— Что это вдруг на него нашло? — удивился Бру.
— Сам не знаю, — ответил Бак. — Может быть, хочет побыть один и разобраться в своих чувствах.
— Мак уехал так внезапно, что даже не отдал никаких распоряжений в своем офисе. Просто бросил все дела и исчез. Это не похоже на него, — заметил Бру. — Скажи хотя бы, когда он вернется.
— Не знаю, — покачал головой Бак.
— Маку, наверное, надо некоторое время, чтобы свыкнуться с мыслью о женитьбе, — вступила в разговор Пенелопа. — Не все мужчины одинаково спокойно относятся к свадьбе.
— Но вы с Бру, кажется, не сомневались в своих чувствах. И решение о свадьбе приняли так быстро… Откровенно говоря, я вам немного завидую, — проговорила Холли.
— Я думаю, мы поняли, что предназначены друг для друга, с самого начала, — с улыбкой ответила Пенелопа. — Всякий раз, когда наши глаза встречались, между нами словно проскакивала молния, если так можно выразиться.
— Это правда, Бру? — Холли повернулась к нему с вопросом.
— Такое, знаешь ли, бывает. Встречаешь человека и понимаешь, что жизнь твоя была пустой и никчемной без нее, твоей единственной…
Холли отчего-то взглянула на Бака. С недавних пор она чувствовала то же самое к этому бесстрашному ковбою.
— Как замечательно, что ты еще до свадьбы можешь поближе познакомиться с Баком и другими братьями. Ты входишь в их семью. Это важно — знать характеры ее членов, — заметила Пенелопа.
— Да, это важно, — пробормотала в задумчивости Холли, вертя в руках салфетку.
Смущение девушки не осталось для всех не замеченным.
Бак прокашлялся.
За столом повисла напряженная тишина.
К счастью для всех, Большой Дедди немного снял напряжение, громко проговорив:
— Пенелопа, дорогуша! Отведай орехового пирога. Помни, теперь ты должна есть за двоих.
— По-моему, я и так ем слишком много, — улыбаясь, сказала Пенелопа.
— Что может быть прекраснее, чем женщина, ожидающая появления ребенка! — воскликнул Большой Дедди. — Я так люблю детей! Дети — это моя жизнь! Не могу дождаться, когда Холли подарит мне парочку, — добавил он, озорно подмигнув ей.
Холли смутилась, а Бак с усмешкой сказал:
— Не торопи события, папа.
Но в душе Баку было совсем не до смеха. Сама мысль, что у Холли могут быть дети от другого мужчины, отчего-то показалась ему невыносимой. Бак решил, что достаточно неприятных переживаний на сегодня.
Он встал и, пожелав всем приятного вечера, без дальнейших церемоний вышел из столовой.
Злясь на себя и на весь белый свет. Бак поспешил в свою комнату. Запершись там, он дал волю чувствам, схватив с кровати подушку и запустив ею в стену.
Холли собирается выйти замуж за его брата! У них будут дети!
Ну почему все в мире так несправедливо? — думал он. Как я смогу жить в одном доме вместе с ними, нянчить их детей и сгорать от любви к Холли?
Бак опустился на кровать и обхватил голову руками.
А может, все не так уж и катастрофично? Может, надо только привыкнуть к мысли, что Холли станет женой Мака?
— Мак и Холли. Холли и Мак, — повторял он некоторое время, стараясь свыкнуться со звучанием этих двух имен, произносимых вместе. Но ничего не получалось. Сосущая боль в сердце не исчезала.
Оставался только один выход. Уехать куда глаза глядят, подальше отсюда.
С глаз долой — из сердца вон, пришла на ум поговорка.
Бак тяжело вздохнул.
Вечером того же дня Холли сидела у себя в комнате перец туалетным столиком и думала, машинально расчесывая волосы, что один день она уже сумела продержаться, никому не выдав их с Маком тайну. Хотя это было нетрудно, так как почти весь день она провела в розовом саду в одиночестве, за чтением книги.
Труднее всего ей было общаться с Баком. С ним она чувствовала себя беспомощной.
Холли положила расческу на полированную поверхность туалетного столика и, встав, подошла к застекленной двери, ведущей на веранду. Она открыла дверь, и ласковый ночной ветер обдал ее лицо прохладой, слегка растрепав волосы.
Холли вспомнила, как прошлым вечером они столкнулись на кухне, вспомнила, что почувствовала тогда… Почему она не может просто забыть о нем? Вычеркнуть его из своей памяти?
Холли вспомнила, что за обедом заметила некоторое напряжение в поведении Бака, словно он не мог дождаться момента, чтобы побыстрее уйти и уединиться. Уйти от всех. Уйти от нее.
Странное дело. Она должна была почувствовать облегчение оттого, что Бак наконец исчез из поля ее зрения. Но нет, Холли почувствовала разочарование, пустоту в сердце. Без Бака комната показалась пустой, разговоры потеряли смысл. Интересно, что по отношению к Маку, да и к другим мужчинам, которых ей подсовывал отец, у нее никогда не возникало подобных ощущений, а может, она просто не принимала их всерьез?
Холли вышла на веранду и прислонилась к чугунной узорчатой ограде.
Что со мной происходит? — спросила она себя тревожно. Уж не влюбилась ли я в Бака?
— Нет!
— твердо произнесла она вслух. — Это невозможно.
Она улыбнулась, представив себя и Бака вместе. Абсурд.
Холли посмотрела в бесконечную даль темного звездного неба и вдохнула свежий вечерний воздух.
«Просто перестань думать о нем. Вот и все», — посоветовал ей внутренний голос, но разве могла она запретить себе думать о нем?
Бак такой мужественный, сильный и в то же время умный и тонко чувствующий мужчина. Он отнесся с пониманием к чувствам Холли и всячески пытался поддержать ее. А как он обращается с лошадьми! Сколько заботы проявляет по отношению к младшим братьям! И они в свою очередь отвечают ему любовью. Хэнк просто обожествляет Бака и во всем пытается ему подражать, что выглядит иногда очень смешно. Бак со всеми такой внимательный и терпеливый…
И, конечно же, его глаза, эти карие, все понимающие, проницательные глаза. Иногда ей кажется, что ее мысли для него не секрет.
И потом. Бак просто очень красив. Во всяком случае, вполне отвечает ее представлениям об идеальной мужской красоте.
Но как бы то ни было, Холли не имела права увлекаться Баком.
Во-первых, потому что для всех она помолвлена с Маком и флиртовать в его отсутствие с младшим братом было бы крайне некрасиво. Когда Мак вернется и все встанет на свои места, тогда, быть может, она позволит себе уделить Баку несколько больше внимания.
Во-вторых, «Дом чудес», приют для несчастных детей-сирот, занимает главное место в жизни Холли, и она не видит никакой возможности выкроить время для личных дел, для супружеской жизни в перспективе.
Кроме того, она живет в Оклахоме, а Бак живет в Техасе. Нет, ей лучше всего поскорее собрать чемоданы и уехать отсюда, подальше от соблазнов. Только надо дождаться Мака.
С этими мыслями она вернулась с веранды в комнату и вскоре забылась беспокойным сном.
— Доброе утро! Как спалось? — услышала Холли голос Бака, когда спустилась к завтраку.
Она без сожаления вскочила с постели, на которой провела практически бессонную ночь, быстро натянула шорты, короткую майку — и вот она внизу. И первый, кого она встретила, — Бак. Надо же какое совпадение: мысли о Баке не давали ей всю ночь покоя — и вот она видит его.
Он просто не имеет права быть таким привлекательным! — с отчаянием подумала Холли. Это нечестно!
В белой футболке, выцветших голубых джинсах, небритый, он был необыкновенно хорош собой.
Холли провела кончиком языка по верхней губе.
— Привет, Бак, — произнесла она.
— Вчера было нелегко, — произнес он, и она догадалась, что Бак имеет в виду вчерашний допрос за ужином.
— Я думаю, что все себя чувствуют неловко, за исключением самого Мака, — сказала Холли.
— Как прошел остаток вечера? — спросил Бак.
— Ты имеешь в виду — после твоего бегства?
— Да, — улыбнулся Бак.
— Ну, мы отведали десерта, и все вели себя так, будто ничего не произошло. Тебе следовало бы остаться, — произнесла Холли.
— Если Мак не вернется ни сегодня, ни завтра, что ты будешь делать? — спросил он.
— Хороший вопрос, — задумчиво произнесла девушка. — Твой отец хочет, чтобы я осталась. Потом, мои родители собирались приехать сюда через пару недель. Я бы с удовольствием осталась, но что мне делать здесь без Мака? Занимать меня было его обязанностью, — со смехом произнесла Холли.
— А теперь эти обязанности легли на мои плечи, — сказал Бак.
— Не бери в голову, я как-нибудь сама себя развлеку.
— Да нет, отчего же? Мне это даже приятно…
— Ну право же, не стоит тратить на меня свое время! — воскликнула Холли, смеясь.
— Холли, если я сказал, значит, могу. Кстати, сегодня будет жаркий день. Предлагаю пойти искупаться. Там, где мы в детстве купались. Помнишь тот прудик?
— Да разве это можно забыть! — воскликнула Холли.
Здравый смысл подсказывал ей отказаться не раздумывая. Но в предложении Бака были свои плюсы.
Во-первых, она сможет избежать излишних расспросов со стороны его родных, а во-вторых, ей просто-напросто нечем занять этот день. Снова сидеть в розовом саду? Ну что плохого, если они поплавают немного в этот жаркий день?
— Ты хочешь отправиться прямо сейчас? — спросила Холли.
— А чего ждать? — ответил Бак вопросом на вопрос.
— Ну, может быть, у тебя какие-нибудь дела.
— У нас на ранчо достаточно рабочих, — ответил, улыбаясь, Бак.
— Отлично! Я только надену купальник, — сказала Холли. — Ты, надеюсь, будешь купаться тоже не голышом, — смеясь, проговорила она и повернулась, чтобы уйти.
— Не торопись, — услышала она голос Бака. — Я схожу за термосом и буду ждать тебя у конюшни. Поскачем до пруда на моей лошади.
— Нет! Не-е-е-ет! — кричала Холли, заливаясь смехом. — Я не могу.
— Давай-давай! — подбадривал ее Бак.
— Нет!
— Не бойся. Я поймаю тебя, — заверил ее Бак.
"Хитроумный план" отзывы
Отзывы читателей о книге "Хитроумный план". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Хитроумный план" друзьям в соцсетях.