Я решила запираться.
— Да ты и вправду любопытная зараза, а? — поддразнила я.
Кэм склонил голову набок, созерцая меня.
— Уходим от ответа? — Его глаза блеснули, как будто до него только что дошло. — Да вы же обо мне говорили, так?
Мне захотелось стереть эту самодовольную ухмылочку с его лица.
— Вас с Брэденом надо заставить вступить в клуб для мужчин, которых необходимо регулярно спускать с небес на землю, — простонала Джосс.
Наши глаза встретились, и мы обе фыркнули.
— За вопиющую демонстрацию самовлюбленности будет полагаться наказание: носить плавки в такую вот холодрыгу.
— И, пожалуй, лишение пищи.
— Нет. Секс. Лишение секса.
Джосс прикусила губу:
— Не знаю, удалось бы мне это или нет.
Я недоверчиво уставилась на нее:
— Ты говоришь, что не можешь прожить без секса даже пару дней?
— Навряд ли.
— Где твоя сила воли?
Подруга поболтала стаканом с диетической колой:
— Да у тебя просто не было секса с Брэденом Кармайклом.
Нет, не было, но я чуть не покраснела, припомнив, как явно старалась попасть в такую ситуацию, чтобы секс случился.
— Да, но у меня абсолютно прекрасный секс, и все же я могу пару дней воздерживаться.
— Абсолютно прекрасный секс? — перебил Кэм, притягивая наши взгляды. Его низкий голос казался особенно глубоким от какого-то неведомого чувства. — Воздерживаться? — Его взгляд, теперь разгоряченный, пробежал по всему моему телу и вернулся к глазам. — Тогда, значит, он что-то делает не так.
Мое сердце если не заглохло, то захлебнулось и забуксовало. Когда оно снова набрало обороты, то рвануло, как на гонке. Все хваленое животное возбуждение сразу прокатилось по мне катком, и я ощутила, как мои трусики подмокают от желания.
— Господи! — крякнула Джосс. — Теперь и я возбудилась. — Она спрыгнула с табуретки и взглянула на телефон. — Пойду-ка я, пожалуй, домой, посмотрю, не вернулся ли Брэден.
И она вот так взяла и ушла, оставив нас кипеть на медленном огне нашей сексуальной химии.
Я робко улыбнулась Кэму:
— Как Бекка?
Несколько клиентов подошли к бару, и мы оба двинулись их обслуживать. Пока мы готовили им напитки, Кэм напряженно ответил:
— Бекка в порядке. А как Малкольм?
— Отлично. — В тот день он забрал меня во время обеда с работы, и мне удалось убедить его, что все в порядке.
— Коул тебе написал, он дома?
Я обнаружила, что, словно идиотка, ухмыляюсь его заботе, и мой клиент тоже улыбнулся в ответ, явно решив, что все это предназначалось ему. Я быстро отсчитала ему сдачу и повернулась к Кэму:
— Да, он дома.
От улыбки в уголках его глаз появились морщинки — и мой список любимых выражений этой физиономии пополнился еще одним.
— Хорошо.
Вечер пролетел быстро. Мы работали, болтали, шутили, но скрытое сексуальное напряжение никуда не девалось. Домой после смены мы шли в полном молчании. Я могла бы подумать, что дело в усталости, но все мое тело вибрировало, словно камертон, только оттого, что я шла рядом с ним.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи у его двери. Поднимаясь к себе в квартиру и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не обернуться, я захотела, уже не впервые, другого: чтобы Кэм оказался свободен, чтобы Малкольм не был важной частью моей жизни и чтобы я хоть раз могла получить то, чего по-настоящему хочу.
А тем, что я по-настоящему хотела получить, был Кэмерон Маккейб.
Я заглянула к Коулу и нашла его мирно спящим.
Я даже посмотрела, не случилось ли чего с мамой: не захлебнулась ли собственной рвотой или что-нибудь еще в том же духе, но она вовсю храпела. Завершив проверку, я переоделась в пижаму и забралась в кровать. Но уснуть не могла.
Кровь огненной рекой неслась по моим жилам, нервные окончания искрили, и я не могла избавиться от запаха одеколона Кэма.
Я так завелась, что уже стало не до смеха.
Насколько иным оказался бы мой вечер, если бы Кэм прокрался вслед за мной в кабинет Су, когда я пошла оставить ей информацию по запасам бара. Что, если бы он зашел мне за спину, отбросил волосы с моей шеи и прижался горячими губами к коже, а его рука скользнула бы по моей талии и ниже, к пуговицам джинсов…
…Если бы он расстегнул их и длинные пальцы двинулись бы внутрь, под белье…
Моя собственная рука огладила мне живот, заползла под пижаму и трусики, и в конце концов я довела себя до оргазма, фантазируя о том, как Кэм трахает меня на столе Су.
Я подавила стон, кончая, и, когда дрожь унялась, свернулась в клубочек на боку и опять с головой погрузилась в чувство вины.
Малкольму не повезло с девушкой.
Глава 13
Правда, которой я не желала смотреть в лицо, пробилась на передний план моей жизни за пару следующих недель. Она состояла в том, что уже довольно много лет все мои дни были одинаковыми — ограниченными, напряженными, скучными, а яркие, живые цвета казались тусклыми под тенью некой стены. За этой стеной я каждый день ходила в одной и той же униформе. Если бы мне захотелось поддать мелодрамы, то я бы сказала, что это блекло-оранжевая роба. Но по мере того как день за днем пролетали эти недели, я ощущала, что скучная униформа тает, распадаясь на лоскуты, и сдирается с моего тела — я перелезла через стену на другую сторону.
Теперь стена отодвигалась все дальше, тень отступала, цвета прояснялись и становились ярче.
И все из-за общения с Кэмом.
В рабочие дни мы встречались и проводили время вместе так часто, как только могли. Практически каждый вечер он забегал выпить кофе или поесть перед работой, даже если я в этот момент ужинала где-то с Малкольмом. Мы ходили вместе в «Клуб 39» и обратно и там, на работе, шутили и веселились с Джосс. По выходным мы не виделись, потому что он работал, занимался дзюдо с друзьями и тусовался с Беккой. В последний раз он взял с собой Коула посмотреть на тренировку, побуждая к большей физической активности, и, как ни удивительно, мой брат с энтузиазмом воспринял эту идею. Меня уже трясло от разговоров о дзюдо.
Для меня Кэм был наперсником, я доверяла ему и еще больше рассказала о моей жизни и надеждах на будущее Коула. Для брата Кэм стал родственной душой и закадычным приятелем. Они вместе рисовали комиксы, вместе обсуждали их, любили одну и ту же музыку, фильмы, и из того, что я читала между строк, Кэм также отвечал на те вопросы, которые Коул ни за что не решился бы задать мне.
Мы становились семьей, привязываясь друг к другу быстро и крепко.
Мои чувства к Кэму только росли и углублялись, и я пребывала в постоянной борьбе со своим сознанием, споря с ним, притворяясь, что все это ничего не значит. Наряду с эмоциональным напряжением мое тело уже чуть не бунтовало от желания. Не знаю, как мне удавалось скрывать это от Кэма, но удавалось. Я не хотела портить нашу дружбу.
Это не означало, что я не находила других клапанов для копящейся сексуальной неудовлетворенности, и этот клапан только прибавлял новый уровень вины и стыда к и без того изрядной груде. Я виделась с Малкольмом не так часто, как раньше, но три или четыре раза, когда мы встречались и занимались сексом… три раза в постели… я делала немыслимое. Я закрывала глаза и представляла Кэма.
И каждый раз достигала оргазма.
Малкольм посчитал, что мы с ним снова вернулись на привычные рельсы, а то, что меня тревожило, было побеждено и закончилось.
Я чувствовала себя ужасным, отвратительным человеком.
Угу. Мой мир теперь был полон цвета. Красный — желание. Желтый — стыд. Зеленый — ревность.
Да, зеленоглазое чудовище тоже подняло свою уродливую голову за эту пару недель. Всякий раз, как Кэм упоминал Бекку, я ощущала ту же небольшую боль в груди — боль, которая в воскресенье превратилась в полноценную кровавую рану.
Мы с Коулом пообедали у Николсов и вернулись домой в хорошем настроении. Коул пошел вниз, чтобы позвать Кэма к нам на кофе, а я напевала и носилась туда-сюда как идиотка. В предвкушении встречи с ним в моем животе разразилось восстание крылатых трепещущих созданий, однако Коул вернулся домой один.
Я нахмурилась, наливая Кэму кофе:
— Так что, он идет?
Коул помотал головой, сведя брови, как мне показалось, ошеломленно.
— Не идет?
Брат пожал плечами.
О господи, опять эти плечи.
— Ну? Так что?
Коул прислонился к кухонной стойке и вздохнул, прежде чем вопросительно взглянуть на меня:
— Вы с Кэмом только друзья?
В те дни я выдавала ложь на ура:
— Конечно. Я с Малкольмом. А что?
— Ну, звуки оттуда доносятся такие, будто Кэм слишком занят траханьем с какой-то шумной цыпочкой, чтобы захотеть выпить с нами кофе.
Я уставилась на брата, окаменев. Мое сердце колотилось, в животе возникло ужасно неприятное ощущение: в меня запустила когти ревность.
— Джо?
Я нахмурилась, хватаясь за первое пришедшее на ум объяснение моего оцепенения.
— Не говори «траханье» и не говори «цыпочка». Ни «цыпочка», ни «телка», ни «штучка». Мы «женщины», «дамы», «леди» или «девушки».
— Спасибо за пополнение словарного запаса, — фыркнул Коул.
Я стояла и смотрела вслед уходящему в гостиную брату. Все мое прекрасное настроение улетучилось при мысли о Бекке и Кэме, наслаждающихся сексом.
В итоге я уже совсем перестала справляться со всеми этими цветами и в ближайший четверг, еще до рассвета, ободрала обои в гостиной. Мне нужно было вернуть спокойствие. Накануне вечером я ходила на свидание с Малкольмом, но в результате рано попросила его отвезти меня домой, отговорившись плохим самочувствием.
"Город моей любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Город моей любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Город моей любви" друзьям в соцсетях.