Злобно ощерившись, он попытался ударить Тристана ногой в подбородок, но тот успел увернуться и сделал попытку встать. Фиск тут же навалился на него и стал молотить его кулаками.

Тристан метался из стороны в сторону, стараясь сбросить противника, но тот вцепился в него как бульдог. И тут Фиск увидел лежавший на полу пистолет. К счастью, Тристан тоже его заметил и приготовился…

Едва лишь Фиск потянулся за пистолетом, как Тристан рывком высвободился, схватил негодяя за плечи и с силой оттолкнул от себя. Фиск упал на спину, но тут же сумел привстать. Однако Тристан оказался ближе к пистолету. Схватив его, он приподнялся на локте и прицелился в Фиска. В следующее мгновение он увидел перед собой Софи с пистолетом Гарета в руках.

О Боже! Все платье ее было в крови, и она покачивалась от слабости. Лицо же было смертельно бледным. Она даже не взглянула на Тристана, сосредоточившись исключительно на Фиске. Вот она прищурилась – и очередной грохот выстрела прокатился по коридору. Отдачей ее отбросило назад, и она рухнула на пол. А Фиск упал на колени, и на плече у него расцвел красный цветок.

Но Тристану было не до Фиска.

– Софи! – крикнул он, не слыша себя, потому что все заглушал стук его собственного сердца.

Бросившись к Софи, он прижал ее к себе. Она дышала, но ее рана сильно кровоточила, а дыхание было прерывистым.

– Софи! – Гарет опустился на колени, и в глазах его застыл ужас.

– Доктора! – крикнул Тристан. – Быстрее! – Он еще крепче прижал Софи к себе.

Тут послышался какой-то топот. Повернув голову, Тристан увидел убегавшего Фиска, но сейчас не до него – он думал только о Софи. Думал о том, что никому ее не отдаст. Даже Гарету.

– Дай мне посмотреть ее грудь, – попросил Гарет.

Тристан инстинктивно отстранился. Но кузен взял его за плечо и тихо сказал:

– Положи ее. Нужно проверить, вышла ли пуля, и остановить кровотечение.

Пытаясь справиться с безумной паникой, Тристан кивнул и осторожно положил Софи на пол. Кровь… кровь повсюду… он уже промок от ее крови…

Гарет вытащил из-за пояса клинок.

– Придется разрезать платье.

– Я сам, – сказал Тристан.

– Как хочешь. – Гарет протянул кузену кинжал.

Его рана тоже кровоточила – сквозь порванные бриджи виднелась воспаленная плоть, но рана не помешала ему отдавать приказы окружающим. Горячая вода, одеяла, чистые тряпки… Срочно найти Бекки, пуститься в погоню за Фиском…

Тристан тем временем разрезал платье Софи, но пока что никак не мог найти источник кровотечения. «Пожалуйста, Боже, не дай ей умереть», – мысленно взывал он к Господу.

– Не умирай, любимая, – прошептал он.

Теперь Софи едва дышала. Тристан разорвал ее платье, нижние юбки и корсет, но нигде не находил пулевое отверстие.

– Посмотри руку, – подсказал Гарет.

Тристан кивнул. И тут же увидел, что рукав платья набух кровью. Он дрожащими руками разрезал рукав по всей длине и тихо выругался, увидев рану чуть выше локтевого сгиба. Рана кровоточила, и с каждым ударом сердца из раны выплескивалась красная струйка.

– Она умрет от потери крови, – прошептал Тристан.

– Сейчас остановим, – пообещал Гарет. – Отведи ее руку в сторону.

Тристан выполнил указание кузена, и тот крепко перевязал рану.

– Пуля прошла насквозь, – заметил он. – Но должно быть, задета артерия.

Софи прерывисто вздохнула, и веки ее затрепетали.

– Все будет хорошо, любимая, – прошептал Тристан. – Главное – дыши. Дыши глубоко. – Он взглянул на Гарета, давившего на место немного повыше раны. – Не покидай нас, Софи. Мы любим тебя. И Миранда с Гэри любят тебя.

Тристан надеялся, что она слышит его – слышит отчаяние в его голосе и сможет понять. Он наклонился над ней и принялся шептать ей на ухо слова любви и надежды.

– Кажется, кровотечение остановилось, – пробормотал наконец Гарет. – Господи, хоть бы она не потеряла слишком много крови! А где доктор? – спросил он, не отрывая взгляда от побелевшего лица Софи.

– За ним уже послали, – ответил незнакомый голос.

– Слышишь, Софи? Доктор уже едет, – прошептал Тристан.

Доктор действительно прибыл через несколько минут, и Гарет поднялся на ноги, уступив ему место рядом с раненой.

Тристан тоже встал, и они с Гаретом оглядели собравшуюся толпу. Все вокруг были чужие, но на всех лицах – искреннее сочувствие. А Фиска и его сообщника нигде не было видно. Возможно, сбежали. Бекки тоже не появлялась.

Внезапно возник еще один незнакомец.

– Там, у самой лестницы, раненый парень, – сообщил он. – Говорит, что его зовут Томом.

Тристан с Гаретом молча переглянулись.

– Раненый дышит? – спросил доктор.

– Да, сэр.

– Пульс сильный?

– Да, сэр. Похоже, что так. Его кто-то бил по голове крикетной битой. Очень громко жалуется, но вовсе не так уж плох.

– Хорошо, я скоро приду. – Посмотрев на бесчувственную Софи, доктор спросил: – Кто перевязал ей руку?

– Мы, сэр, – ответил Гарет.

Доктор кивнул и посчитал пульс Софи.

– Она потеряла много крови и, не наложи вы ей тугую повязку, наверное, умерла бы. Вы спасли ей жизнь.

– Она выживет? – спросил Гарет.

– Она нуждается в нескольких днях отдыха, но думаю, что все будет в порядке.

Гарет сжал плечо Тристана.

– Слава Богу, – выдохнул тот.

Веки Софи приподнялись, и она пробормотала:

– Ты здесь, Тристан?..

Он упал на колени и снова прижал Софи к груди.

– Да, любимая, я здесь, – прошептал он, смаргивая слезы облегчения.

Глава 21

– Доброе утро. – Софи улыбнулась Тристану и потянулась, держа, однако, левую руку неподвижно.

Вот уже шестой день они оставались в гостинице деревни Бро, с той самой ночи, как схватились с Фиском. Рана постепенно заживала, но все еще болела, и Софи старалась беречь руку, не напрягать понапрасну. Но чувствовала она себя прекрасно и очень хотела вернуться домой.

Вот только Бекки с ними не будет. Стреляя в Фиска, она всего лишь ранила его, так как ослабевшие руки дрогнули. Негодяй остался жив, и он даже увез Бекки, пока Гарет с Тристаном спасали ее, Софи…

– Доброе утро, любимая, – с улыбкой ответил Тристан.

Сегодня он был в серых брюках и в домашней рубашке. Синяки у него на лице, оставшиеся после драки с Фиском, быстро заживали благодаря предписанной доктором мази. Софи потянулась к нему, и он переплел ее пальцы со своими.

Господи, как же она счастлива ощущать его прикосновения!

Софи привлекла Тристана к себе, заставив сесть на край кровати.

Последние дни она засыпала поздно, и Тристан приходил будить ее, чтобы провести с ней немного времени, прежде чем позавтракать вместе с Гаретом.

– Я так скучала по тебе, – призналась Софи, глядя на него сквозь опущенные ресницы. В эти несколько слов она вложила все, что было у нее на сердце. Ей очень не хватало Тристана, не хватало его близости и сознания того, что в конце дня он непременно вернется домой. Не хватало его прикосновений и поцелуев. Не хватало его объятий в постели. Не хватало его дружбы, веселой улыбки, нежности и любви.

Софи тосковала без него. Ей недоставало Тристана. Она хотела, чтобы он был с ней рядом. Всегда.

Он пристально посмотрел на нее и провел костяшками пальцев по ее щеке, затем коснулся белого шрама над левым глазом. Рана от удара лампой уже зажила, но остался такой же шрам, как у Гарета. Доктор сказал, что полностью он никогда не исчезнет.

Софи тихонько вздохнула и прошептала:

– Пожалуйста, Тристан, ложись рядом.

Секунду-другую поколебавшись, он кивнул и, сбросив ботинки, вытянулся рядом с Софи. А она лежала на спине, не в силах повернуться на бок из-за раны на руке.

– Как Том?

– Гораздо лучше. – Тристан улыбнулся. – Жар спал еще вчера вечером.

Софи облегченно вздохнула. На следующий день после схватки одна из ран Тома воспалилась, и температура была угрожающе высокой. Но вчера утром температура понизилась, и прогнозы доктора были самыми оптимистичными.

– Слава Богу. – Софи улыбнулась. – Он так старался меня защитить…

– Да, Том хороший человек.

– Но почему, Тристан?.. Почему кому-то понадобилось разрушить нашу жизнь? А зачем ранили Тома, совершенно постороннего человека?

– Фиск ненавидел Гарета. И всех, кто был к нему близок.

– Но должен же он был знать, что это не продлится вечно!

Тристан пожал плечами:

– Не знаю, о чем он думал. И возможно, он с самого начала собирался сбежать с Бекки.

Софи тяжко вздохнула. При упоминании о Бекки сердце ее до сих пор пронзала острая боль.

Тристан провел рукой по ее шее, затем поддел пальцем кружевную оборку на вырезе сорочки.

Софи повернула к нему голову, взгляды их встретились, и она вздрогнула от того, что увидела в глазах Тристана.

Его рука скользнула еще ниже, к ее груди, и это легкое, едва ощутимое прикосновение заставило Софи вспомнить о нежном любовнике и властном обладателе ее тела. О беспечном и добродушном человеке, которого любили все, о человеке, который настойчиво добивался всего, чего желал.

– Я тоже тосковал по тебе, Софи.

У Софи перехватило горло, и она, не в силах вымолвить ни слова, молча смотрела на него. А он другой рукой пригладил ее волосы и прошептал:

– Ты моя бесценная любовь, Софи. – Его пальцы добрались до ее бедра. – Когда тебя нет рядом, я чувствую, что у меня отняли часть сердца. Когда же ты со мной, я могу победить… весь мир! Любовь к тебе придает мне силы, полностью меня заполняет. Софи, ты… ты делаешь меня всемогущим. Делаешь примером для подражания.