– Хотел пригласить вас на ужин, милая Файнис. Вы же не откажете мне в компании?

– Я? – такому предложению она явно удивилась, и тут же её красивое личико стало расстроенным. – Простите, но я не смогу. Ожидаю Сьюзен – это сотрудница мистера Мелроуза. Он специально вызвал её, чтобы она помогла мне с одеждой.

Настало моё время хмуриться. Конечно, от меня не скрылось, что одевалась мисс Бутс, мягко скажем, так себе, но в этом же и было её главное очарование. Если Люциус только посмеет всё испортить, я его убью.

– В каком смысле, помогла с одеждой? – мягко уточнил я.

– Командировка вышла столь неожиданной, что у меня почти нет с собой вещей, – пояснила девушка. – А Сьюзен специалист…

– Мне всё понятно, – хмуро перебил я. – Люциус решил убить вашу индивидуальность, превратив в очередной шаблон лакшери-девиц из своего окружения.

– О чём вы? – теперь настало её время удивляться.

– О том, что я уверен, вы и сами в состоянии выбрать себе одежду. А мой друг привык, что его должны окружать туповатые модельки с сиськами наружу. Но вы же не такая, мисс Бутс. Вас он выбрал за профессиональные качества, – я щедро посыпал лестью, сдабривая щепоткой комплиментов. – Поэтому если хотите, я отвезу вас в проверенные магазины, и вы всё сделаете сами. Что скажете?

Она сомневалась лишь мгновение, за которое я успел ввинтить своё фирменное:

– Я же ваш супермен, или вы забыли, мисс Бутс? Всегда готов вам помочь.

И Файнис расцвела от этих слов. Схватила сумочку и буквально выпорхнула из номера, и пока мы спускались на лифте, а я опасался встретиться с Люцом, она в совершенно восторженной манере рассказывала мне об авансе, выданном ей:

– Мистер Мелроуз сказал, что фирма выделила мне деньги на расходы здесь.

Она назвала какую-то смехотворную по моим меркам сумму, но я даже бровью не повёл. Неужели она думает, что я позволю ей платить самой? Боги, какая святая простота… Она меня покорила.

Из отеля мы выбрались без приключений, разве что Файнис удивилась наличию у меня даже в Майами собственного автомобиля.

– Это особенность моего бизнеса, – объяснил ей, отъезжая с парковки. – Мои машины – моё лицо. И я был бы отвратительным бизнесменом, если бы не умел пользоваться этим.

У бутика, куда я отвёз Файнис, не было пафосных и кричащих вывесок с именами знаменитых кутюрье. Я наоборот боялся смутить девушку, если она решит, что место слишком дорогое. Хотя так оно отчасти и было.

В этом магазине специализировались на вещах из Европы от молодых, но очень перспективных дизайнеров. У хозяина заведения была удивительная чуйка на таланты. Впрочем, в этот вечерний час в магазине оставались только девочки-консультанты.

– Чем я могу помочь? – стоило нам только войти, подскочила к нам одна из них.

– Нет-нет, – улыбнулся я. – Благодарим. Девушка сама всё выберет.

Я мягко подтолкнул чуть растерявшуюся Файнис к вешалкам. На миг она оглянулась, будто искала в моих глазах поддержку, а после всё же пошла рассматривать. Я же наблюдал со стороны, держась в паре метров.

Мисс Бутс доставала весьма интересные вещи, придирчиво осматривала их, вздыхала и возвращала обратно. Я же отмечал, что вкус у новой помощницы Люциуса точно на месте, кто бы какие выводы не делал. Ей просто не хватало денег покупать хорошие вещи, вот и всё.

Тем временем девочка-консультантка опять появилась на горизонте:

– А вот это из последней коллекции, только-только привезли, – защебетала она, расхваливая чёрное платье в руках Файнис.

– Тут нет ценника, – ответила секретарь друга и приготовилась повесить платье обратно.

Консультантка удивлённо вскинула брови и посмотрела вначале на мисс Бутс, затем на меня, и я едва успел подать знак для нужного ответа.

– Эмн… Ценники просто не успели повесить, – всё правильно истолковывая, ответила девушка Файнис. – Не переживайте, уверена, эти вещи будут вам по карману. Хотите примерить?

И когда Фай удалилась в примерочную, я тайком сунул консультантке купюру «за сообразительность». Впрочем, у мисс Бутс по лицу было видно, что она никогда до этого не бывала в магазинах подобного класса. Ценников тут просто не существовало.

Когда же Фай вернулась, я понял сразу две вещи.

Первая – Люциус будет в ярости… По той простой причине, что выбранное платье, хоть и лежало на девичьей фигурке идеально, но больше походило на плотный скафандр от самой шеи и до низу. Никакого декольте, открытых плеч и даже коленки оно прикрывало. Сама скромность.

Вторая – весь силуэт Файнис был словно очерчен тончайшим грифельным карандашом. Девушка выглядела сдержанно и одновременно с этим сексуально.

И я был готов закапать слюной пол прямо здесь и сейчас.

– Ну, что скажете? – мисс Бутс стеснительно улыбнулась и покрутилась.

– Отличный выбор, – поддержал её я. – Просто и со вкусом.

Краем глаза заметил усмешку консультантки – та, зная цену платья, явно не считала его простым.

– Тогда, пожалуй, на нём и остановлюсь, – обрадовалась Файнис.

– А вот это зря, – я подошёл ближе, заглянул в комнатку, где происходила примерка, и ткнул пальцем в отложенный от других вещей комплект. – Почему это отдельно?

– Здесь то, что мне понравилось, – призналась Фай.

– Хочу посмотреть на вас, – заявил я, подмигнув. – Блузка выглядит превосходно.

– Сначала нужно узнать цену… – смутившись, мисс Бутс неловко махнула рукой в сторону сумочки.

– Я уже всё узнал. Поверьте, цены не кусаются.

– Правда?

– Абсолютная, – я приложил руку к груди и добавил: – К тому же, вы разобьёте мне сердце, если немедленно не покажете, как смотрится на вас этот костюм.

– Так уж и разобью, – она засмеялась, превращаясь в совершенно очаровательную девушку, с которой одежду хотелось скорее сорвать, чем наоборот.

Отдать её Люцию? Да ни за что! Он ведь извратит её, испоганит своими дурными выходками. Фай должна была стать моей единолично.

Не прошло и десяти минут, как я уболтал её на три сменных комплекта деловой одежды, два прогулочных и один домашний, в котором – я надеялся – принимать она станет только меня. К тому же, по моей просьбе, продавец посоветовала Фай приобрести несколько топовых моделей нижнего белья, чтобы оно не выделялось под новыми нарядами.

– Так много всего! – в итоге воскликнула мисс Бутс, выйдя из примерочной и уставившись на пакеты, с которыми возилась девушка-консультант. – Как только я поддалась на всё это? Ох…

Она посмотрела на меня с укором. При этом в её глазах плескалось столько счастья, что стало смешно. Схватив сумочку, Фай собралась уже расплачиваться за покупки, но я её остановил, попросив:

– Позвольте мне эту малость? Я и без того собирался сделать вам подарок, чтобы загладить свою вину, но понятия не имею о ваших пристрастиях.

– Но…

– На самом деле, я уже всё оплатил.

Она нахмурилась, поджала губки. Ещё немного, и пойдёт в наступление! Нет уж, пора действовать на опережение.

– Мисс Файнис, скажите прямо, я – ужасный человек? – придав лицу маску раскаяния, покаянно опустил голову. – Прочтите меня за самоуправство, видимо я слишком привык действовать быстро. В работе это необходимость, но, кажется, совершенно неприемлемо в дружбе. Мы ведь друзья?

Я посмотрел на неё с мольбой.

Губы Фай дрогнули в подобии улыбки.

– Если скажете мне «Убирайся», я уберусь! Только сначала подвезу вас до гостиницы, конечно.

– Вы невыносимы, – всё же засмеялась она.

– Хм, скажите, мисс Бутс, почему из ваших уст это звучит как комплимент?

– Не имею понятия! – она постаралась придать себе строгий вид. – Только запомните на будущее, мистер Коллинз, я сама способна оплачивать всё необходимое.

– Разумеется. Я теперь буду очень осторожен в поступках. Обещаю. Кстати, как насчёт того, чтобы называть меня Пол?

– Ох, я не знаю…

– Это легко. Давайте, повторяйте за мной: «П. О. Л.»

Она рассмеялась:

– Хорошо. Тогда и вы зовите меня Файнис.

– С превеликим удовольствием, – я тоже улыбнулся, мысленно празднуя первую большую победу. – А теперь, если позволишь, я закину в машину наши покупки и приглашу тебя прогуляться.

– Сейчас? – она посмотрела на часы, чудом держащиеся на её запястье. Старый кожаный ремешок сильно стёрся местами и выглядел плачевно. – Уже поздновато…

– Ты не пожалеешь. Брось, это ведь Майами и Оушен Драйв. Побывать на знаменитой во всём мире тусовочной улице и не прогуляться по ней – преступление, Файнис.

Её глаза засияли в предвкушении, и я узнал ответ раньше, чем она произнесла:

– Наверное, недолго можно.

– Вот и славно! Только разберёмся с пакетами…

Едва не пританцовывая, я двинулся к кассе, когда услышал звонок из сумочки Файнис и её тихое: «Слушаю, мистер Мелроуз…»

Чёрт! Как же он не вовремя!


Файнис

– Файнис, вы проголодались, – не спрашивал, а уверенно заявил начальник. – Поднимитесь в мой люкс, поужинаем. Я уже всё заказал.

Встретившись взглядом со своим спутником, я виновато улыбнулась и отвернулась, чтобы ответить полушёпотом:

– Не стоило беспокоиться, мистер Мелроуз, я не голодна.

В животе предательски заурчало.

– Как это? Вы уже поели?

– Нет. Не совсем… Дело в том, что Пол…

– Пол?! – босс закашлялся.

– Да, – я всё больше чувствовала дискомфорт, – мистер Коллинз пригласил меня погулять. И теперь мы на Оушен Драйв. Поэтому…

– Где именно?!

В телефоне раздался звук металла, падающего предмета и отдалённая ругань.

– Э-эм, я не знаю, – ощущая себя беспомощной, я обернулась к мистеру Коллинзу, чтобы уточнить, как назывался магазин, в который он меня привёл. И уткнулась в широкую мужскую грудь.

– Что там? Люций?

– Да, – я подняла взгляд и посмотрела на хмурого мужчину, не понимая причин его внезапно испортившегося настроения. – Спрашивает, где мы.