– Здравствуйте, я ищу Лейлу Рид – ее привезли сегодня утром. Не подскажете, где она может быть?
– А вы кто ей? – уточняет она, слегка покраснев.
– Брат, – без запинки вру я, не обращая внимания на ее смущение.
– Сюда, пожалуйста, мистер Рид. – Она спешит к сестринскому посту и проверяет в компьютере. – Ваша сестра на втором этаже, в отделении психического здоровья. Поднимитесь на лифте в конце коридора.
– Спасибо. – Я подмигиваю, и медсестра убирает за ухо выбившуюся прядь волос, а сама игриво улыбается, напоминая мне некую девушку, которую я оставил в Джорджии.
На втором этаже, сразу же на выходе из лифта, понимаю, что что-то не так. Двери как будто заперты; за стеклом два охранника и медсестра прочесывают коридор, заглядывают в каждую палату. Меня бьет дрожь, и все-таки я подхожу к сестринскому посту, делая вид, что не замечаю переполоха.
– Что вам угодно? – спрашивает молодой парень с пирсингом в носу.
– Я ищу Лейлу Рид. Я ее брат.
Он бледнеет.
– А, мистер Рид… Пройдите, пожалуйста, со мной.
Он ведет меня в комнату ожидания и усаживает на пластиковый стул (замечаю, что стул прикручен к полу).
– Доктор сейчас к вам выйдет.
– Почему мне нельзя ее увидеть? – спрашиваю я.
– Доктор все объяснит, – настороженно отвечает парень и тут же выходит, пока я не успел спросить еще чего-нибудь.
Черт. Неужели я опоздал?
От этой мысли мне делается дурно. Встаю и начинаю ходить взад-вперед по комнате; раздумываю, не позвонить ли Гейл… но уже не успеваю. Входит молодой мужчина с короткими дредами и умными темными глазами. Это ее врач?
– Мистер Рид? – говорит он.
– Где Лейла?
Он оценивающе смотрит на меня, потом вздыхает и решается.
– Боюсь, что я не знаю. Ей удалось сбежать.
– Что?
– Ее нет. Как она выбралась, ума не приложу.
– Выбралась – наружу? – недоверчиво переспрашиваю я и опускаюсь на стул. Врач усаживается напротив.
– Да. Она исчезла. Мы ее ищем.
– Но она еще в больнице?
– Мы не знаем.
– А вы кто такой? – спрашиваю я.
– Я доктор Азикив, дежурный психиатр.
Слишком юный он для психиатра.
– Что вы можете мне рассказать о Лейле?
– Ее привезли после неудавшейся попытки суицида. Она пыталась порезать себе вены на запястье, в квартире у бывшего бойфренда. Ее доставила домработница.
Чувствую, что кровь отливает от лица.
– И? – Мне нужны подробности.
– Это практически все, что нам известно. Она сказала, что ошиблась, что чувствует себя хорошо. Мы хотели подержать ее под наблюдением и расспросить подробней.
– С ней разговаривали вы?
– Да, я.
– Почему она это сделала?
– Она сказала, что это был крик о помощи. И только. После того как она устроила такое представление, ей стало стыдно. Она твердила, что не хотела себя убивать. Я ей поверил. Полагаю, все ограничивалось только суицидальными мыслями.
– Как вы дали ей сбежать? – Я ерошу волосы, пытаюсь скрыть раздражение.
– Понятия не имею, как она выбралась. Будет внутреннее расследование. Если она с вами свяжется, пожалуйста, уговорите ее вернуться. Ей требуется помощь. Можно вас кое о чем спросить?
– Конечно, – рассеянно соглашаюсь я.
– У вас в семье были случаи душевных расстройств?
Я хмурюсь, потом вспоминаю, что врач имеет в виду семью Лейлы.
– Не знаю. Мои родственники о подобных вещах не распространяются.
Врач явно встревожен.
– А что-нибудь об этом бывшем бойфренде вам известно?
– Нет, – слишком поспешно отвечаю я. – Вы связались с ее мужем?
Доктор распахивает глаза:
– Она замужем?
– Да.
– Нам она этого не сказала.
– А… Что ж, я ему позвоню. Не буду больше вас отвлекать.
– Но я хочу еще спросить…
– Лучше займитесь ее поисками. Очевидно, она в ужасном состоянии. – Я поднимаюсь.
– Но муж…
– Я с ним свяжусь. – Тут мне больше делать нечего.
– Но это мы должны… – Доктор Азикив тоже встает.
– Ничем не могу помочь. Я должен ее найти.
Иду к выходу.
– Мистер Рид…
– До свидания, – бросаю я, поспешно выходя из комнаты, однако иду не к лифту, а к пожарной лестнице. Перепрыгиваю через ступеньки. Ненавижу больницы! Всплывает детское воспоминание: я маленький, боюсь, молчу… пахнет дезинфекцией и кровью… Даже когда я пытаюсь справиться с ужасом и сказать хоть что-то, слова не идут. Я хочу, чтобы меня отвезли обратно, к маме. Но меня никто не замечает.
Бррр.
В дверях на минуту останавливаюсь и жду, когда потоки дождя смоют нахлынувшие воспоминания. День был тяжелый, но хотя бы дождь освежает после жаркой Саванны.
Подъезжает Тейлор.
– Домой, – говорю я, усаживаясь в машину. Пристегнувшись, набираю Уэлча.
– Мистер Грей? – хрипло отвечает он.
– Уэлч, у меня проблема. Мне нужно, чтобы ты отыскал Лейлу Рид, урожденную Вилльямс.
Гейл, бледная и притихшая, озабоченно смотрит на меня.
– Не будете доедать, сэр? – спрашивает она.
Я качаю головой.
– Невкусно?
– Конечно, вкусно. – Я слегка улыбаюсь. – Просто не голоден из-за всего этого… Как ты, держишься?
– Ничего, мистер Грей. Хотя я потрясена. Просто стараюсь занять себя делами.
– Понятно. Спасибо за ужин. Если что-нибудь вспомнишь, расскажи.
– Конечно. Но я уже сказала, она хотела говорить лишь с вами.
Почему? На что она рассчитывает?
– Спасибо, что не стала вызывать полицию.
– Той девушке нужна не полиция, а помощь.
– Действительно. Плохо лишь, что я не знаю, где она.
– Вы ее отыщете, – отвечает Гейл с тихой уверенностью, которая меня удивляет.
– Тебе что-нибудь нужно? – спрашиваю я.
– Нет, мистер Грей. Все хорошо. – Она забирает мою тарелку с остатками ужина и относит в раковину.
Новости от Уэлча насчет Лейлы неутешительны. След остыл. В больнице ее нет, и там по-прежнему не понимают, как ей удалось исчезнуть. В каком-то смысле я ею даже восхищаюсь – находчивая особа. Но от чего она так расстроилась? Обхватываю голову руками. Что за день… от восторга к нелепости. Полет вместе с Аной, а теперь вот этот бардак на мою голову. Тейлор не знает, как Лейла проникла в квартиру; Гейл тоже без понятия. Получается, Лейла ворвалась прямиком на кухню. Требуя меня. А когда Гейл ответила, что меня тут нет, закричала: «Нет его?!» – и порезала себе запястье ножом для бумаги. К счастью, неглубоко.
Гейл убирает кухню, а у меня кровь стынет в жилах. Лейла могла бы и ее поранить. Может, хотела напасть на меня? Но почему? Закрыв глаза, я силюсь вспомнить, не было ли каких-то намеков в нашей давней переписке, подсказки, отчего она слетела с катушек. Но ничего не могу припомнить и со вздохом ухожу в кабинет.
Сажусь; в телефоне пикает новое текстовое сообщение.
Ана?
Это Элиот.
Привет, чувак! На бильярде сыграем?
«На бильярде» с Элиотом означает, что он завалится сюда и вылакает все мое пиво. Честно говоря, я не в настроении.
Работаю. На следующей неделе?
Конечно. Пока я на пляж не свалил.
Продуешь.
Поки.
Кладу телефон на стол и просматриваю досье Лейлы, выискивая любые подсказки о том, где ее искать. Нахожу домашний адрес и телефон ее родителей. И ничего на мужа. Где он? Почему она не с ним?
Звонить ее родителям и пугать их мне не хочется. Звоню Уэлчу и сообщаю их номер ему: пусть разузнает, не связывалась ли она с ними.
Потом включаю iMac и вижу письмо от Аны.
От: Анастейша Стил
Тема: Долетел?
Дата: 2 июня 2011, 22:32 ПО СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОМУ ВОСТОЧНОМУ ВРЕМЕНИ
Кому: Кристиан Грей
Дорогой сэр!
Пожалуйста, сообщите, благополучно ли вы долетели. Я начинаю волноваться. Думаю о тебе.
Твоя Ана x
Я машинально провожу пальцем по присланному ею «поцелую».
Ана.
Ути-пути, Грей, какие нежности. Держи себя в руках.
От: Кристиан Грей
Тема: Прости
Дата: 2 июня 2011, 19:36
Кому: Анастейша Стил
Дорогая мисс Стил!
Долетел хорошо; и, пожалуйста, примите мои извинения за то, что не сообщил вам. Не хочу причинять никаких беспокойств. Мне очень приятно, что вы за меня переживаете. Тоже думаю о тебе и, как всегда, очень жду завтрашней встречи.
Кристиан Грей,
Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»
Нажимаю «Отправить»; если бы только она была со мной! От нее светлее в доме, в жизни… Качаю головой от всех этих фантазий и просматриваю остальные письма.
Звуковой сигнал сообщает о новом входящем от Аны.
От: Анастейша Стил
Тема: Неприятности
Дата: 2 июня 2011, 22:40 ПО СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОМУ ВОСТОЧНОМУ ВРЕМЕНИ
Кому: Кристиан Грей
Дорогой мистер Грей,
"Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках" друзьям в соцсетях.