Стрэттон нажал на курок в то самое мгновение, когда порыв ветра, дувшего со стороны гор, взметнул в воздух облако пыли вокруг его ног, взъерошил ему волосы. Как только пуля вылетела из дула пистолета, ветер сорвал с головы парня шапку. Дэмиан похолодел от ужаса, увидев, что по спине шпиона рассыпалась копна рыжих волос. Он яростно выругался, когда «паренек» упал на землю и замер. Дэмиан побежал к нему.

– Ты попал в него! – закричал Дикон. Упав на колени около шпиона, Дэмиан перевернул его с живота на спину. В груди у него заклокотало.

– Что я наделал! – застонал он, увидев в голубоватом лунном свете прекрасное лицо Элиссы.

Она не шевельнулась, и тогда Дэмиан взял ее на руки и побежал назад к крепости. Он не знал, насколько серьезной была ее рана, но чувствовал, что ее кровь уже промочила ему рукав.

– Кто это? – спросил Дикон.

– Элисса! – не замедляя бега, крикнул Дэмиан. Прижимая Элиссу к груди, он подбежал к воротам:

– Поднимите ворота!

Ворота с тяжелым стоном поднялись. Дэмиан, нагнувшись, прошел под ними и оказался с безжизненной Элиссой во дворе замка.

– Дикон, приведи Нэн! – крикнул он через плечо. Кимбра ждала его у дверей, но Дэмиан пробежал мимо, не обратив на нее внимания.

– Она мертва? – спросила невеста лорда Мистерли. Будь Дэмиан не так встревожен состоянием Элиссы, он бы счел странным тот факт, что Кимбре известно, кого он ранил из своего пистолета.

Через минуту сверху торопливо спустилась Нэн. Отстранив Кимбру, она подбежала к Дэмиану.

– Все-таки вы сделали это, ваше сиятельство, – с вызовом произнесла старая няня. – Отнесите Элиссу в ее комнату, а я принесу свои травы и снадобья. Я должна была остановить вас до того, как это случилось, но мне и в голову не пришло, что Элисса так быстро сыграет свою роль. Глаза Дэмиана полыхнули гневом.

– Так вы знали, что Элисса намеревается сделать, и ни слова не сказали мне?

– Да, я подозревала это, но у меня не было времени предупредить вас, ваше сиятельство, – ответила няня.

– Клянусь, я не знал, что это была Элисса, – вымолвил с горечью Дэмиан. – Я бы ни за что не стал стрелять, если бы мог заподозрить, что это она.

– Есть здесь человек, которому все было известно с самого начала, – сказала Нэн, указывая узловатым пальцем на Кимбру. – Только посмотрите на свою нареченную – вот кто сможет ответить на все ваши вопросы, прежде чем вы обвините невиновных.

Но не успел Дэмиан ответить Нэн, как та поспешила к себе в комнату.

– Эта женщина безумна! – закричала Кимбра. – Не слушайте, что она скажет вам, она все выдумывает!

– У меня сейчас нет времени препираться с вами, Кимбра, – проговорил Дэмиан, проходя мимо нее, – но можете не сомневаться: я задам вам немало вопросов. Найдите Мэгги и пошлите ее в комнату Элиссы – Нэн может понадобиться ее помощь.

Дэмиан бежал наверх, перепрыгивая через две узкие ступени кряду. Элисса по-прежнему была без сознания, когда он уложил ее на кровать. Ее лицо оказалось залитым кровью, и она была тиха, как сама смерть. Дэмиан поглаживал ее по лицу и шептал ей ласковые слова до тех пор, пока в комнату Элиссы не пришла Нэн.

– Она будет жить? – с тревогой спросил Стрэттон.

– Отойдите в сторонку, милорд, – велела няня. – Мне нужно осмотреть ее, прежде чем я что-то смогу сказать вам.

– Боже мой! Я понятия не имел о том, что стреляю в Элиссу, – защищался Дэмиан. – Но почему она так поступила? Кто помогал ей?

– Мою девочку предали, – сердито произнесла Нэн. – Она доверилась не тому, кому надо.

– Насколько серьезна ее рана? – Дэмиан поежился. – Так много крови...

– Пуля буквально пропахала кожу на голове, – объяснила старая няня. – Она выздоровеет, но шрам останется на всю жизнь.

Дэмиан с огромным облегчением выдохнул.

– Вы уверены, что это все?

Няня загадочно посмотрела на него.

– Не бойтесь, милорд, Элисса не умрет, – вымолвила она. – Она будет жить, чтобы выносить вашего ребенка.

Дэмиану подумалось, что он неправильно понял Нэн, поэтому он не обратил на ее слова должного внимания. К тому же голова у него была занята куда более важными вещами.

Кто-то хочет смерти Элиссы.

Глава 13

Дэмиан хотел сидеть возле Элиссы до тех пор, пока сознание не вернется к ней, однако обязанности лорда не позволили ему надолго отвлечься отдел. Пришел Дикон и принес нехорошую новость: Гордоны подожгли деревню, и теперь деревенские жители собрались у ворот, моля о том, чтобы их пустили в замок.

– Поднимите ворота! – приказал Дэмиан. Его лицо помрачнело. – На этот раз Гордоны зашли слишком далеко. На рассвете мы их атакуем.

Дэмиан поднялся на крепостную стену и поднял глаза к небу, покрасневшему от отблесков пожарища. Мысленно послав Гордона в преисподнюю, он вернулся в зал, чтобы обратиться к жителям деревни, которых пожар выгнал из домов посреди ночи. Отец Хью, приходской священник, сообщил Стрэттону, что никто не погиб при пожаре.

– Делайте все необходимое для того, чтобы устроить вашу паству, святой отец, – сказал Дэмиан. – Скажите людям, что я лично позабочусь о восстановлении коттеджей, поврежденных огнем.

Священник, человек средних лет, с редеющими на голове волосами и добрым лицом, уважительно посмотрел на Дэмиана – он явно такого не ожидал.

– Благодарю вас от имени моих людей, милорд, – промолвил он. – Вы же знаете, что большая часть шотландцев – католики, для них вера – важная часть жизни. Как мы говорим, Господь ответил на наши молитвы. Слышите? Пошел дождь! Это знак того, что Создатель на нашей стороне.

Дэмиан действительно услышал, как по окнам забарабанили капли дождя, а вскоре началась гроза – загремел гром, дождь полил стеной.

– Похоже, Господь действительно хранит вас, святой отец, – улыбнувшись, произнес он. – А леди Элисса и ее мать – католички?

– Да, милорд, а разве вам это неизвестно? – удивился священник.

– Нет. Леди Элисса была тяжело ранена, – сообщил Дэмиан. – Не хотите облегчить ее душу, потолковать с ней?

Отец Хью был поражен.

– Тяжело ранена, говорите? – встревоженно переспросил он. – Да, милорд, я непременно навещу ее, как только позабочусь о своих прихожанах.

– Благодарю вас, святой отец, – кивнул Стрэттон. После того как отец Хью ушел, Дэмиан отправился на поиски Лахлана.

– И что вы теперь скажете о вожде Гордонов? – сурово спросил он.

Лахлан покачал головой:

– Не могу поверить в то, что человек в здравом уме способен напасть на собственных союзников. Он не заслуживает того, чтобы жениться наледи Элиссе. Кстати, как она, милорд? Насколько я понял, девочка была ранена при попытке совершить побег из Мистерли?

– Да, – кивнул Дэмиан, – только эту историю лучше оставим на потом. В замке есть свободные комнаты. Сэр Броуди поможет найти кровати для женщин и детей. Мужчины могут разместиться на ночлег в зале.

Потом Дэмиан направился наверх, в комнату Элиссы. В коридоре ему встретилась Мэгги, вид у нее был крайне озабоченный.

– Леди Марианна очень огорчена, – промолвила Мэгги. – Она знала, что Элисса хочет убежать из Мистерли, и пыталась остановить ее, но только Элисса не послушалась. Я сказала леди Марианне, что рана у Элиссы не очень серьезная, но она все равно сильно переживает.

– Я поговорю с ней, – пообещал Стрэттон.

Он заглянул в комнаты леди Марианны – та действительно была в сильном расстройстве, как и говорила Мэгги.

– Лорд Дэмиан, слава Богу! – воскликнула Марианна, увидев его. – Прошу вас, скажите правду. Как там моя дочь?

– Нэн утверждает, что с ней все будет хорошо, и у меня нет причин сомневаться в ее словах. Я не хотел убивать, моя пуля лишь оцарапала ей кожу, – признался он. – Но я понятия не имел, что стреляю в Элиссу, – до того мгновения, когда порыв ветра сорвал шапку с ее головы и растрепал ее рыжие кудри. Однако было уже слишком поздно. А теперь скажите мне, ради Бога, что вам известно о ее решении сбежать из Мистерли? Кто помогал ей?

– Не знаю, почему Элисса решила бежать именно сейчас, – ответила леди Марианна, – зато мне известно, кто ей помогал. Это была леди Кимбра.

Дэмиана охватила неописуемая ярость.

– Вы уверены?

– Да, уверена, ведь Элисса перед уходом рассказала мне обо всем, – вздохнула леди Марианна. – Я пыталась убедить ее не доверять вашей невесте, однако вы же знаете Элиссу. Она была полна решимости воплотить их план в жизнь. К тому же кто-то или что-то сильно огорчило ее.

Глубоко вздохнув, Дэмиан спросил:

– Она любит Гордона? Именно поэтому она старалась сбежать к нему?

– Да нет, дело вовсе не в любви, – объяснила леди Марианна. – Отец Элиссы хотел, чтобы она вышла замуж за Тэвиса Гордона, а она такая исполнительная.

– Спасибо, что рассказали мне это, миледи, – поблагодарил Стрэттон. – Непременно разберусь с леди Кимброй, как только покончу с Гордонами.

– Что вы собираетесь сделать?

– Я собираюсь прогнать Гордонов со своей земли, – отозвался Дэмиан.

И, пожелав леди Марианне доброй ночи, Дэмиан ушел.

Он хотел было сразу отправиться в свою башню, чтобы лечь спать, но решил все-таки проведать Элиссу еще разок. Нэн дремала на стуле возле кровати. Услышав звук его шагов, она подняла голову и поманила Дэмиана к себе.

– Как она? – спросил он. – Сказала что-нибудь?

– Девочка не шелохнулась с тех пор, как вы ушли, – прошептала няня. – Так что идите спать, ваше сиятельство. Рассвет придет раньше, чем вам хочется. Я знаю, что вы хотите вступить в бой с Гордонами, и мои голоса говорят мне о вашей победе. Вы англичанин, и я не должна бы желать вам всего доброго, но Тэвис Гордон показал нам свое истинное лицо, когда поджег деревню. А еще я верю в то, милорд, что с таким лордом, как вы, Мистерли будет процветать.

– Спасибо вам, Нэн, – улыбнулся довольный Дэмиан. – Позаботьтесь об Элиссе, а я последую вашему совету и немного отдохну.