— Нилааааа?
Иди на хрен.
— Да, перестань, Нила, — усмехнулся Дарси. — Ты должна поговорить со мной.
Нет, не должна.
— Девочка Нила, — протянул Дарси веселым голосом. — О, ты украсила комнату.
Да, я украсила комнату.
Пока он делал туннель, я открыла коробку с елочными украшениями и повесила их на дерево. Когда я закончила, то дерево выглядело отлично. Еще я повесила рождественские гирлянды в комнате. Все гирлянды были на батарейках, и когда были включены полностью, освящали комнату. Дарси был полным идиотом, потому что не вспомнил о них тогда, когда отключили электричество.
Я отвлеклась от своих мыслей, когда Дарси снова позвал меня по имени. Я зарычала, вжалась сильнее в диван и обняла себя руками, чтобы унять дрожь в своем теле. Мое одеяло осталось в коридоре, и оно было мокрым от снега, который был раскидан кругом, когда я пыталась накормить им Дарси.
— Нила, — выдохнул Дарси. — Ты замерзла, я же вижу. Ты дрожишь. Просто поднимись в мою спальню, в которой тебе будет тепло и комфортно.
Ха. Да ты, черт тебя дери, прав.
Это была все та же песня, которую он пел с тех пор, как утром разыграл свою смерть. Я не куплю на это. Не пойду я никуда и не заговорю с ним, даже если мне станет совсем плохо. Дарси вздохнул позади меня, затем засмеялся сам с собой.
— Я принесу сюда Эйнштейна, если ты не поднимешься в мою комнату, — сказал с угрозой Дарси.
Не посмеешь.
— Я это сделаю, Нила. Можешь не сомневаться во мне.
Я расширила глаза.
Он что, может читать мои мысли?
Чтоб тебя, Дарси.
Тишина.
Не-е-е-т, он не может читать мысли, он просто догадался, о чем я подумала.
— Давай, Нила. Иначе ты заболеешь. В комнате мокро, — хмыкнул Дарси, его тон окрасило раздражение.
Я не куплюсь на изменение в его тоне.
Комната была вся мокрая из-за него. Это была полностью его вина.
После того как он инсценировал свою смерть, и я закрылась от него в гостиной, этот ублюдок открыл дверь и начал бросать в меня снежки. Да, снежки. Его, очевидно, не учили, что бросать вещи, и особенно снежки, в доме нельзя. Из-за него мое платье, куртка и мебель абсолютно промокли, потому что он был самым ужасным стрелком в истории человечества. Снежки таяли, разрушая мебель, влага впитывалась во всю мебель, что у него была.
Ему повезло, что он не попал в елку, иначе я надрала б его зад. Дебил даже не заметил, что я украсила комнату, когда начал кидаться, потому что я выключила все гирлянды, чтобы сберечь энергию, но теперь они были включены, и он наконец заметил.
Настоящий идиот.
— Поговори со мной, Нила, — начал умолять Дарси. — Я расстроюсь, если ты не будешь разговаривать.
Я подняла правую руку в воздух и показала ему средний палец.
Дарси внезапно крикнул, до смерти пугая меня. Я быстро повернулась к нему лицом как раз, когда он опустился на колени и резко начал кричать и плакать.
Он был таким дебилом.
— Заткнись! — закричала я, закрывая уши руками. — Из-за тебя у меня начнется головная боль, ублюдок.
Дарси продолжил стенать, а потом шлепнулся на пол, ударив ладонями о деревянный пол.
Он впал в истерику.
Прекрасно.
— Остановись! — заорала я и вскочила с дивана.
Дарси проигнорировал меня и продолжал имитировать истерику, он даже качался из стороны в сторону. Эйнштейн начал психовать и вопить, хотя он была на кухне, я слышала его ясно, как день. Он верещала даже громче, чем Дарси.
— Ты расстраиваешь Эйнштейна, угомонись! — закричала я и пошла к нему.
Когда я остановилась перед ним, Дарси обнял меня за ноги и прижал их к себе покрепче.
О, господи.
— Дарси! — закричала я, нагнулась и стукнула его по рукам.
Он не отпустил меня.
— Ради всего святого выпусти меня и немедленно прекрати, — прошипела я.
Дарси прекратил изображать истерику и посмотрел на меня.
— Ты сделаешь то, о чем я тебя попрошу?
— Нет, — зашипела я.
Он закричал снова:
— Jingle bells, jingle bells, jingle all the wayyyyyy. Oh what fun it is to ride in a one horse opppeeeennnnn…
— Хорошо! — закричала я. — Я сделаю то, что ты попросишь.
Если он прекратит петь эту глупую песню о Jingle как пятилетний, я сделаю все, что угодно.
Дарси улыбнулся мне, затем отпустил меня и вскочил на ноги.
— Отлично, а теперь следуй за мной.
Я прищурила глаза, когда он повернулся и быстро вышел из гостиной.
Он бы таким идиотом.
Я покачала головой и неохотно последовала за Дарси из гостиной по коридору в спальню. Я стояла в его спальне возле дверей и не решалась зайти внутрь. Дарси посмотрел на меня через плечо и засмеялся. А мне так захотелось его чем-нибудь стукнуть.
— Я не собираюсь запрыгнуть на тебя… я пытаюсь тебе помочь.
Ха. Ага, как же.
— Как помочь мне? — спросила я с любопытством.
Дарси повернулся и пошел к шкафу, он открыл дверь и вытащил одежду. Он подошел к своему комоду и достал еще одежду, а затем повернулся и кинул вещи на кровать, показывая на них рукой.
— Штаны, футболка, боксеры и носки. Бери.
Что?
— Я не понимаю, — сказала я, нахмурив брови.
Дарси откашлялся.
— Твоя одежда промокла, ты не можешь оставаться в ней, иначе простынешь. Я дам тебе свою одежду.
Бабочки запорхали у меня в животе, и мне пришлось побороться с собой, чтобы не покраснеть. Я должна быть взбешена тем, что он предложил мне свою одежду, но это не так.
Я была странно взволнована.
— Я не буду надевать твою одежду, — спокойно произнесла я, стараясь скрыть свое волнение.
Черт возьми, кто волнуется из-за того, что наденет одежду парня?
По-видимому, только я.
Тьфу.
— Или мне нужно впасть в еще одну истерику? — спросил Дарси.
Я не смотрела на него, но чувствовала, что улыбка появилась на его тупом красивом лице.
Я посмотрела на него, игнорируя его улыбку и прошипела:
— Ты мне угрожаешь.
Это было утверждение, не вопрос.
— Какая умная крошка, — передразнил Дарси.
Я хмыкнула.
— Ты бы мог соперничать с младенцем в истериках.
Дарси усмехнулся.
— Спасибо.
Это был не комплимент, и он это знал.
— Чудно. Я напялю твою одежду.
Дарси подмигнул.
— Спасибо.
Мне захотелось стукнуть его.
Он действительно делал мне одолжение, предлагая надеть его сухую чистую одежду, но выставляет так, будто я делаю ему одолжение, напяливая ее.
— Боксеры абсолютно новые, как и носки. Футболка и штаны — нет.
Мои щеки пылали, так что я подошла к кровати и опустила голову вниз.
— Спасибо, — пробормотала я.
— Что это было? — Дарси спросил, громко.
Я ненавидела его.
— Спасибо, — повторила я сквозь зубы.
— Я не слышу тебя.
Он это серьезно?
Я стиснула челюсти.
— Спасибо. Тебе.
Дарси приложил руки к груди и наигранно произнес:
— Тебе не нужно меня благодарить, Нила, — сказал он и обмахнул свое лицо руками. — Всегда рад помочь.
Я моргнула.
— Я бы ударила тебя, но не хочу марать руки.
Дарси продолжал придуриваться, а затем громко рассмеялся.
— Дарси, я тебя зарежу, если ты не прекратишь! — сказала я и повернулась к нему спиной.
Дарси прекратил этот спектакль, но продолжил смеяться за моей спиной. А затем похлопал меня по плечу.
— Все, я успокоился, честно. Я буду на кухне, если понадоблюсь.
— Ты мне не понадобишься, — сказала я, не поворачиваясь к нему. А он вышел из своей комнаты, посмеиваясь.
Я сердито посмотрела на закрытую дверь спальни Дарси, а затем на его одежду и улыбнулась.
Я вынудила улыбку исчезнуть с лица и покачала головой.
— Ты жалкая, — пробормотала я про себя.
Я сняла свою влажную и холодную одежду, сложила ее и положила на комод Дарси, а затем вытащила боксеры и носки. Одежда была велика мне, но мне было удобно, поэтому я продолжила одеваться. Я напялила его штаны и футболку. Мне пришлось крепко завязать шнурки на ремешке штанов, чтобы они не спадали с меня, и подвернуть их несколько раз, так как они были очень длинными. Футболка была моей любимой частью. Она была как мешок на мне, но была теплой, удобной и офигенно приятно пахла.
Я глубоко вдохнула и застонала вслух.
Дарси. Пах. Изумительно.
Я посмотрела на его футболку и когда поняла, как жутко себя вела, то положила руки на лицо и застонала.
Я превращалась в своего рода фанатку Дарси, и что было хуже... мне это нравилось.
Мне, возможно, нравился Дарси... чуть-чуть.
Я так думаю.
Мне было что сказать этой мысли: ЧТО ЭТО ЕЩЕ ЗА ХЕРНЯ?
— Я облажалась, — пробормотала я сама себе.
Я молча вышла из спальни Дарси и спустилась на кухню.
Дарси был рядом с клеткой Эйнштейна, что-то лопая из жестяной банки. Я взглянула на него, но когда он повернулся в мою сторону, то сосредоточилась на мытье рук и только на этом, и ни на чем другом.
— Ты хорошо выглядишь в... одежде, — прокомментировал Дарси, закидывая теперь пустую консервную банку в мусорное ведро.
Я приподняла брови и посмотрела на него.
— Я и до этого была в одежде... она сейчас мокрая.
"Холодное сердце (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Холодное сердце (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Холодное сердце (ЛП)" друзьям в соцсетях.