– И все это против горстки Перегринов, – с горечью прошептала Лиана.

Она приложила руку ко лбу – почему-то кружилась голова. Минувшую ночь Лиана провела под дождем, привязанная к дереву, и совершенно выбилась из сил. Она добрела до кровати, легла, натянула на голову одеяло и немедленно уснула.

Проснулась она на следующий день, поздним утром. Хотела подняться, но покачнулась и чуть не упала. Когда же приложила руку ко лбу, то почувствовала, что он горит огнем. Пока она спала, в комнату кто-то заходил на столике стояли вода, хлеб и сыр. Воду Лиана жадно выпила, но к еде даже не притронулась. Она подошла к двери и заколотила в нее кулаками.

– Я должна поговорить с Оливером Говардом! – закричала она.

Никто не ответил. Лиана опустилась на холодный каменный пол. «Нельзя спать, – подумала она. – Если кто-то войдет, нужно потребовать встречи с Оливером Говардом, нужно убедить его вернуть ей свободу. Если Роган и Сиверн попытаются проникнуть в эту неприступную твердыню, то наверняка погибнут».

И все же Лиана уснула. Проснулась она вновь в кровати, раздетая и обливающаяся потом. Оказывается, в комнату опять кто-то заходил, но Лиана не проснулась. Она встала, пошатываясь, добрела до стола, налила себе воды и чуть не уронила кружку – так ослабели руки. Потом снова рухнула на постель.

На сей раз Лиана проснулась оттого, что кто-то тряс ее за плечи. С трудом она разомкнула веки и увидела перед собой Оливера Говарда. В комнате было темно, тускло горела свеча, и лицо владельца замка расплывалось у нее перед глазами.

– Ваш муж не желает вашего возвращения, – злобно сказал Оливер. – Требования о выкупе остались без ответа.

– Зачем вам отнимать у него последнее, – прошептала Лиана пересохшими губами. Когда Оливер Говард не ответил, ода продолжила. – Нас женили по сговору. Муж наверняка рад, что избавился от меня. Если бы вы спросили у крестьян, то узнали бы, как скверно ему со мной жилось.

– Я все знаю. Даже про то, как он отправился вместе с вами на деревенский праздник без оружия. Жалко, не знал этого раньше, а то обязательно схватил бы его. Схватил и убил бы точно так же, как он убивал моих братьев.

– А перед этим вы убивали его братьев. Лиана говорила еле слышно. Она настолько ослабела, что не могла приподнять голову.. Но желание спасти Рогана оставалось таким же сильным.

– Можете меня отпустить или убить – ему все равно, – сказала она. – Делайте, что хотите. Роган с удовольствием женится на новой наследнице. Только решайте скорее.

«Главное – скорее, – подумала Лиана. – Пока Роган не напал на крепость».

– Посмотрим, действительно ли ему нет до вас дела." – Оливер махнул рукой одному из своих людей. Лиана увидела; как блеснули ножницы.

– Нет! – вскрикнула она и попыталась отшатнуться, но ее крепко, держали.

Горячие слезы потекли по лицу, а слуга обрезал ее пышные локоны до самых плеч.

– Это была моя единственная краса, – прошептала Лиана.

Оливер и его слуги даже не взглянули на нее. Они вышли из комнаты, причем старший Говард нес отрезанные волосы сам.

Лиана долго плакала, не решаясь коснуться своей обезображенной головы.

– Теперь он ни за что не станет любить меня, – повторяла она.

Перед рассветом она провалилась в забытье, а когда проснулась, то сил встать и напиться уже не было. Она уснула опять.

Очнувшись, Лиана почувствовала, что к ее пылающему лбу кто-то приложил холодную ткань.

– Успокойтесь, – прошептал чей-то тихий голос. Лиана открыла глаза и увидела женщину с каштановыми волосами, в которых пробивались серебряные нити. Глаза у нее были мягкие и кроткие, как у лани.

– Кто вы?

Женщина смочила материю и стерла с лица Лианы пот.

– Вот, попробуйте. – Она приложила ложку с напитком к губам больной. – Я Жанна Говард.

– Вы! – поперхнулась Лиана. – Убирайтесь прочь. Вы предательница, лгунья, дьяволица из преисподней. Женщина чуть улыбнулась.

– А вы – настоящий Перегрин. Бульон выпьете?

– Только не из ваших рук. Жанна молча смотрела на Лиану.

– Наверное, вы хорошая пара Рогану. Неужели вы в самом деле подожгли ему постель? И повесили на лицо вуаль из монет? Это правда, что вас с ним насильно заперли в комнате?

– Откуда вы все это знаете?

Жанна со вздохом встала и подошла к столику.

– Неужели вам не известно, как неистово ненавидят друг друга Говарды и Перегрины? Они знают друг про друга все на свете.

Несмотря на жар и слабость, Лиана внимательно изучала Жанну. Так вот какова она – женщина, из-за которой произошло столько зла. Самая обычная внешность, рост средний, волосы каштановые…

Волосы! Лиана поднесла руку к голове и горько заплакала.

Жанна обернулась к ней и с жалостью посмотрела, как пленница держится за свои обрезанные волосы. Выражение лица Жанны изменилось, и она села на край кровати.

– Вот, поешьте. Вам нужно подкрепиться. Волосы отрастут, а в жизни встречаются вещи и похуже. Лиана захлебывалась от рыданий.

– Волосы были моей единственной красой. Роган не станет больше любить меня.

– Любить? – поморщилась Жанна. – Все равно Оливер его убьет. Какая вам разница, будет вас Роган любить или нет?

Лиана собрала последние силы и выбила кружку из руки Жанны.

– Убирайтесь отсюда! Это из-за вас все произошло. Если бы вы не предали Рогана, он был бы другим.

Жанна устало подняла кружку, поставила ее на столик и вновь села рядом с Лианой.

– Если я уйду, сюда никто больше не придет. Оливер запретил слугам ухаживать за вами. Но мне они мешать не смеют.

– Из-за Оливера? Потому что вы его любимая женушка? – ядовито спросила Лиана. – Та самая женщина, которая предала моего мужа?

Жанна встала и подошла к окну. Когда она повернулась к Лиане, ее лицо выглядело намного старше.

– Да, я предала его. Единственным оправданием мне может служить то, что я была глупой и наивной. Меня отдали Рогану в жены еще совсем ребенком. Я столько мечтала о замужней жизни. В раннем детстве я стала сиротой и воспитанницей короля. Выросла среди монахинь, без любви, без заботы, без ласки. Я думала, что муж будет меня любить и наконец-то у меня появится настоящий дом. – Она помолчала и продолжила гораздо медленнее. – Вы не видели старших братьев Рогана. После свадьбы они превратили мою жизнь в сущий ад. Для них я означала лишь деньги, на которые можно продолжать войну с Говардами. Если я говорила, никто меня не слушал. Если я приказывала что-нибудь слугам, они не подчинялись. Мне приходилось жить в такой грязи, что это не поддается никакому описанию.

Лиана почувствовала, что ее гнев, проходит. Жанна, несомненно, говорила правду.

– Роган иногда являлся ко мне по ночам, но большую часть времени проводил с другими женщинами. – Жанна смотрела куда-то в с гену. – Это было ужасно. Для этих грубых, свирепых красавцев я ровным счетом ничего не значила. Пустое место, я просто не существовала. Они разговаривали друг с другом, не обращая на меня внимания. Если я оказывалась у кого-то из Перегринов на дороге, меня просто отпихивали в сторону. А какие они были свирепые! – Жанна передернула плечами. – Когда одному нужно было позвать другого, он просто швырял в него боевым топором. Я не понимаю, как они вообще дожили до зрелого возраста. – Жанна взглянула на Лиану. – Когда мне рассказали, что вы подожгли его постель, я подумала, что вы поступили правильно. Такой язык для Рогана вполне понятен. Наверняка он вспомнил о своих старших братьях.

Лиана не знала, что сказать. Разумеется, Жанна не лгала. Лиана и сама знала, каково это – когда тебя не замечают. Да, она сумела найти общий язык с Роганом, но если представить, что кроме него были бы еще какие-то старшие братья… Лиана спохватилась. Ни в коем случае нельзя вставать на сторону этой изменницы.

– Скажите, а все это, – она махнул рукой в сторону окна, – окупило ваше предательство? Двое братьев погибли, пытаясь вернуть вас. Вам приятно было слышать, что они умерли?

Жанна рассердилась.

– Они не пытались вернуть меня! Они не узнали бы меня, если бы встретили. Нет, им нужно было отомстить Говардам. Когда я жила у Перегринов, каждый день я слышала о том, какие Говарды мерзавцы. А здесь я каждый день слышу, какие негодяи Перегрины. Неужели эта омерзительная вражда никогда не кончится?

– Ваше предательство подлило масла в огонь, – прошептала Лиана, чувствуя, что силы ее оставляют.

Жанна успокоилась.

Вы правы. Но Оливер был так добр ко мне, а этот дом показался… – Она взмахнула рукой. – Здесь играла музыка, звучал смех, служанки склонялись передо мной в реверансе. А Оливер был такой заботливый…

– Такой заботливый, что сделал вам ребенка, – заметила Лиана.

– После грубого Рогана находиться в постели с Оливером было сущим наслаждением, – резко ответила Жанна и встала. – Я ухожу. Вам нужно поспать. Вернусь утром.

– Не нужно. Я и сама обойдусь.

– Ну как угодно. – Жанна вышла из комнаты.

Лиана услышала, как задвигается засов, и тут же уснула.

Три дня к ней никто не приходил. В холодной, неотапливаемый комнате ее простуда усилилась. Лиана не могла ни есть, ни пить, а просто лежала, то трясясь от холода, то пылая огнем и проваливаясь в забытье.

Когда Жанна наконец появилась. Лиана смотрела на нее сквозь какой-то зыбкий туман.

– Я так и думала, что меня обманывают, – сказала Жанна. – Слуги говорили, что вы выздоравливаете. – Она ударила кулаком в дверь. – Поднимите ее и несите за мной, – приказала она охраннику.

– Лорд Оливер приказал держать ее здесь, – возразил караульный.

– А я отменяю его приказ. Если ты не хочешь, чтобы тебя прикончили и вышвырнули со стены, как падаль, выполняй приказ.

Лиана почувствовала, как ее обхватывают чьи-то мощные руки, – Роган, – прошептала она.

Она не помнила, как ее несли куда-то, и очнулась лишь тогда, когда проворные руки служанок раздели ее, смыли с тела пот и положили на мягкую пуховую перину.