— Ты в моей власти, — с лукавым кокетством прошептала Тэсс.
Ричард на некоторое время уступил ее ласкам. Затем, боясь преждевременного извержения, схватил ее за руку.
— Самое время. Не бойся.
Желание было настолько велико, что Тэсс забыла о всех своих страхах. Да, сделай это сейчас, к черту все последствия, — возбужденно думала она.
Тэсс не сопротивлялась, когда он лег на нее. Почувствовав мягкий мех, она осознала, что лежит рядом с леопардом. Кошка удовлетворенно мурлыкала.
— Батшеба! — засмеялась Тэсс, глядя в страстные глаза Ричарда. — Интересно, кому сейчас лучше, тебе или ей?
— Сейчас я сам как зверь, — шутливо прорычал Ричард, слегка покусывая ей шею.
Он прижал руку Тэсс к пятнистому меху Батшебы, слегка почесывая зверю бок. Огромная кошка вытянула лапы и крепче прижалась к телу Тэсс. Ее мех был гладким, как кожа Ричарда, как его упругий член, упиравшийся Тэсс в бедро.
Ричард стал покусывать ей соски.
— Ричард, как приятно…
От нахлынувших чувств у Тэсс закружилась голова. Она порывисто дышала, на груди выступили капельки пота. Дождь монотонно стучал по крыше. Сердце вырывалось из груди. Тэсс чувствовала горячую пульсацию в чреве. Батшеба, устав от возни людей, поднялась и отошла в сторону.
Ричард подмял девушку под себя и одним быстрым движением проник в нее. Тэсс податливо изогнулась.
— Милый, будь во мне, — хрипло шептала она, прижавшись губами к его уху. Ричард сжал ее в объятиях, их дыхание смешалось. Да, это был он — ее любимый, ее мужчина.
— Ричард, мне страшно. Ричард, Ричард, а вдруг я умру?
— Нет, никогда!
— Пожалуйста, не дай мне умереть.
По щекам Тэсс потекли слезы, горячие слезы боли и любви, страсти и наслаждения.
— Не дай мне умереть, — рыдала она, прижатая к полу его тяжестью.
— Ты никогда не умрешь, ты будешь жить вечно! — стонал Ричард, целуя ее снова и снова. — Ты создана для жизни, Бог не позволит тебе умереть! Любовь моя, я хочу тебя, хочу, хочу!
В этот момент она поверила ему. Обняв ногами его за талию, Тэсс всецело отдалась ему. Чувствуя пульсацию внутри себя, она смотрела Ричарду в глаза. В них сквозило удивление.
— Я понял, чего мне не хватало, — хрипло шептал Ричард. — Я всю жизнь искал тебя, тебя, только тебя!
Последние слова утонули в страсти. Ричард стал двигаться еще быстрее.
Снова и снова, снова и снова. Тэсс, не в силах шевельнуться под его сильным телом, думала, что он ее разорвет на части. Каждый толчок причинял ей боль, смешанную с обжигающим наслаждением, которого она раньше не ведала. И вдруг Тэсс захлестнуло сладкой горячей волной. В экстазе она застонала, царапая в кровь спину Ричарда. Тэсс извивалась под ним, крича от удовольствия, которое заглушало боль.
— Ты будешь жить вечно, — шептал Ричард, участив толчки. — Вечно, вечно, — повторял он.
Когда Тэсс затихла под ним, Ричард нежно поцеловал ее и продолжил движения с новой силой, потом вдруг застонал, выскользнул из нее и прижался к ее животу. Семя липкой лужицей растеклось у пупка. Совсем обессиленный, Ричард сполз с ее тела, жадно хватая ртом воздух. Тэсс в недоумении смотрела на сперму.
Казалось, прошла вечность, пока Ричард восстановил дыхание. Приподнявшись на локте, он наблюдал, как Тэсс разглядывает свой живот.
— Пока мое семя не попадет в тебя, ты в безопасности, — объяснил он.
Тэсс посмотрела ему в глаза.
— Разве ты не хочешь сыновей?
— Конечно, хочу, но ты мне дороже. Если ты считаешь это опасным, я не пойду на риск. Понимаешь, Тэсс, я не позволю тебе умереть.
— Понимаю, — кивнула Тэсс, целуя его припухшими губами.
Тэсс вдруг осознала, что в ней все изменилось. Теперь она знала, что делает мужчина с женщиной. Она познала чувство, которое трудно описать словами. Она стала женщиной, она поняла, что такое любовь.
Бесконечный дождь наконец утих. Ричард слушал, как последние капли как бы нехотя падали с крыши в лужи и на размытую землю. Бэлли издала низкий звук, как будто тоже заметила, что дождь кончился. Яркий луч солнца заглянул в окно. Ветер разогнал тучи. Но как долго будет светить солнце?
Ричард крепче обнял Тэсс, боясь разбудить ее. Его пылкая страсть совсем измотала девушку, и она крепко заснула в его объятиях. Ее алые губы слегка приоткрылись, обнажив жемчужные зубы. Ричард поцеловал ее в лоб, прижался к бархатистым бровям. Не спуская с Тэсс глаз, он старался запомнить каждую деталь происшедшего, ее крик, царапины на своей коже. Он желал, чтобы их любовь никогда не угасала.
Даже если злая судьба разлучит их и Тэсс, возненавидев, покинет его, он не сможет забыть той весенней грозы, когда она так страстно отдалась ему.
Но может ли случиться такое, что Тэсс оттолкнет его, возненавидит? Кто знает… Все может быть.
17
В день свадьбы Тэсс проснулась рано, чтобы приготовиться к торжеству. Слуги сбились с ног, выполняя указания горничной невесты. Тэсс была как в сказочном сне, ей все казалось прекрасным в это утро, особенно служанки, с любовью одевавшие и причесывавшие ее. Даже сама Милли казалась необычной в этот день.
Горничная осторожно расчесала Тэсс волосы, затем вплела жемчужную нить в венок на голове. Жемчуга были свадебным подарком Роджера. Он прибыл накануне из своего нового замка. В связи с тем, что Тэсс не противилась воле короля и соглашалась выйти замуж по его указу, монарх наделил ее кузена, простого рыцаря, небольшим поместьем. Наверное, Генрих решил, что именно Роджер убедил меня согласиться на брак с Ричардом, — думала Тэсс. Несмотря на то, что удача редко улыбалась Роджеру, он всегда был ей преданным другом, и она с любовью вспоминала его.
— Не шевелитесь, миледи, — приказывала Милли.
— Слушаюсь, Милли. Ты сегодня хозяйка.
Тэсс с улыбкой смотрела на свое отражение в зеркале. Милли украшала ее волосы цветами. Ее лицо сильно изменилось — теперь в нем читались уверенность в себе и удовлетворенность жизнью. И все это с ней сделала любовь.
— Миледи, — сказала Милли, — пора надевать свадебное платье.
Тэсс отложила зеркало и с восторженной улыбкой посмотрела в глаза охваченной волнением девушки.
— Я готова, Милли.
Милли с помощью трех служанок облачила Тэсс в красное платье. Женщины принялись застегивать огромное количество пуговиц на каждом рукаве.
— Миледи, вы неотразимы! — воскликнула Маргарэт.
Тэсс радостно улыбнулась седой служанке.
— Я хочу лишь одного — нравиться Ричарду, — ответила она. — Спасибо, Маргарэт. Спасибо и вам, Эдит и Роза. Вы все сделали для этого.
На глазах у старых женщин, прижавшихся к Тэсс, выступили слезы умиления. Тэсс тоже прослезилась. Вытирая слезы, она осторожно высвободилась из их теплых объятий.
— Ну посмотрите, что вы наделали, — сказала она, улыбаясь сквозь слезы. — Как я теперь пойду на церемонию? Мне надо побыть одной, чтобы собраться с мыслями.
— Конечно, детка, — сказала Эдит, бросая многозначительный взгляд на Розу, Маргарэт и Милли. — Мы уходим. Пусть Тэсс побудет одна. — Девушка с любовью смотрела им вслед. Раньше она и подумать не могла о том, что ее сердце будет переполняться этим светлым чувством, которое, как ей казалось, она могла испытывать только к отцу и к Роджеру. Тэсс поняла, что настал тот час, когда рана на ее сердце наконец зажила.
Пора было идти в церковь. Тэсс знала, что Роджер ждет, чтобы вести ее к алтарю. Она уже направилась к двери, но задержалась, о чем-то вспомнив. Улыбка сошла с ее лица. Тэсс направилась к сундуку с одеждой. Не сразу решившись, она отбросила крышку. Порывшись в платьях, Тэсс вытащила кожаный мешочек и извлекла из него кортик. В холодном металле сверкнул солнечный свет, падавший из окна. Тэсс привезла сюда этот кинжал, чтобы убить Ричарда. Поразмыслив, она решила, что оружие ей еще пригодится. Закрыв острое лезвие чехлом, Тэсс спрятала кинжал на талии под многочисленными складками свадебного платья.
— Пошли, — сказал Роджер. — Я отведу тебя к жениху. Тэсс, ты самая прекрасная невеста на свете!
Как только Тэсс вышла, он протянул ей руку. Щурясь от лучей яркого солнца, девушка улыбнулась любимому кузену и обняла его.
— Я все еще не могу поверить, что ты здесь. Роджер, вчера, когда слуга объявил о прибытии сэра Роджера из Парнбриджа, мое сердце переполнилось гордостью за тебя. Подумать только! Ты — хозяин собственного поместья!
— Тэсс, а как я горд за тебя! Ты так изменилась, стала еще прекраснее и милее. В тебе появилась нежность, которой раньше я не замечал. Где ты ее прятала? — засмеялся Роджер.
Тэсс улыбалась, с любовью глядя на кузена. «Дорогой мой Роджер, ты всегда будешь на моей стороне», — с трепетом думала она.
— Пошли, — сказал Роджер. — Народ у церкви уже ждет невесту.
Тэсс, взяв его под руку, последовала за ним. Когда они приблизились к церкви, толпа расступилась, уступая дорогу новобрачной. Находясь под пристальными взглядами сотен глаз, Тэсс разволновалась. Ее лицо светилось счастьем.
Войдя внутрь и встав рядом с Ричардом, она еще раз поразилась его красоте. Одетый в белый бархатный камзол, который украшали золото и дорогие меха, он имел поистине королевский вид. Он ослеплял ее своей красотой. Тэсс в смущении опустила глаза.
— Ты прекрасна, — прошептал Ричард и посмотрел на священника.
— Ты тоже, — прошептала она в ответ.
Он улыбнулся ее непосредственности.
— Спасибо.
Торжественная церемония началась. По традиции, они обменялись клятвами, и их союз был скреплен венцом. Тэсс не рыдала, как подобало невесте. Она не могла дождаться ночи и с восторгом предвкушала ее.
— За моего лучшего друга, — провозгласил сэр Джон. — За лорда Ричарда!
"Грезы любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грезы любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грезы любви" друзьям в соцсетях.