растворимый.

— О, меня это ничуть не пугает, мистер О’Брайен. Когда я приду в следующий раз, думаю, ты купишь кофеварку.

— Я надеюсь, ты придешь ко мне сегодня вечером, — сказал он.

Их глаза встретились, в его взгляде не было и намека на шутку.

— Да, если ты угостишь меня настоящим кофе, — лукаво произнесла она.

— Идет, — ответил он.

Гранья съела один тост, а Тони лишь выкурил две сигареты.

— Тебе и вправду надо бросать. У тебя все хрипит внутри, я слышала ночью.

— Это была страсть.

— Нет, сигареты, — твердо ответила девушка.

Возможно, ради этой белокурой красотки он смог бы бросить курить. Было не очень хорошо, что он настолько старше ее, а эти ночные хрипы вообще могли выдать его за старика.

— Ты знаешь, — произнес он серьезно, — в моей жизни может многое измениться, в первую очередь это касается работы. Но наиболее важно для меня знакомство с тобой, и я думаю, ради этого стоит избавиться от некоторых вредных привычек.

— Поверь мне, я помогу тебе, — сказала Гранья, протягивая руку через стол. — И ты тоже можешь мне помочь. Подтолкни меня к тому, чтобы я снова стала увлекаться учебой. Я ничего не читала с тех пор, как закончила школу. Я хочу опять читать книги.

— Я думаю, нам обоим нужен выходной, чтобы приступить к выполнению своих обещаний, — полушутя произнес он.

— Эй, я смотрю, ты совсем не думаешь о том, что у тебя могут быть перемены в следующем семестре, — засмеялась она.

— Почему в следующем семестре? — Откуда ей было знать о его продвижении? Никто кроме руководства не знал об этом. Предложение о новом назначении держалось в строгом секрете до тех пор, пока о нем не объявят.

Гранье не хотелось рассказывать, что он работает в одной школе с ее отцом, но теперь почему-то ей казалось бессмысленным сохранять это в тайне. Когда-то это должно будет выйти наружу, и, кстати, она гордилась новой должностью своего отца.

— Твой отец будет кем?

— Директором. Пока это еще секрет, все решится только на следующей неделе, но я думаю, никто уже не сомневается в исходе голосования.

— А как фамилия твоего отца?

— Дьюн, как и у меня. Он учитель латинского языка, Эйдан Дьюн. Помнишь, когда мы только познакомились, я спросила, знаешь ли ты его?

— Ты не говорила, что он твой отец.

— Нет, вокруг было столько народу, и мне не хотелось, чтобы мои слова прозвучали слишком по-детски. А потом не было повода.

— О боже мой, — выдохнул Тони. Он совсем не выглядел довольным.

Гранья прикусила губу и пожалела, что упомянула об этом.

— Пожалуйста, не рассказывай ему, что тебе все известно, пожалуйста.

— Он говорил тебе об этом? Что его назначат директором? — По лицу Тони было видно, что он в шоке. — Когда? Когда он рассказал тебе об этом? Давно это было?

— Он говорит об этом уже много лет, но конкретно объявил только вчера вечером.

— Вчера вечером? Нет, ты, должно быть, ошибаешься, ты точно не ослышалась?

— Конечно же я не ослышалась, мы как раз разговаривали об этом, перед тем как я пошла на встречу с тобой.

— И ты говорила ему, что встречаешься со мной? — Вид у О’Брайена был почти что озверевший.

— Нет. Тони, а что такое?

Он взял ее за обе руки и заговорил очень медленно и осторожно:

— Сейчас я скажу самую важную вещь, которую когда-либо в жизни говорил. Ты никогда, никогда не должна говорить своему отцу о том, что сейчас рассказала мне. Никогда.

Девушка нервно засмеялась и попыталась высвободить свои руки.

— Ой, ну хватит, ты сейчас ведешь себя так, как будто играешь роль в мелодраме.

— Честно скажу, по-моему, здесь все намного трагичнее.

— Я никогда не говорила отцу, что встречаюсь с тобой, что ты нравишься мне… А какие у нас с тобой отношения? — Она просверлила его взглядом.

— Нет, конечно же мы обо всем расскажем ему, но позже, не сейчас, потому что сначала я должен кое о чем поговорить с ним.

— Расскажи мне, — попросила она.

— Не могу. Но ты должна доверять мне и знать, что я хочу для тебя всего только самого, самого лучшего.

— Как я могу доверять тебе, если ты ничего мне не говоришь?

— Ты просто должна верить.

— Но я терпеть этого не могу. Как будто стоишь в темноте в незнакомой комнате.

— Что ты потеряешь, если доверишься мне, Гранья? Послушай, две недели назад мы даже не были знакомы, а сейчас нам кажется, что мы влюблены друг в друга. Разве тебе трудно дать мне пару дней, чтобы я мог во всем разобраться? — Он встал и потянулся за пиджаком. Для человека, который только что рассказывал, что он может приходить на работу, когда ему вздумается, сейчас Тони О’Брайен, казалось, очень торопился.


Эйдан Дьюн был в учительской. Он выглядел слегка взволнованным. Его глаза лихорадочно блестели. Возможно, его мучило ощущение некоего самообмана? Или он подозревал, что его любимая дочь встречается с человеком его возраста, во что он конечно же до конца не верил.

— Эйдан, мне необходимо с тобой поговорить, — еле слышно прошипел Тони О’Брайен.

— Возможно, после занятий, Тони…

— Нет, прямо сейчас. Пойдем в библиотеку.

— Тони, через пять минут прозвенит звонок.

— Черт с ним. — Тони вцепился в рукав Эйдана и потащил.

В библиотеке находились две ученицы из десятого класса.

— Вон, — рявкнул Тони так, что спорить с ним никому бы не пришло в голову.

Одна из девушек попыталась воспротивиться:

— Но мы здесь занимались…

— Вы слышали меня?

На этот раз они не стали ничего отвечать и вышли.

— Это не метод — так обращаться с детьми. Мы должны поощрять их стремление проводить перемену в библиотеке. И я прошу, не надо кидаться на них, как охранники тех ночных клубов, куда ты ходишь. Какой пример ты им подаешь?

— Мы здесь не для того, чтобы они брали с нас пример, а для того, чтобы учить их. Чтобы вкладывать информацию в их головы. Вот и все, проще не бывает.

Эйдан в ужасе посмотрел на Тони, а потом произнес:

— Я думаю, от твоих разговоров не будет никакой пользы, так что лучше я пойду в класс.

— Эйдан, — интонация в голосе Тони изменилась. — Эйдан, послушай меня. Меня должны назначить на должность директора. Об этом должны объявить на следующей неделе, но я думаю, что лучше будет, чтобы все узнали об этом сегодня.

— Что, что?.. Почему ты хочешь сделать это? — Эйдану словно дали под дых. Так скоро… Он не был готов к этому. Все еще было неточно. Пока еще ничего не решено.

— Потому что хочу, чтобы ты выкинул из головы весь тот вздор. Ты веришь, что тебя повысят, и тем самым расстраиваешь себя и других, вот почему.

Эйдан посмотрел на О’Брайена:

— Почему ты так поступаешь со мной, Тони? За что? Предположим, тебя выберут на эту должность, и ты считаешь нужным тащить меня сюда… а ведь тебе дела нет до Маунтинвью? Неужели у тебя совсем нет достоинства? Ты даже не можешь дождаться, пока тебя назначат? Ты так нетерпелив…

— Эйдан, ты не можешь и дальше верить, что ты окажешься на этом месте. Разве старина Уолш не предостерег тебя, чтобы ты не строил иллюзий? Все предполагали, что он будет за тебя, и он действительно разговаривал с тобой?

— Он говорил, что, скорее всего, назначат тебя, и, как я понял, он будет очень огорчен, если так случится.

Кто-то из учеников просунул голову в дверь и с изумлением посмотрел на двух преподавателей, спорящих с раскрасневшимися лицами.

Тони подошел к двери и, схватив мальчишку за пиджак, почти поднял его в воздух.

— Иди к черту отсюда, ты, любопытный щенок, и марш в свой класс.

Мальчишка побледнел и округлившимися глазами посмотрел на Эйдана Дьюна.

— Деклан, передай в классе, чтобы подготовились к уроку, я буду через минуту. — Дверь закрылась.

— Ты знаешь их всех по именам — с удивлением произнес Тони О’Брайен.

— А ты, наверное, и одного не удосужился запомнить, — спокойно произнес Эйдан Дьюн.

— А знаете, мистер Добрый, бывают должности покруче директорской.

— Очевидно, да, — согласился Эйдан.

Сейчас, выпустив пар, мужчины немного успокоились.

— Если мы оба останемся на плаву, то мне может понадобиться твоя помощь, Эйдан.

Но Эйдан Дьюн был непоколебим. Он чувствовал себя униженным и разочарованным.

— Нет, ты слишком многого хочешь. Я мог бы, но не стану этого делать. Вряд ли я смогу здесь остаться.

— Но, ради всего святого, что ты будешь делать?

— Я еще не совсем выжат и думаю, найдутся места, где меня будут рады видеть, несмотря на то что тебе это может казаться странным.

— Какой же ты дурак, ведь на тебя здесь делаются большие ставки. Ты же опора Маунтинвью и прекрасно знаешь об этом.

— Но не такая опора, которая может справиться с должностью директора.

— Ты хочешь, чтобы я сказал? Работа директора только с одной стороны выглядит заманчивой. Никто не хочет, чтобы в кабинете сидел мудрый проповедник, всем нужный человек, умеющий громко рявкнуть, когда потребуется, который не побоится жестко высказаться в Министерстве образования, который свяжется с охраной в случае вандализма или распространения наркотиков и которому придется иметь дело с родителями, когда те начнут…