Она посмотрела на меня странно, но я никогда не умел понимать, что таит в себе выражение лиц тех или иных людей. Главными всегда оставались мои собственные эмоции.
Мы с мисс Бутс вышли и сразу направились к залу с угощениями. На меня коршунами налетели несколько поставщиков, пытаясь улучшить условия будущих контрактов, и Файнис, воспользовавшись заминкой, пропала из поля зрения.
Я осмотрел зал, но не нашёл её.
– Обдумывает, – сказал себе вслух, улыбаясь. – Она не устоит.
Файнис
Я не верила в услышанное.
Шла, и ноги словно утопали в красной ковровой дорожке, устилавшей зал. Вокруг сновали богачи, официанты, все о чём-то говорили и были чем-то заняты. Только не я. Меня терзало чувство собственной гадливости. Впервые в жизни я решила, что мне повезло, что меня взяли на работу не просто так, а за умение по-настоящему хорошо варить кофе.
Такая глупость!
Как можно быть настолько слепой и глухой?!
Сегодня я видела множество очень богатых людей, перед которыми на цыпочках плясали идеально одетые и причёсанные девушки-помощницы, знающие по множеству языков и содержащие в головах целые банки знаний!
А для меня сняли квартиру только потому, что я вкусно варю кофе. Рут говорила мне, насколько всё иначе, но я не верила. И сейчас верить не хотелось! Да, мистер Мелроуз предложил отношения, но может он и правда… полюбил меня? И только поэтому запомнил там, на заправке. Поэтому привёз с собой. Почему нет?
Ответ подкрался сбоку.
– Мисс Бутс, – проворковал Пол, собственнически хватая меня за руку, – привет. Можно я тебя украду? Ты же не против?
Он провёл меня в очередную миниатюрную комнату, служащую на этот раз мини-складом канцелярских товаров. Не ждал ни моего ответа, ни реакции, потому что был убеждён, что я буду рада появлению самого мистера Коллинза.
– Как же я скучал, Файнис! – сообщил Пол, закрывая дверь за моей спиной и отрезая нас от зала с гостями.
Я повернулась и посмотрела на него, ожидая, что будет дальше.
– Надеюсь, Люций не сильно тебя утомил? Этот гад не понимает, как тяжело жить в его ритме хрупкой красивой девушке, – он подошёл вплотную, склонился. Наверное, ждал, что я сама преодолею последний разделяющий нас дюйм.
Но я так и осталась недвижимой.
– Такая непорочная, нежная, наивная, – продолжил Пол, после чего, приподняв пальцами подбородок, всё же поцеловал меня.
Я не ответила на поцелуй, но и не отстранилась. Внутри кипела, бурлила и рвалась наружу злость. Они и правда спорили на меня! Эти люди, эти два человека… они просто использовали меня как игрушку в своём пари?!
Мои розовые очки разбились вдребезги. Все свои годы я старалась жить, думая, что если буду добра к этому миру, то и мир будет со мной добрым в ответ. Конечно, я понимала, что вокруг меня множество злых и бесчестных людей, и возможно именно поэтому старалась быть как можно скромнее и тише, чтобы не привлекать к себе внимания.
Но не вышло.
Я не понимала, что именно во мне разглядели двое этих мужчин, почему именно я стала объектом их ненормального поведения. И всё же моё сердце точил червячок догадки – да потому, что ты, Файнис, будто из монастыря сбежала. И Люциусу, и Полу просто интересно, насколько крепкими окажутся твои щиты, и обоим плевать, что внутри под ними прячется душа.
Поцелуй, наконец, прервался, и только теперь я поняла, насколько сильно сбилось моё дыхание.
– Ты такая страстная, – прошептал Пол… – И так краснеешь.
Я ухватила очередной вдох воздуха, чтобы подавиться им, но промолчала. Внутри меня кипел гнев, но уж никак не страсть.
– Зачем вы это сделали? – едва слышно прошептала, вспоминая всё то, о чём вчера говорила Рут.
Почему-то мне всё ещё хотелось верить в Санта Клауса, и что Пол признается в споре с Люциусом. И если он сейчас ответит правду, то я даже сумею простить.
– Ты мне нравишься, – мистер Коллинз улыбнулся так широко, что его зубы сверкнули в полумраке каморки, словно в рекламе зубной пасты. – Ещё с того дня, как мы встретились. Я так долго корил себя за то недоразумение с ведром и тряпкой.
Он говорил, а я кивала будто болванчик, хотя не верила ни слову.
Он принял меня за уборщицу!!! А вот потом, да, что-то точно произошло. Ведь уже выходя из кабинета мистера Мелроуза, Пол Коллинз был удивительно очарователен и обходителен!
Сволочи! Оба сволочи!
Надо было бы вылепить пощёчину вначале Полу, а после своему работодателю, и вылететь с работы, но я медлила. Во мне всё ещё не было решимости на столь отчаянные действия…
Пока не было. Зато она точно присутствовала в глазах Пола Коллинза. Лукавых и соблазнительных, будто у экзотического кота. Мужчина буквально пожирал меня взглядом, скользя им по лицу, плечам, остановившись на груди…
Будь обстоятельства иными, я бы поверила этому взгляду и поддалась. Но осознание, что у любого спора есть приз, отрезвляло меня куда сильнее холодного душа.
Они ведь на что-то спорили, а я лишь инструмент для достижения победы.
До противного любопытства стало интересно, как далеко эти мужчины готовы зайти ради выигрыша, и я произнесла:
– Нравлюсь вам? Должно быть это издёвка. Где вы, а где я… Я ведь даже женщиной рядом с вами себя не ощущаю.
Улыбка тут же сползла с лица Коллинза.
– Вы лесбиянка? – совершенно серьёзно спросил он.
Я отвела взгляд.
– Нет. Я о том, что вы слишком утончённый для такой как я. Посмотрите на себя – дорогие вещи, аксессуары. Вы весь лучитесь лоском, а я – простотой. Во мне нет ничего женственного – я даже серьги не ношу. Так как же я могла вам понравиться?
Выпалила, и сама себя устыдилась.
Фактически я выпрашивала, и никак иначе. Давала очень прозрачный намёк на подарок, потому что было любопытно – услышит ли меня этот мужчина? Решит ли, что меня будет легко купить?
– Я разглядел в вас скромность, – Пол вновь предпринял попытку приобнять меня, но я отстранилась. – Главную добродетель женщины. Вы удивительная, Файнис…
Он говорил мне о моей исключительности, я же ощущала, как с ушей сваливается лапша…
– Простите, мистер Коллинз, кажется, мы тут задержались, – наконец произнесла я, глянув на часы. – У меня работа.
С этими словами я выскользнула из каморки и бросилась подальше. Благо по пути подвернулась дамская комната, куда я забежала, чтобы привести себя в порядок.
Долго смотрела в зеркало. Глаза казались заплаканными и красными, хотя я не проронила ни слезинки, а лицо, наоборот, побледнело.
Пришлось умыться, отдышаться, и только потом собраться выходить.
Стоило только толкнуть дверь в коридор, как меня встретил оклик.
– Мисс Бутс!
Мой босс стоял в десяти метрах дальше по коридору.
– Я так и думал, что вы где-то здесь. Вы исчезли в самый разгар ужина! Где вас носило полчаса?
Он говорил быстро, а в голосе явно прорезалось раздражение. И я поняла, что он прекрасно знает, с кем я была…
– Я… я… – запнулась, даже не понимая, врать, или сказать правду. Зачем мне поддерживать их игру?
Неожиданно лицо Люциуса вытянулось и окаменело. Он резко двинулся, подходя настолько близко, что захотелось провалиться сквозь землю.
– Вы что плакали? – его пальцы легли на мой подбородок, удерживая лицо, чтобы не отвела.
– Н-нет.
– Не врите, я же вижу, – он смотрел мне прямо в глаза. – Если вас кто-то обидел, скажите! Я разорву его…
Я горько усмехнулась. Так и хотелось выпалить – «Себя разорвите»… Но я задушила в себе голос совести и обиды.
– Вы все не так поняли, – нашла в себе силы соврать я. – Меня никто не обижал, это просто стечение обстоятельств. Там, на приёме, все слишком изысканные, говорили о каких-то неизвестных мне блюдах, а женщины выглядели как модели с журнала, и я почувствовала себя лишней. Ох… простите, не понимаю зачем я вам всё это говорю. Мне лучше вернуться к работе, мистер Мелроуз.
Я выпрямилась и поджала губы, прямо взглянув на босса едва ли не с вызовом.
Мелроуз смотрел на меня, и мы оба чего-то ждали.
– Не нужно к работе, – наконец произнёс он. – Идите в номер, Файнис. Отдохните. Я справлюсь сам.
Пол
Я знал, где достать девочке отличные серьги.
И как сразу не догадался подарить малышке брюлики? Пусть она и нежный цветочек, но украшения любят одинаково все женщины! Идеальный подарок, идеальный я!
Спустя двадцать минут я уже был на месте, у магазинчика с красивой, каллиграфически выведенной вывеской, вещавшей, что названо сие место в честь двух братьев. Войдя внутрь, я сразу окунулся в океан драгоценных металлов, камешков и тому подобной ерунды, милой сердцам девушек всего мира.
– Добрый вечер, меня зовут Боб. Могу я вам помочь? – ко мне тут же подошёл парнишка в дорогом костюме. – Хотите подобрать подарок кому-то, или порадовать себя?
– Подарок, – лениво ответил я. – Серьги.
– Прекрасный выбор! – восхитился Боб моей прозорливостью. – Серьги – всегда идеальное решение! Пройдите, пожалуйста, сюда.
Я прошёл. Посмотрел на ворох камней в золотом обрамлении и поморщился. Как среди этого сделать выбор? Ещё и Боб подлил масла в огонь:
– Какие камни предпочитает одаряемый? Какой металл? Форму?
– Стандартные, – решительно ответил я. – Что-то такое… классическое. Может даже без камней.
– Без бриллиантов? – в голосе Боба скользнуло удивление пополам с разочарованием.
– Девушка предпочитает простоту, без вычурности, – подтвердил я его худшие опасения.
– Вот как, – Боб грустно вздохнул. – Тогда пройдите сюда, здесь…
Прежде чем парень договорил, дверца магазина стукнулась о колокольчик и оповестила всех о новом потенциальном покупателе. И всё бы ничего, но он заговорил голосом Люция:
– Привет! Мне нужен кулон. Дорогой, вычурный, чтобы поразил его носительницу в самое сердце и раздвинул… границы между нами в стороны!
"Хочу тебя. И кофе…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хочу тебя. И кофе…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хочу тебя. И кофе…" друзьям в соцсетях.