Она поднялась.

– Я должна подумать.

Манфред протянул ей руку, прощаясь.

– Когда позвонить вам?

– Завтра утром!

– У мамы завтра день рождения, семидесятилетие. Я хотел бы порадовать ее с утра. Вы же знаете, пожилые люди обычно встают рано.

Аннемари крепко пожала ему руку.

– Я тоже не залеживаюсь в постели. Позвоните мне рано утром, в шесть часов. Моя фамилия и телефон есть в справочнике.

Сев в машину, Манфред вместо задней передачи включил первую. Такого с ним еще не случалось. Но никогда в жизни перед Манфредом не открывалась возможность переиграть великого Гюнтера Шмидта. Только пригласит ли его после этого Марион хоть на одну вечеринку в свой дом? Улыбаясь этим мыслям, он поехал в магазин.


Моника Раак увидела из окна своего кабинета, как во двор их предприятия въезжает маленький, сильно помятый автомобильчик. Она наблюдала за ним, думая, что машина сильно нуждается в ремонте и покраске. Но владелец такого рыдвана вряд ли в состоянии заплатить сумму, необходимую для этого ремонта. Иначе машина не имела бы столь плачевного вида. Тем не менее водитель вел себя не просто самоуверенно, а нагло. Он припарковал машину прямо перед входом в офис, на директорском месте, и вышел. Теперь Моника узнала этого человека. Это друг Ричи, Дирк Веттерштейн. Насколько ей помнилось, молодой человек никогда еще не бывал здесь, друзья общались обычно в приватной обстановке. А с тех пор как Дирк засел за подготовку к экзамену, и вовсе не встречались.

Моника еще не успела отвести взгляд от окна, а в дверь уже постучали. На пороге кабинета стоял Дирк, мокрый, бледный, под глазами круги, словно он не спал несколько ночей.

– Вот так сюрприз! Здравствуй, Дирк! – Моника приветствовала его крепким рукопожатием.

– Да… – Он осмотрелся. – А Ричи нет?

– У Ричи свой кабинет, напротив. Но он в отъезде. Вернется через полчаса. Не могу ли я тебе помочь?

– Едва ли. – От взгляда Дирка веяло такой тоской, какой не бывает даже в холодную зимнюю ночь в глухом лесу.

– Проходи, присядь! – Моника подвела молодого человека к стоящему в углу комнаты дивану. – Кофе? Может, перекусишь? Круассаны, например. Очень свежие, только из пекарни!

– Нет, спасибо, мне и так плохо. Что бы это могло означать? Зазвонил телефон.

– Извини, пожалуйста. – Моника сняла трубку. Это Ирэн. Ей не терпится поделиться с матерью своими впечатлениями от новой постановки в театре мод. – Ирэн, не сердись, но мне некогда. У меня посетитель. Это Дирк!

– Дирк? Не спросить ли у него, где пропадает Линда? Я постоянно пытаюсь дозвониться ей, но никто не берет трубку. Он что, ото всех ее спрятал?

– Спроси его об этом сама. – Моника передала трубку Дирку.

– Замечательная у тебя подруга! – крикнул молодой человек в трубку вместо приветствия.

Ах, вот откуда дует ветер, подумала Моника, заказав по внутреннему телефону кофе и круассаны в кабинет.

– Меня это все не интересует! – слышит Моника продолжение разговора Дирка с ее дочерью. – Для меня это все в прошлом! Было и нет, понимаешь? Все, прошлогодний снег, вообще не интересно; она для меня не существует, эта женщина для меня умерла, ты понимаешь? Нет? Но тогда мне с тобой не о чем говорить! – Он передал трубку Монике. – В данный момент у меня нет сил для разговоров с бестолковыми женщинами. Если Ричи еще не пришел, я ухожу!

– Но я попросила сварить для тебя кофе. Выпей, тебе это поможет.

– Что значит поможет? Мне и без кофе хорошо, просто супер, никогда не было лучше. Если Ричи не придет скоро, я уйду!

Моника задумалась. В таком состоянии из него ничего не вытащишь. Пока ясно только одно: Линда, похоже, дала ему отставку. Жаль, конечно, но такой поворот не удивил Монику. Это было лишь вопросом времени. Такой роман не мог длиться долго. Пай-мальчик и продавщица парфюмерного магазина. Он слишком юн для такой женщины, как Линда.

Открылась дверь, вошел молодой человек с подносом, на котором стояли тарелка с круассанами и кофе.

– У вас что, нет приличной секретарши? – съязвил Дирк.

– А я вам, чем не нравлюсь? – обиделся молодой человек.

– Марк – наш офис-менеджер, – засмеялась Моника. – Я не думала, что ты так старомоден, Дирк!

– Я… – Дирк выпрямился, но затем снова откинулся на спинку дивана и закрыл лицо руками. – Ах, мы же совсем забыли! Да мне, в самом деле, все равно. Женщины уже везде управляют нами. На работе, в любви, а теперь еще и вместо секретарши – офис-менеджер. Посмотри на себя, Моника! Ты еще не забыла, что женщина?

– Надеюсь. – Моника налила ему кофе.

– А это предприятие принадлежит тебе?

– Как посмотреть.

Когда через десять минут автомобиль Ричи въехал во двор, Дирка уже и след простыл. Моника побежала к машине сына и, не дав ему выйти, захлопнула дверцу со словами:

– Поезжай и разыщи Дирка! Мне показалось, что он пьян. Он совсем не в себе. Может, даже наглотался наркотиков!


Гюнтер сидел в своем кабинете. Настроение хуже некуда. Он пытался сконцентрироваться на бумагах, лежавших на письменном столе. Какая нелепость! Вчерашний вечер начинался так хорошо. И так по-дурацки закончился! Спасибо женушке. Испортила, можно сказать, ночь любви, ради чего он приложил столько усилий. Да еще эта история с радаром. Дурацкое занятие – демонтировать стойку с камерой! Хорошо, что у него был с собой разводной ключ. А все из-за того, что его старуха потащилась в город на ночь глядя, и он опасался, что она начнет штурмовать квартиру Линды. Ведь, возможно, Марион спряталась за кустами и проследила, как они уходили из ресторана. Дочь офицера – что с нее возьмешь!

Хорошо, что деньги уже переведены. Поэтому у нее скоро не будет возможности следить за ним. Скоро она подрастеряет свой энтузиазм. Без денег не повоюешь.

Гюнтер посмотрел в окно. Шел дождь. Он был так близок к цели! С ума сойти! А что стоит один звонок старухи его секретарше! Надо было бы выбросить этот скворечник с радаром сегодня после обеда. Но днем не стоит ехать по городу с торчащей из багажника стойкой. Чего доброго, завтра все газеты будут пестреть заголовками об этом.

Гюнтер сортировал запросы, письма и записки. Но ни одна из этих бумаг сейчас не интересовала его. В мозгу Гюнтера крутилась одна и та же мысль: уже сегодня ночью он мог быть в постели Линды. Он снял телефонную трубку и попросил секретаршу соединить его с самым лучшим в Рёмерсфельде цветочным салоном, где заказал для Линды букет из тридцати красных роз с длинными стеблями.


Едва Регина успела спрятать от начавшегося ливня под навес садовую мебель, зазвонил телефон. Она побежала из сада в дом. Бобби – за ней следом.

– О нет! – воскликнула Регина, сняв трубку.

– О нет? – спросила Аннемари. – Это ты мне?

– О нет, это я Бобби! Он примчался из сада следом за мной, весь мокрый, и отряхивается здесь! Думала, никогда не уберу эту мебель.

– Ты уже сидишь?

– Теперь да.

– Как тебе нравится возможность заработать за один день 140 тысяч марок?

– Русская мафия сделала денежный перевод на счета ведомства по труду?

– Я не шучу, Регина!

И Аннемари в лицах рассказала о своем сегодняшнем визитере.

– Манфред Бушельмейер? Смотри-ка! – Регина задумалась. – Может, спросить мужа, что кроется за всем этим? Он все-таки советник по имущественным вопросам. Наверное, имеет представление, какие могут быть здесь подводные камни.

Аннемари вздрогнула при упоминании о муже Регины. Она очень хорошо знала, по какому принципу строятся отношения этих людей. Ты – мне, я – тебе. Она не хотела сама увязнуть в этом гнилом болоте. Да и нет уверенности, что Клаус Раак разберется в этом вопросе. Скорее всего – нет.

Регина поняла подругу без слов. Они начали играть вдвоем и теперь не должны доверять эту игру больше никому.

– Встретимся у меня? – спросила она.

– Давай, – согласилась Аннемари. – Я приду с удовольствием.

– Так, Бобби. – Регина положила трубку. – Неси ведро и швабру. Смотри, сколько воды натекло с твоих боков. А я тем временем поставлю в холодильник шампанское. Потому что теперь понимаю, зачем Марион приходила в приют. Где-то здесь зарыт большой куш, и они подбираются к нему с двух сторон. И мы с Аннемари оказались, сами того не ведая, между двух полюсов. Теперь нам надо угадать, как долго можно блефовать в этой игре. И тогда мы поставим на уши весь Рёмерсфельд!


Ричи поехал к Дирку. Как обычно, все места для парковки рядом с его домом были заняты, и пришлось оставить машину за ближайшим перекрестком прямо у обочины. Но Ричи, почти уверенный, что Дирка нет дома, полагал, что за пять минут с его машиной ничего не случится. Он нигде не заметил автомобиля Дирка, однако настойчиво звонил несколько минут в дверь квартиры. Тщетно.

Повернув за угол дома и подходя к перекрестку, Ричи увидел, что барышня в полицейской форме заполняет рядом с его машиной штрафную квитанцию.

– Я слишком часто вижу эту машину припаркованной в неположенном месте, – бросила она на него из-под козырька намокшей фуражки укоризненный взгляд.

– В Рёмерсфельде много кабриолетов!

– Но не с этим номером!

– Позвольте, я хотя бы объясню…

Она продолжала невозмутимо писать, потом подложила квитанцию под щетку стеклоочистителя.

– Если непременно хотите объясниться, сделайте это в письменной форме.

Короткая улыбка, и она перешла к другой машине.

Ричи, скрипя зубами, забрал квитанцию и сел в машину. Ничего себе, спас друга! Уже лишился тридцати марок!

Еще минут двадцать Ричи катался по центру города, но нигде не нашел машину Дирка. В какой-то момент он проезжал мимо парфюмерного магазина Линды. Не спросить ли у нее? Но после короткого раздумья Ричи отверг эту мысль. Что ему, собственно, за дело до любовных похождений Линды. Кроме того, дождь разошелся не на шутку. В конце концов Ричи направился в офис.