Пиер се усмихна със сънливата си усмивка. Хари се намръщи. Ричард започна да възразява, но Ники го прекъсна.
— Приятно прекарване — каза тя с окуражително намигване и леко отблъсна Лара към колата на Пиер. — И не се притеснявай, няма да те чакаме!
Казиното в Монте Карло изобщо не приличаше на Вегас — представляваше импозантна сграда, построена на оживен площад близо до морето. Придружена от Пиер и Хари, който също бе настоял да дойде, Лара пообиколи залата, наблюдавайки жадно играещите, решили да загубят парите си. Стари жени в тежки вечерни облекла, отрупани със скъпи бижута, играеха наред с откровени мутри и с трепет поставяха кулички от чипове на щастливите си числа, докато рулетката се въртеше; запалени картаджии със стоманени погледи седяха до блондинки с каменни лица на масите за блекджек; играеше се на зарове, на покер и прочее.
— Толкова е… невероятно грандиозно — Лара търсеше точното определение. — Почти от друг век.
— Доста декадентско — весело се разсмя Хари. — Харесва ми!
Разтропан салонен управител с черна като вакса коса и съответно вечерно сако се понесе към тях и спря пред Лара с угодническа усмивка.
— Мадмоазел Айвъри, за мене е удоволствие да ви приветствам с „добре дошла“ в казиното ни — гласът му беше като кадифе. — Вие и приятелите ви бихте ли приели по едно питие?
— Не, благодаря — каза тя и представи Хари и Пиер.
Усмивката на управителя стана от голяма по-голяма.
— Ако можем изобщо да направим каквото и да било за вас, моля ви, не се колебайте да го поискате.
Тя му се усмихна в отговор.
— Вие сте великолепна актриса, мадмоазел Айвъри — добави управителят на безупречен английски.
Лара го дари с още една усмивка.
— Благодаря ви.
Той не можеше да бъде спрян.
— И мога да се осмеля да кажа, че на живо сте още по-красива.
Излишните комплименти й бяха досадни. Усещаше се неловко, когато хората я възпяваха. Те нямаха и представа коя е тя в действителност. Никой не знаеше истината — даже и Ричард, въпреки че се беше приближил до нея повече от всеки друг.
— Тя определено е такава — намеси се Хари само защото той знаеше пътя до вилата й, така че „сбогом, Пиер“.
— Ще играете ли тази вечер? — попита управителят от казиното. Приключил с красотата и таланта й, сега искаше парите й.
Тя се усмихна сладко.
— Може би друг път. — Управителят се отдалечи. Тя се обърна към Пиер: — Ще тръгваме ли?
Пиер я хвана за ръката. Хари покровителствено се придвижи от другата й страна. Заедно я ескортираха до вратата.
На стълбите пред казиното се навъртаха неколцина папараци. Те се втурнаха в действие, крещяха името й, навсякъде около нея проблясваха светкавици.
Тя автоматично прикри лицето си, докато Хари бързо се отдалечаваше, за да изглежда, че тя и Пиер са двойка.
„Страхотно — помисли си Лара, — сега ще ме има по всички таблоиди.“ Мразеше да я свързват с някого, когото едва познава. Миналия месец се случи в един ресторант с Кевин Костнър, а продаваните по супермаркетите издания бяха писали, че двамата планират женитба!
Папараците ги преследваха по целия път до колите им. Хари беше бесен — това означаваше, че няма да може да изиграе хода си, без да бъде фотографиран — жена му беше ревнивка, която не би одобрила късните му нощни снимки с възхитителната госпожица Айвъри — двамата влизат заедно в кола, докато тя си седи вкъщи във Фулам с двете ненавършили пет години дечица и със седемдесет и шестгодишната му майка. Той нямаше друг избор, освен да позволи на Лара да тръгне с Пиер.
Обаче не всичко беше загубено — той имаше план. Скочи в наетото си рено и се залепи плътно зад колата на Пиер, когато се включиха в движението.
Веднага след като се увери, че не ги преследват, започна да натиска клаксона и да примигва с фаровете, за да накара Пиер да спре.
— Какво има? — попита Лара, когато Хари се наведе през прозореца.
— Ричард настоя аз да те закарам вкъщи — каза той. — Обещах му да го направя.
— Защо?
— Защото Пиер никога не би намерил дома ти.
— Естествено, че ще го намери.
— Имаш ли адреса?
— Не… — за момент тя се поколеба. — Но е в Сен Пол дьо Ванс. Сигурна съм, че мога да го ориентирам дотам.
— Дотам има стотици пресечки и завои. Трябва да дойдеш с мене, иначе ще карате нагоре-надолу цяла нощ.
— Хари…
Той сви рамене, сякаш не му пукаше.
— Слушам, любов моя, каквото пожелаеш.
Тя не искаше да се изгуби сред хълмовете с френски актьор, когото едва познава.
— Прав си — реши Лара, неохотно излезе от колата на Пиер и влезе в тази на Хари.
Пиер не се подразни. Беше късно, а той — уморен — прекалено уморен, за да се опитва да успее при изключителна американска звезда, която вероятно би го отхвърлила. Освен това истинските му предпочитания бяха мъжете — тайна, която беше успял да запази за себе си, иначе това би разрушило цветущата му кариера на актьор във водещи мъжки роли.
Лара махна за „довиждане“ на Пиер и се отпусна на мястото до шофьора в реното на Хари. Затвори очи и реши, че трябва да е била луда да се откаже от сигурността при Ники и Ричард, за да обикаля из Монте Карло с двама актьори. Защо винаги успяваше да направи грешния избор?
За момент мислите й се понесоха и тя се сети за Лий — бившия й приятел. Лий беше изключително мил, далеч не бе най-изключителният мъж на света, но удовлетворяваше нуждите й.
А какви бяха нуждите й?
Някой, при когото да се сгуши. Топло тяло посред нощ. От време на време секс. Компания.
„Господи, Лара, звучиш така, сякаш си на седемдесет и пет години!“
Намръщи се.
Хари я погледна.
— Не изглеждаш щастлива — смъмри я той.
— Мислех си.
— За какво?
— За бившия ми любовник, щом искаш да знаеш.
— Ти ли го разкара?
— Всъщност той — мене.
Хари се разсмя невярващо.
— Не е възможно.
— Каза ми, че не можел да понася напрежението.
— Сигурно се шегуваш.
Дълбока и дълга въздишка.
— Не се шегувам.
Хари обмисляше възможността някой топлокръвен мъж наистина да зареже Лара Айвъри. Изглеждаше му крайно неприемливо.
— Че защо би направил такова нещо? — попита най-накрая. — Да не би глупакът да е нямал мозък?
— Твърде много внимание — кисело отговори Лара. — И всичкото насочено към мене.
— Трябва да си с някой колега актьор — поверително каза Хари. — Ние знаем как да го споделим.
„Как ли пък не — помисли си Лара. — Единственото нещо, което актьорите знаят как да споделят, е сцената и затова биха убили заради близкия план.“
В живота си беше срещала достатъчно актьори мегаломани.
Кинозвездата с полираното лице и сухия хумор. Беше привикнал към стероидите и спеше само с модели. Мачо-героят от екшъните с присвитите очи и тънката усмивка. Обичаше да бие жените и да ги унижава сексуално — но само ако му бяха извън категорията и не можеха да му отвърнат. Известната чернокожа звезда, който одобряваше единствено блондинки с големи бюстове за изключително голямото си водно легло. Очарователният крал на комедията с огромен пенис, който напоследък чукаше бавачката на децата си. И „сериозният“ нюйоркски актьор, който можеше да си падне само по травестити.
О, да, кинозвезди — чаровна, добре организирана тълпа.
Докато се беше отдала на мислите си, Хари съзря шанса си. Отби колата встрани от пътя, наведе се напред и притисна топлите си устни към нейните.
— Хари! — възкликна тя и успя да го отблъсне. — Какво си мислиш, че правиш?
Думите заизлизаха от устата му в безсмислен поток, докато ръцете му се насочиха към гърдите й:
— Ти си толкова шибано красива, Лара… толкова прекрасна… първия път, когато те видях… жена ми е студена риба… никога не спим заедно… може би само няколко пъти през последната година… малкият ми изгаря за тебе…
Тя силно го удари по лицето — театрален жест, но такъв, че евентуално да свърши работа.
— Мили Боже! — възкликна той и прекъсна масираното си настъпление.
— Хари — звучеше по-спокойна, отколкото се чувстваше. — Овладей се. Не се обвързвам с женени мъже, така че бъди добър да запалиш колата и да ме откараш вкъщи. — Той се отдръпна от нея като отхвърлен глупак. — Не че не си привлекателен — продължи тя с по-мек глас. — Но всеки трябва да се придържа към принципите си.
Милите й думи го успокоиха.
— Извинявай, Лара — измърмори той доста засрамен. — Няма да се повтори.
„Можеш да се обзаложиш, че няма — помисли си тя. — Защото това е първият и последен път, когато се озовавам в кола насаме с тебе.“
— Ще го забравя, ако искаш — тихо каза тя, спасявайки накърнената му гордост.
— Благодаря — промърмори той и я откара до вилата, където на входната врата ги чакаше Ричард — стоеше отвън като баща закрилник.
— Не бях сигурен, че имаш ключове — заяви Ричард, поглеждайки към Хари.
Лара влезе във вилата, без да каже и дума на някого от двамата.
Мъже! Само да можеше да намери някого, който да си струва, тогава може би щеше да бъде щастлива.
Или пък не?
Можеше ли някой да я накара да забрави мрачните спомени от миналото си?
Можеше ли някой да уреди всичко?
ГЛАВА ЧЕТВЪРТА
Алисън Сиуел не беше красива — винаги отхвърлена, самотница без приятели. По времето, когато беше на четиринайсет години, вече тежеше над седемдесет килограма. Беше яка и кръглолика и децата в училище й се подиграваха, наричайки я с различни имена. Любимото им беше „Шивачката“, още „Сметището“ и „Голямото момче“. Не беше честно да я наричат Голямо момче само защото майка й я накара да си отреже косата по момчешки, беше си направо злонамерено. Но на Алисън не й пукаше, тя знаеше, че е по-умна от всички тях, макар и да се проваляше по повечето предмети.
"Холивудски интриги" отзывы
Отзывы читателей о книге "Холивудски интриги". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Холивудски интриги" друзьям в соцсетях.