«Удержит ли мама в узде этих двух похотливых дочерей?» – подумала Рейган, переводя взгляд на Мег. По сильному лицу женщины она поняла, что сможет. Интересно, как будет теперь жить эта семья?

Когда Чейз и Джеми бросили в последний раз землю на могильный холм и отдали лопаты Мег, она сказала сурово:

– Я обязана вам, спасибо! Вы по-дружески помогли нам!

Потом, даже не глядя на Рейган и Стар, она добавила:

– Мы пойдем домой теперь. Впереди много работы!

Она пошла к детям, которые не спускали глаз с Рейган и Стар.

– Пойдемте, дети! Не будем терять времени! Младшие стремительно бросились выполнять ее приказание, только Джонни и маленькая Вера шли медленно. Каждый из них плюнул на могилу Генри, прежде чем последовать за матерью.

Никто не был удивлен этим поступком. Никто, кроме Стар, которая не знала, каким подлым был Генри Джоунс. Замешательство было в ее глазах. Люди из ее мест были всегда уважительны к умершим.

– Ты знаешь, – сказал Чейз, когда все четверо взобрались на лошадей, – я думаю, в этом доме будут большие изменения. Джонни – не ленивый мальчишка, вместе с Мег они энергично возьмутся за работу и всех остальных заставят.

– Я тоже так думаю, – отозвался Джеми, – но ей надо взять в руки Нелли и Фэнни. Они взрослые зрелые девчонки, и скоро их заметят мужчины. А они, похоже, горячие обе.

Стар смутилась от слов Джени, а Рейган привыкла к его откровенным выражениям. Она поняла, что он имел в виду. Заметив смущение девушки, она надеялась, что та не будет задавать вопросов. Девушка промолчала, а потом, подъехав к лошади Джеми, спросила:

– Почему ты сказал, что они горячие, ведь сегодня не жаркая погода? Даже скорее прохладная.

Чейз увидел, как покраснел Джеми, и не мог не поддразнить его:

– Джеми, объясни нам, что ты хотел этим сказать. Что тебя заставило так подумать? Ведь правда, сегодня довольно прохладное утро. Я не видел, чтобы они вспотели.

– И я не видела, – присоединилась Рейган, поддерживая Чейза в его шутке.

Джеми взглянул на Стар и увидел, что она с наивным видом ждет объяснения. «Черт возьми, рядом с ней мужчина должен следить за тем, что говорит».

Но эта мысль не возмутила, а скорее, развлекла его.

– Пойдем, – он дружески улыбнулся Стар.– Давай уедем от этих двух остряков. Я расскажу тебе, что имел в виду.

Когда Стар пустила своего коня в галоп, легко догоняя Джеми, Рейган посмотрела на Чейза, нахмурив лоб.

– Я думаю, Джеми не станет просвещать ее в таких вопросах.

– Конечно, – рассмеялся Чейз, следуя за парочкой медленным шагом, – он сочинит для нее какую-нибудь сказку, похожую на ту, в которой у девушки дым валит из ушей или подобную глупость.

Рейган улыбнулась Чейзу.

– Я этого и ожидала. Несмотря на то, что Стар грубо обращается с ним, он не обижается на нее. Мне кажется, он немного в нее влюблен. По крайней мере, ему нравится ее наивность.

Чейз согласился, но добавил:

– Только я бы не хотел, чтобы это уважение переросло во что-нибудь посерьезнее. Я не могу допустить, чтобы этот Дикий Ребенок страдал.

– Дикий Ребенок? – Рейган рассмеялась.– Так вот ты как ее называешь?

– Да, про себя, как только увидел. Странно, она иногда похожа на маленькое дикое животное. Хотя ей уже шестнадцать, она все еще дитя.

– Даже странно, как это старик вырастил ее такой, – сказала Рейган.– По-моему, даже если бы Джеми и захотел ее добиться, это не удастся ему. Она наивна, но не глупа.

В молчании они доехали до дома, где их ожидали Стар и Джеми.

– Ну, Стар, ты выяснила, что Джеми имел в виду, когда говорил, что девушки Джоунс были горячими в это утро?

– Да, никто не заметил, кроме Джеми, капельки пота у них над верхней губой.

– Понятно, – Чейз притворился, что принял это объяснение всерьез, хотя еле сдерживался, чтобы не разразиться громким смехом.– Похоже, что у Джеми прекрасный глаз на детали, которых большинство людей не замечает.

– Да, наверное! – Стар с восхищением посмотрела на Джеми.

Чейз и Джеми задыхались от сдерживаемого смеха. Рейган прикусила губу.

– Идем домой, Стар, – проворчала она.

Две лошади устремились прочь к дому, оставляя двух мужчин, согнувшихся от смеха.

– Ты осторожно, Джеми, лишнее не болтай, – сказал Чейз, когда они успокоились.

– Да я уже понял, – на губах Джеми еще играла улыбка.

– Знаешь, если ты будешь слишком ласково разговаривать с нею, то она всему будет верить, – продолжал Чейз.– Дэниэл поручил мне оберегать ее, и я должен оправдать его доверие. Если тебе захочется женщину, то найди такую, у которой легкий пот над губами.

Сердитый румянец появился на лице Джеми.

– Черт побери, Чейз! Мне совсем не нужна эта девчонка! Я не хотел бы ее обидеть!

Чейз изучающе смотрел в лицо друга. Он верил в то, что тот говорил. На, интересно, как Джеми будет чувствовать себя через месяц, видя ежедневно эти пышные формы и хорошенькое личико? Сможет ли он долго смотреть на нее, как на ребенка? Однако Чейз больше ничего не сказал. Они ехали в молчании.

Рейган и Стар приготовили завтрак к тому времени, как мужчины расседлали всех лошадей и отвели их на огороженное пастбище за домом. Раннее свежее утро придало им всем хороший аппетит. Было съедено множество блинов. Засидевшись за чашкой кофе, они вели легкий разговор. Когда мужчины закурили и вышли на крыльцо, Рейган и Стар принялись наводить порядок на кухне.

Через полчаса, когда была убрана посуда, Рейган посмотрела на Стар и сказала ей твердо:

– Стар, я уверена, ты хочешь вымыться и переодеться в чистую одежду. Я попрошу Джеми наполнить бадью водой.

Тревога вспыхнула в глазах Стар.

– Только не он, Рейган, я всегда неловко чувствую себя с ним!

Рейган улыбнулась. Девушка, возможно, не знала, что была очень привлекательна, и это видел красавец Джеми. Не было сомнений, девушка впервые в жизни испытывала смущение.

– Ну хорошо, я попрошу Чейза это сделать!

Стар кивнула. Рейган повернулась, чтобы уйти, но увидела Джеми, входящего на кухню. Он сказал:

– Мы с Чейзом уезжаем в деревню узнать новости о тилламуках. Вам нужно что-нибудь привезти из лавки?

– Я думаю, что нет. Но пока вы не уехали, принеси, пожалуйста, бадью сюда.

На лице Джеми появилась слабая улыбка.

– Если малышка собирается купаться, то я могу помочь ей!

Чейз подоспел вовремя, схватив Стар за руку, когда она набросилась на Джеми. Лицо ее пылало гневом.

– Хватит, Джеми, ставь бадью, мы уезжаем!

– Я только предложил помощь, – ухмыльнулся Джеми, – хотел подержать эту дикую кошку, пока Рейган ототрет с нее грязь.

Рейган увидела слезы, засверкавшие в глазах Стар. Ее терпение лопнуло.

– Хватит, Джеми Харт! Придержи свой острый язык и убирайся отсюда!

– Да, мадам! – Джеми пытался изобразить раскаяние, но его глаза озорно сияли.

– Не обращай внимания на него, Стар! – Чейз освободил ее руку, когда Джеми вышел.– Он такой забияка от природы.

Чейз повернулся к Рейган.

– Держи при себе ружье и возьми в дом Лобо. Мы вернемся через час.

– Тебе не нравится Чейз? – спросила Стар, наблюдая несчастные глаза Рейган, следящие за мужем.

Рейган взъерошила ее черные волосы, отбросила руку. Никогда не знаешь, что выкинет эта девчонка. Она ущипнула ее за нос.

– Что за вопрос, Стар? Я ведь замужем за ним, не так ли?

– Это ничего не значит. В наших местах девушку отдают замуж лет в двенадцать-тринадцать за первого человека, который захочет. Обычно это двоюродный брат. Папа говорит, что поэтому так много слабоумных людей в наших лесах. Он говорит, что это кровосмешение.

– Да, я слышала об этом, – ответила Рейган, – а как же ты смогла остаться незамужней в шестнадцать лет? Неужели ни один мужчина не сватался к тебе?

– Их было много! Даже шалопаи знают, что я хороший охотник и смогу их обеспечить едой, пока они будут сидеть, попивая виски. Папа сказал мне, что я сама могу выбрать себе мужчину, который мне понравится, и могу выйти за него замуж. Но я не остановилась ни на одном из них.

– Твой отец прав. Ты должна выбрать своего единственного мужчину.– Рейган улыбнулась, увидев серьезное лицо девушки.– А теперь, неси себе чистую одежду, а я наполню водой кадку.

Стар вернулась быстро со штанами из оленьей кожи в руках. Рейган добавляла холодную воду в бадью с кипятком.

– Сначала мы вымоем твои волосы, – сказала она, опуская в воду кусок ароматного мыла.– Начинай, а я поставлю греть еще воды.

Стар подняла руку к спутанным волосам, ее щеки пылали.

– Я думаю, их можно привести в порядок.

На это понадобилось почти полчаса. Но, по мнению Рейган, время не было потрачено напрасно. После нескольких намыливаний и многократных ополаскиваний, из тусклых и блеклых волосы превратились в яркие и блестящие, как воронье крыло, свисающее прямой линией за спиной Стар.

– У тебя красивые, здоровые волосы, – сказала Рейган, поднимая их на макушку Стар и закрепляя шпильками, вытащенными из своих волос.

– Ты правду говоришь? – Стар потрогала свои волосы.– Ты не шутишь?

– Правда, моя милая. Такими волосами можно гордиться. А сейчас быстренько прыгай в бадью и мойся. Мужчины скоро вернутся. Ты бы не хотела, чтобы Джеми застал тебя в чем мать родила?

Мысль о том, что эти дьявольские глаза могут увидеть ее, заставили Стар поспешить. Она сбросила штаны и влезла в бадью. Рейган повернулась и вышла на кухню.

Куски оленьего мяса дожаривались на плите, а Рейган накрывала на стол, когда застенчивый голосок спросил:

– Что я могу помочь тебе сделать, Рейган?

Рейган подняла глаза и посмотрела на девушку, не узнавая. Она так преобразилась! С чисто вымытыми волосами и свежим лицом она была так прекрасна! Водопад черных волос обрамлял милое лицо, блестели карие миндалевидные глаза. Рейган перевела взгляд на каждый изгиб ее тела. Да, как, интересно, перенесет это превращение Джеми, подумала она с веселой улыбкой.